Apa yang dimaksud dengan vision dalam Prancis?

Apa arti kata vision di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vision di Prancis.

Kata vision dalam Prancis berarti tampak, penglihatan, visi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata vision

tampak

noun

Aussi romantique soit-elle, cette vision des choses peut mener tout droit au désastre.
Meskipun konsep itu tampak romantis, itu bisa menjadi jebakan yang mencelakakan.

penglihatan

noun

Tu m'as envoyé la vision d'une femme qui s'est donné la mort.
Engkau mengirimkan penglihatan seorang wanita yang bunuh diri.

visi

noun

Mais avec du temps et de la tranquillité, de nouvelles visions apparaîtront.
Namun, mengulur waktu dan sedikit ketenangan, visi baru akan muncul.

Lihat contoh lainnya

12 Ézéchiel a reçu des visions et des messages servant des buts divers et à l’intention d’auditoires différents.
12 Yehezkiel diberi penglihatan dan berita untuk berbagai tujuan dan untuk bermacam-macam orang.
CHAPITRES ET VERSETS OÙ SONT RAPPORTÉES LES VISIONS:
PASAL-PASAL DAN AYAT-AYAT DARI TIAP PENGLIHATAN:
18 Dans cette vision glorieuse, Jésus tient à la main un petit rouleau que Jean est invité à prendre et à manger (Révélation 10:8, 9).
18 ’Yesus, dalam penglihatan yang menakjubkan ini, memiliki sebuah gulungan kitab kecil di tangannya, dan Yohanes diperintahkan untuk mengambil gulungan kitab tersebut dan memakannya.
Quant à la vision de Révélation chapitre 21, elle s’accomplira durant le règne millénaire de Christ Jésus.
(Penyingkapan 20:12, 13) Rasul Yohanes mencatat penglihatan lain di Penyingkapan pasal 21, yang akan tergenap selama Pemerintahan Milenium Kristus Yesus.
Quand vous portez les lunettes de l’Évangile, vous découvrez une perspective, une attention et une vision améliorées de vos priorités, de vos problèmes, de vos tentations et même de vos erreurs.
Sewaktu Anda mengenakan kacamata Injil Anda, Anda akan menemukan perspektif, fokus serta penglihatan diperluas dalam cara Anda memikirkan tentang prioritas Anda, masalah Anda, godaan Anda, dan bahkan kekeliruan Anda.
Le prophète Isaïe a rapporté une vision dans laquelle des anges répètent “ saint, saint, saint ” en parlant du Créateur (Isaïe 6:3).
(Yesaya 6:3) Gambaran ini menandaskan bahwa Allah itu murni dan bersih pada tingkat tertinggi.
Il a commencé à y avoir des priorités multiples, détournant notre concentration de la vision présentée par les frères.
Prioritas yang saling bersaing mulai bermunculan, menampik fokus kita dari visi yang dibagikan oleh para Pembesar Umum.
Au cours d’une vision glorieuse, le Seigneur ressuscité et vivant, et son Père, le Dieu des cieux, sont apparus à un jeune prophète pour commencer le rétablissement de la vérité d’autrefois.
Dalam sebuah penglihatan yang mulia, Dia—Tuhan yang telah bangkit, Tuhan yang hidup—dan Bapa-Nya, Allah di surga, menampakkan diri kepada seorang nabi muda untuk memulai Pemulihan kebenaran yang telah ada sejak dahulu.
Si le monde pouvait voir cette vision, tous s’exclameraient : ‘ Incroyable !
Jika orang-orang di dunia dapat melihatnya, mereka akan berseru, ’Tidak masuk akal!’
Avec cette vision, exercez votre foi en agissant selon leurs conseils.
Dengan visi ini, lakukan iman Anda dengan bertindak berdasarkan nasihat mereka.
24 Car il n’y aura plus aucune vision mensongère ni prédiction flatteuse* parmi le peuple d’Israël+.
