Apa yang dimaksud dengan rendu dalam Prancis?

Apa arti kata rendu di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rendu di Prancis.

Kata rendu dalam Prancis berarti penyajian, Rendering. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata rendu

penyajian

verb

Bien remuer pour rendre glacé, et servir avec un grand zeste de citron
Dikocok terus sampai jadi dingin.Dan disajikan dengan irisan tipis kulit lemon

Rendering

Lihat contoh lainnya

Témoignez que ce n’est que par la grâce rendue possible par l’expiation de Jésus-Christ que nous pouvons vaincre les effets de la chute d’Adam et Ève, obtenir la rémission de nos péchés, surmonter nos imperfections et avancer vers la perfection.
Bersaksilah bahwa hanya melalui kasih karunia yang dimungkinkan melalui Pendamaian Yesus Kristus kita dapat mengatasi dampak dari Kejatuhan Adam dan Hawa, memperoleh pengampunan atas dosa-dosa, mengatasi ketidaksempurnaan, dan maju ke arah kesempurnaan.
Belle et Bash, à bord du Salty Brick, se sont rendus au port pour tirer au canon sur la plage et couler le Gilded Cod.
Belle dan Bash, naik Asin Bata, berlayar ke pelabuhan, Menembaki pantai Dan tenggelamkan Gilded Cod.
Nos péchés ont été pardonnés ‘à cause du nom de Christ’, car Dieu n’a rendu le salut possible que par l’entremise de celui-ci (Actes 4:12).
Dosa-dosa kita sudah diampuni ’oleh karena nama Kristus,’ sebab hanya melalui dia Allah dapat memberikan keselamatan.
Tout porte à croire que le souvenir de son existence préhumaine a été rendu à Jésus au moment de son baptême, quand “ les cieux s’ouvrirent ”. — Matthieu 3:13-17.
Tampaknya, sewaktu ”langit terbuka” ketika Yesus dibaptis, ingatan tentang eksistensi pramanusianya dipulihkan. —Matius 3:13-17.
Le mot hébreu rendu par “ compas ” (meḥoughah) est apparenté à ḥough (cercle). — Pr 8:27 ; Is 40:22.
Kata Ibrani untuk ”jangka” (mekhu·ghahʹ) berkaitan dengan khugh (lingkaran).—Ams 8:27; Yes 40:22.
Je prie la Sainte Mère, jour et nuit pour que votre fils vous soit rendu.
Aku akan berdoa setiap pagi dan malam, supaya anakmu dapat kembali bersamamu.
25 La libération d’exil des Juifs fidèles, rendue possible par la chute de Babylone, préfigurait la libération de l’exil spirituel des chrétiens oints, libération survenue en 1919.
25 Pembebasan orang-orang Yahudi yang loyal dari pembuangan, yang dimungkinkan oleh jatuhnya Babilon, menggambarkan pembebasan orang-orang Kristen terurap pada tahun 1919 dari pembuangan secara rohani.
L’Auxiliaire pour une meilleure intelligence de la Bible*, page 1476, dit de paradosis, le mot grec rendu par “tradition”: “Transmission effectuée au moyen du langage parlé ou écrit.”
Buku Insight on the Scriptures, Jilid 2, halaman 1118, menunjukkan bahwa kata Yunani yang ia gunakan untuk ”tradisi”, pa·raʹdo·sis, berarti sesuatu yang ”disampaikan secara lisan atau secara tertulis”.
* Les saints recevront leur héritage et seront rendus égaux à lui, D&A 88:107.
* Para Orang Suci akan menerima warisan mereka dan dijadikan setara dengan-Nya, A&P 88:107.
Quand il nous conseille de « persévérer avec patience jusqu’à ce que [nous soyons] rendus parfaits6 », le Seigneur reconnaît que cela prend du temps et de la persévérance.
Ketika Tuhan menasihati kita untuk “teruslah dalam kesabaran sampai [kita] disempurnakan,”6 Dia mengakui bahwa itu memerlukan waktu dan kegigihan.
« J’étais à la réunion de la prêtrise, la semaine dernière, lorsqu’on a raconté l’histoire d’un service aimant que vous avez rendu, il y a environ vingt-et-un ans, à l’aéroport de Chicago.
Saya sedang duduk di pertemuan imamat minggu lalu, ketika sebuah kisah diceritakan mengenai pelayanan kasih yang Anda lakukan sekitar dua puluh satu tahun lalu di bandara Chicago.
“Aussitôt l’homme fut rendu à la santé; et il prit son lit portatif et se mit à marcher.” — Jean 5:5-9.
”Pada saat itu juga sembuhlah orang itu lalu ia mengangkat tilamnya dan berjalan.”—Yohanes 5:5-9.
