Hvað þýðir agulha í Portúgalska?
Hver er merking orðsins agulha í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota agulha í Portúgalska.
Orðið agulha í Portúgalska þýðir nál, saumnál, spíra, turnspíra. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins agulha
nálnounfeminine Drogue-se se precisar, mas use uma agulha limpa. Sprautið fíkniefnum í æð ef þið endilega viljið, en notið hreina nál. |
saumnálnoun Será preciso mais que uma agulha de tricô para me derrubar, garoto. Ūađ ūarf meira en saumnál til ađ valda mér skađa! |
spíraverb noun |
turnspíranoun |
Sjá fleiri dæmi
Agulhas para vincular Bindinálar |
Limas para agulhas Nálaþjalir |
Use isso numa agulha. Nota pađ sem nál. |
E acrescentou: “É mais fácil um camelo passar pelo orifício duma agulha, do que um rico entrar no reino de Deus.” — Marcos 10:21-23; Mateus 19:24. Og hann bætti við: „Auðveldara er úlfalda að fara gegnum nálarauga en auðmanni að komast inn í Guðs ríki.“ — Markús 10: 21-23; Matteus 19:24. |
Tais precauções incluem o uso de luvas ao se lidar com amostras de sangue de pacientes com AIDS, jogar fora as agulhas utilizadas em pacientes com AIDS, e usar aventais cirúrgicos. Varúðarreglurnar eru á þá lund meðal annars að nota skuli hanska við meðhöndlun blóðsýna úr AIDS-sjúklingum, að hent skuli nálum sem notaðar eru fyrir AIDS-sjúklinga og að klæðast skuli skurðstofusloppum. |
Quem quer ser futucado e picado por agulhas? Hver vill láta stinga í sig og pota í sig međ nálum? |
Alguns leitores talvez percebam um senso de humor no relato em que Jesus disse que era mais fácil um camelo passar pelo orifício duma agulha, do que um rico entrar no Reino de Deus. Sumum lesendum finnst votta fyrir kímni þegar þeir lesa versið þar sem Jesús sagði að auðveldara væri fyrir úlfalda að fara í gegnum nálarauga en ríkan mann að komast inn í Guðsríki. |
Podem penetrar na roupa e espetar a pele como se fossem pontas de agulha. Foksandurinn smýgur í gegnum fötin og stingur hörundið eins og nálaroddar. |
Como agulhas. Eins og nálar. |
• O que aprendemos da ilustração de Jesus sobre o camelo e o orifício da agulha? • Hvað lærum við af líkingu Jesú um úlfaldann og nálaraugað? |
Em tempos remotos os navegantes europeus acreditavam que as agulhas das bússolas eram atraídas por uma "montanha magnética" ou "ilha magnética" no norte longínquo, ou pela estrela polar. Fyrr á öldum töldu menn að segulnálar vísuðu til segulmagnaðrar eyju eða fjalls í hánorðri, eða jafnvel til Pólstjörnunnar. |
Diga- me, a virtude magnética das agulhas das bússolas de todos os navios atraí- los para lá? Segðu mér, er segulmagnaðir krafti nálum um áttavitar allra þeirra skipa laða þá þangað? |
" Uma agulha no palheiro. " Snákurinn í grasinu |
Ele, que sempre fala a verdade, disse também: “É mais fácil um camelo passar pelo orifício duma agulha, do que um rico entrar no reino de Deus.” Jesús sagði líka: „Auðveldara er úlfalda að fara gegnum nálarauga en auðmanni að komast inn í Guðs ríki.“ |
De fato, ao falar sobre certos indivíduos famosos por terem tamanha argúcia a ponto de aparentemente poderem fazer o impossível, O Talmude Babilônico (em inglês), declara: “Eles fazem um elefante passar através de um orifício de agulha.” Meira að segja lýsir The Babylonian Talmud mönnum, sem voru kunnir fyrir slík klókindi að þeir virtust gera hið ómögulega, svo: „Þeir draga fíl í gegnum nálarauga.“ |
Almofadas para agulhas [pregadeiras] Nálapúðar |
E isto apesar de que as agulhas utilizadas são esterilizadas e hermeticamente vedadas antes de serem reusadas, e daí, são quebradas e jogadas fora. Það hefði gerst þrátt fyrir að notaðar væru dauðhreinsaðar nálar geymdar í loftþéttum umbúðum sem væru brotnar og hent eftir notkun. |
(Salmo 78:69; 104:5; Eclesiastes 1:4) Jesus disse também: “É mais fácil um camelo passar pelo orifício duma agulha, do que um rico entrar no reino de Deus.” (Sálmur 78:69; 104:5; Prédikarinn 1:4) Jesús sagði einnig: „Auðveldara er úlfalda að fara í gegnum nálarauga en auðmanni að komast inn í Guðs ríki.“ |
Quando a segurei, fiquei maravilhado... que essa energia invisível e imperceptível... controlasse a agulha. Ūegar ég hélt á honum í fyrsta skipti varđ ég furđu lostinn yfir aflinu, ķsũnilegu og ķsnertanlegu sem hélt nálinni. |
Existe um leve perigo de aborto involuntário e por isso deve ficar mesmo imóvel... não queremos que a agulha toque... Það er örlítil hætta á fósturláti svo þú verður að vera alveg grafkyrr því við viljum ekki að nálin komist í snertingu við... Hvað þá? |
Largue as agulhas e põe as mãos na cabeça! Settu prjónana frá þér og settu hendurnar á höfuðið. |
Agulhas de acupuntura Nálastungunálar |
Drogue-se se precisar, mas use uma agulha limpa. Sprautið fíkniefnum í æð ef þið endilega viljið, en notið hreina nál. |
Naquele mesmo ano, Emile Berliner foi um passo à frente por utilizar um disco plano e uma agulha que se movimentava horizontalmente. Sama ár gekk Emile Berliner skrefi lengra með því að nota flata skífu og nál sem hreyfðist í láréttum fleti. |
Agulhas na pele? Nálar í húđina. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu agulha í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð agulha
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.