24 Sebab tidak akan ada lagi penglihatan palsu ataupun ramalan yang menipu di antara orang Israel.
C’est à peu près à cette époque que j’ai perdu la vision de l’œil gauche et que celle de l’œil droit a commencé à se détériorer.
Sekitar waktu itu, mata kiri saya menjadi buta, dan mata kanan saya mulai melemah.
Bon, alors dis-moi ce qui s'est passé ici dans votre vision.
Oke, jadi katakan padaku apa yang terjadi ada disini dalam penglihatanmu.
3 Visions d’horreur, lueurs d’espoir
3 Pemandangan Mengerikan, Secercah Harapan
Le contexte du livre est Babylone, sauf pour une des visions qui eut lieu à Suse près du fleuve Oulaï.
Peristiwa-peristiwa dalam buku ini terjadi di Babilon dan salah satu penglihatan diterima Daniel di Syusyan dekat S. Ulai.
Quelquefois, ils ne proclamèrent pas oralement leurs messages et leurs visions, mais les écrivirent (Jr 29:1, 30, 31 ; 30:1, 2 ; Dn 7-12) ; ils en transmirent beaucoup en privé, et ils exprimèrent aussi des idées au moyen d’actes symboliques. — Voir PROPHÈTE ; PROPHÉTIE.
(2Raj 5:10; 9:1-3; Yer 36:4-6) Sebagian dari berita dan penglihatan mereka dituliskan dan tidak diumumkan secara lisan (Yer 29:1, 30, 31; 30:1, 2; Dan psl. 7-12); banyak juga yang disampaikan kepada orang-orang tertentu saja, dan para nabi juga melakukan tindakan-tindakan simbolis untuk menyampaikan gagasan-gagasan.—Lihat NABI; NUBUAT.
[...] Vous et moi sommes confrontés à la même question d’accepter la véracité de la Première Vision et ce qui l’a suivie.
... Anda dan saya dihadapkan pada pertanyaan-pertanyaan sederhana tentang menerima kebenaran Penglihatan Pertama, dan hal-hal yang mengikutinya.
Vous avez eu une vision?
Kau mempunyai petunjuk?
“Ils sont privés de la vision de Dieu et endurent des tourments terribles, notamment celui du feu, pour toute l’éternité (...).
”Mereka dijauhkan dari wajah Tuhan dan menderita siksaan yang mengerikan, khususnya dari api, kekal se-lama2nya. . . .
Ils savent que les quatre anges que l’apôtre Jean a vus dans une vision prophétique “ ret[iennent] les quatre vents de la terre, pour que ne souffle pas de vent sur la terre ”.
Mereka menyadari bahwa keempat malaikat yang rasul Yohanes saksikan dalam penglihatan nubuat sedang ”memegang erat keempat angin bumi, agar tidak ada angin yang bertiup ke bumi”.
Elle a plusieurs visions qui aident les personnages au cours de l'histoire.
Terdapat beberapa skill yang membantu karakter dalam banyak hal.
Lorsqu'un internaute clique pour visionner la vidéo, l'annonce associée remplace l'annonce classique.
Saat video diklik untuk diputar, iklan pengiring kemudian menggantikan iklan reguler.
Vous avez les yeux trop purs pour me supporter dans votre champs de vision.
Anda mata murni daripada menanggung memiliki aku di mata-Mu.
Dans sa deuxième épître aux Corinthiens, l’apôtre Paul parle de la vision d’un homme « qui fut ... ravi jusqu’au troisième ciel » (2 Corinthiens 12:2).
Dalam surat keduanya kepada orang-orang Korintus, Rasul Paulus menceritakan sebuah penglihatan tentang seorang pria yang “diangkat ke tingkat yang ketiga dari surga” (2 Korintus 12:2).
Ouais, je sais, mais j'ai en tête ma propre vision de Marie.
Aku tahu, tapi aku mempunyai panDangan yang specific tentang Mary.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vision di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.