Hvað þýðir aeropuerto í Spænska?

Hver er merking orðsins aeropuerto í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aeropuerto í Spænska.

Orðið aeropuerto í Spænska þýðir flugvöllur, flughöfn, flugstöð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins aeropuerto

flugvöllur

nounmasculine (terminales en tierra donde se inician y concluyen los viajes de transporte aéreo en aeronaves)

Hay un aeropuerto en Norfolk.
Það er flugvöllur í Norfolk.

flughöfn

noun

flugstöð

noun

Sjá fleiri dæmi

Llegue al aeropuerto de cualquier manera.
Farđu á flugvöllinn hvernig sem Ūú getur.
Mamá, en el aeropuerto.
Mamma er á flugvellinum.
Llevé a mis padres al aeropuerto.
Keyrđi foreldrum mínum.
El aeropuerto está cerrado a causa de la niebla.
Flugvöllurinn var lokaður sökum þokunnar.
Es la tercera parte de la saga de filmes Aeropuerto.
Myndin er þriðja kvikmyndin í Die Hard-kvikmyndaseríunni.
Bueno, en el aeropuerto...
Á flugvellinum...
La ruta al aeropuerto se bifurca a la izquierda.
Síđan er ađkeyrslubraut til vinstri.
Lorenzo, policía del aeropuerto.
Lorenzo, stađarlögregla.
No lo dejaré en el aeropuerto con seis personas y totalmente expuesto.
Ég skil hann ekki eftir á flugvelli međ sex manns.
En el aeropuerto.
Hann er á fIugveIIinum.
Desde que regresó, cuando lo recogí en el aeropuerto, algo no andaba bien en él.
Allt frá ūví ég sķtti hann á flugvöllinn í ūetta sinn ūá var eitthvađ ađ í fari hans.
No impide todas las catástrofes, pero sí contesta nuestras oraciones, como lo hizo con el ciclón de inusitada potencia que amenazó con impedir la dedicación del templo en Fiji6, o Él mitiga los efectos como lo hizo con el ataque terrorista que cobró muchas vidas en el aeropuerto de Bruselas, pero solo hirió a nuestros cuatro misioneros.
Hann kemur ekki í veg fyrir allar hörmungar, en hann svarar bænum okkar um að lægja þær, eins og hann gerði þegar óvenju öflugur fellibylur ógnaði vígluathöfn musterisins á Fidjieyjum6 eða hann dregur úr áhrifum þeirra eins og hann gerði þegar sprengingar hryðjuverkamanna tóku mörg líf á flugvellinum í Brussel en olli eingöngu meiðslum á fjórum trúboðum.
Por poner una comparación: suponga que usted tuviera que ir a buscar a un desconocido a una concurrida estación de autobuses o de trenes, o a un aeropuerto.
Við skulum lýsa þessu með dæmi: Setjum sem svo að þú værir beðinn um að fara á fjölfarna umferðarmiðstöð eða flugstöð til að sækja mann sem þú hefðir aldrei séð áður.
Gracias por extraer el maletín del aeropuerto.
Takk fyrir ađ sækja skjalatöskuna á flugvöllinn.
El Heathrow Express da servicio al aeropuerto de Heathrow.
Borgin nýtur nálægðar við Heathrow-flugvöll.
Pero, ¿y si prometo suspender el servicio de este aeropuerto podría hacer un aterrizaje de emergencia?
En, heyrđu, ef ég lofa ađ hætta flugi Ūangađ, má ég nauđlenda einu sinni?
No, tendremos algunas horas antes de ir al aeropuerto.
Nei, við munum hafa nokkrum klukkustundum áður flugvellinum.
Nos aproximan-sos al Aeropuerto Chárter Doble-X.
Ákvörđunarstađurinn, Leiguflug - völlur XX, er framundan
Era como uno de esos tipos en el aeropuerto con esas grandes luces, moviéndolas de esta manera, dirigiéndolas de esta manera, diciéndoles cuando parar.
Ég var eins og einn af mönnunum á flugvellinum međ stķru vasaljķsin, veifađi ūeim ūessa leiđ, vísađi ūangađ, sagđi ūeim hvenær ætti ađ hætta.
No se sabe con certeza a cuanto asciende el botín robado esta madrugada... en la terminal de Lufthansa del aeropuerto Kennedy.
Ekki er vitađ fyrir víst hversu miklu var stoliđ í morgun, ūegar ráđist var á farangursrũmi Lufthansa á Kennedy-flugvelli.
Regresaremos al aeropuerto.
Við snúum aftur til flugvallarins.
Cactus 1549 necesita un aeropuerto.
Kaktus 1549 þarf að lenda strax.
Los pasajeros fueron conducidos al control de pasaportes en los aeropuertos internacionales, pero podían pasar simplemente mostrando el boleto y/o hablando escandinavo.
Færeyingar fylgdu Dönum ekki í Evrópusambandið en geta valið hvort þeir vilja hafa færeyskt-danskt vegabréf eða danskt ESB-vegabréf.
Alertando autoridades del aeropuerto y policía.
Vara flugvallar - og borgarlögregluna viđ.
Acto seguido, efectuamos un despegue perfecto, dejando atrás la pista 34 del nuevo aeropuerto internacional de Tokio, que se empequeñece ante nuestra vista.
Því næst lyftumst við eins mjúklega og hægt er frá jörðu og flugbraut nr. 34 á nýja alþjóðaflugvellinum í Tókíó fjarlægist fyrir aftan okkur og neðan.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aeropuerto í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.