Mais, outre cela, ajoute- t- il, “le Père qui m’a envoyé a rendu lui- même témoignage de moi”.
Namun di samping itu, Yesus melanjutkan, ”Bapa yang mengutus Aku, Dialah yang bersaksi tentang Aku.”
“ Pas rendus parfaits en dehors de nous ”
’Tidak Menjadi Sempurna Tanpa Kita’
Les cascades en voiture, c'est un autre domaine où les avancées en technologie et ingéniérie nous ont rendu la vie plus facile, et plus sure.
Aksi laga dengan mobil adalah bidang lain di mana kemajuan teknik dan teknologi telah membuat hidup kami menjadi lebih mudah dan aman.
Ma femme et moi nous sommes rendus à son baptême.
Istri saya dan saya pergi ke pembaptisannya.
Donc, le matin où je leur ai rendu visite, Eleanor a descendu les escaliers, s'est versé une tasse de café, s'est assise dans un fauteuil, et elle est restée là, s'adressant aimablement à chacun de ses enfants quand, l'un après l'autre, ils descendaient, vérifiaient la liste, prenaient leur petit-déjeuner, vérifiaient la liste une autre fois, mettaient la vaisselle dans le lave-vaisselle, revérifiaient la liste, nourrissaient les animaux ou s'occupaient de leurs autres tâches, vérifiaient la liste encore une fois, prenaient leurs affaires, et sortaient prendre leur bus.
Jadi pada pagi saya berkunjung, Eleanor turun tangga, menuangkan secangkir kopi untuknya sendiri, duduk di kursi malas, dan dia duduk di sana, berbicara dengan ramah kepada setiap anaknya ketika mereka satu per satu turun ke bawah, menandai daftar, membuat sarapan mereka sendiri, menandai daftar lagi, menaruh piring di pencuci piring, menandai list lagi, memberi makan hewan peliharaan atau apapun tugas yang mereka lakukan, menandai daftar sekali lagi, mengumpulkan barang milik mereka, dan berjalan menuju bus.
Selon la RSPCA (Société royale de lutte contre la cruauté envers les animaux), les dalmatiens, qu’un film récent a rendu populaires, devraient être les prochains touchés.
Lembaga Kerajaan untuk Pencegahan Kekejaman Terhadap Binatang (RSPCA) yakin bahwa Dalmatian, jenis anjing yang populer karena sebuah film terbaru, akan menjadi anjing buangan berikutnya apabila dianggap tidak populer lagi.
Faire quelque chose de spécial, m'a rendue spéciale.
Menjadi bagian sesuatu yang istimewa, membuatku merasa istimewa.
Elle s’est rendue coupable d’une effusion de sang effroyable.
Babel Besar memang benar-benar memikul hutang darah yang sangat mengejutkan.
Selon un dictionnaire de théologie (Theological Dictionary of the New Testament), le mot grec rendu par “disciple” (mathêtês) “suggère l’existence d’un attachement personnel qui modèle toute la vie de celui qui est décrit comme [un disciple]”.
Menurut Theological Dictionary of the New Testament, kata Yunani yang diterjemahkan ”murid” (ma·the·tesʹ) ”mengandung arti adanya keterikatan secara pribadi yang membentuk seluruh kehidupan dari pribadi yang digambarkan sebagai [seorang murid]”.
Les sols manquant de matières organiques peuvent alors être rendus bien plus productifs.
Tanah yang kekurangan zat organik dapat dibuat lebih produktif dengan tambahan pupuk ini.
Avèn apparaît dans le texte massorétique d’Ézékiel 30:17 et il est rendu ainsi dans différentes versions françaises.
Awen muncul dalam teks Masoret Ibrani di Yehezkiel 30:17 dan King James Version menerjemahkannya dengan kata itu.
De la même façon, tous ceux qui serviront avec Christ comme sous-prêtres seront ‘ rendus parfaits ’, c’est-à-dire menés vers le but céleste qu’ils poursuivent et auquel ils sont appelés. — Ph 3:8-14 ; Hé 12:22, 23 ; Ré 20:6.
(Ibr 7:15–8:4; 9:11-14, 24) Dengan cara yang sama, semua orang yang bakal melayani bersama Kristus sebagai imam bawahan akan ’disempurnakan’, yaitu dibawa kepada tujuan surgawi yang mereka kejar dan yang merupakan panggilan mereka.—Flp 3:8-14; Ibr 12:22, 23; Pny 20:6.
Il avait avoué s’être rendu coupable de 64 cambriolages.
Ia mengaku melakukan 64 kasus pencurian!

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rendu di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.