Hvað þýðir alkol í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins alkol í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota alkol í Tyrkneska.
Orðið alkol í Tyrkneska þýðir áfengi, alkóhol, vínandi, alkóhól, Alkóhól. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins alkol
áfenginounneuter Bence, alkol sağlığınız için mutlaka kötü değildir. Að mínu mati er áfengi ekki nauðsynlega vont fyrir heilsuna. |
alkóholneuter |
vínandinoun % 22 alkol içeriyor. Ūetta er 22% vínandi. |
alkóhólnoun |
Alkóhól
|
Sjá fleiri dæmi
Aslında% 75 alkol % 20 Harikalar ülkesi. Jæja, það er meira 75 drykkja, 20 Nammiland. |
Bugünkü gençlerin çoğunun sorumsuz ve yıkıcı hareket tarzları—sigara, uyuşturucu ve alkolün kötüye kullanılması, yasak cinsel ilişki vahşi spor türleri, alçaltıcı müzik ve eğlence gibi dünyevi uğraşılar—karşısında, sağlıklı ve doyum verici bir yaşam tarzı sürdürmek isteyen İsa’nın takipçisi gençler için bu gerçekten yerinde bir öğüttür. Í ljósi óábyrgs og mannskemmandi lífernis margra ungmenna nú á tímum — sem reykja, nota fíkniefni og misnota áfengi, ástunda lauslæti og hafa ánægju af ýmsu öðru sem heiminum þykir ágætt, eins og fífldjörfum íþróttum og auvirðandi tónlist og afþreyingu — eru þetta svo sannarlega tímabærar ráðleggingar til kristinna ungmenna sem vilja ástunda heilnæmt og ánægjulegt líferni. |
İngiltere’de trafik kazalarındaki ölümlerin üçte birine ise alkol neden olmaktadır. Víða um lönd, svo sem á Bretlandseyjum og í Danmörku, er áfengi tengt þriðja hverju banaslysi í umferðinni en hérlendis fjórða eða fimmta hverju. |
Baban uyuşturucu veya alkol bağımlısıysa ne yapabilirsin? Hvað geturðu gert ef annað foreldri þitt er háð áfengi eða vímuefnum? |
Alkol tüketimini sınırlayın ve doktor kontrolü dışındaki ilaçları dikkatli kullanın. Takmarkaðu áfengisneyslu og varastu að taka inn lyf án læknisráðs. |
“Gençler Soruyor . . .” makaleleri birçok konuda yıllar boyunca pratik teklifler sunmuştur. Örneğin, karşı cinsten biriyle grup içinde birlikte olmak, ahlaksızlık yönünde uzlaşmaya zorlayan durumlardan kaçınmak (karşı cinsten biriyle bir odada veya bir dairede ya da duran bir otomobilde birlikte olmak gibi), sevgi sözcüklerine kısıtlamalar getirmek, alkol kullanımından kaçınmak (çoğunlukla mantıklı düşünmeye engel olduğundan) ve ortam romantik bir havaya büründüğünde kesin bir şekilde hayır demek gibi. Gegnum árin hafa greinar í flokknum „Ungt fólk spyr . . . “ komið með margar raunhæfar tillögur, svo sem að ungt fólk, sem er að draga sig saman, sé ekki eitt, forðist varhugarverðar aðstæður (svo sem að vera eitt með einhverjum af hinu kyninu í herbergi eða íbúð eða bíl sem lagt er á afviknum stað), setji því takmörk hve atlot mega ganga langt, forðist áfengisneyslu (sem slævir oft góða dómgreind) og segi ákveðið nei ef tilfinningarnar virðast ætla að fara úr böndum. |
Sadece alkol. Bara áfengi! |
Sen İsa’yı takip eden bir gençsen ve özellikle alkolün gençlere yasak olduğu bir yerde yaşıyorsan, şüphesiz alkolle fazla haşır neşir olmamışsındır. Ef þú ert kristinn unglingur hefur þú þó vafalaust látið vera að fikta með áfengi, einkum þar sem áfengisneysla unglinga brýtur í bága við lög. |
Diğer insanların çocuklarından biri alkol diğeri kokain veya eroin bağımlısıysa, kendilerine şunu soruyorlar: Neden adım atan hep bu çocuk olsun, daha iyi olmayı denesin, hapisle başa çıksın polis ve suçlularla uğraşsın. Neden? Það er annað fólk sem á börn, annað barnið er háð áfengi en hitt kókaíni eða heróíni, og það veltir fyrir sér: Af hverju fær annað barnið að taka eitt skref í einu í átt til betrunar en hitt þarf sífellt að takast á við fangelsi lögreglu og glæpamenn? |
Amil alkol Amýlalkóhól |
Ancak, günümüzde bazı kırmızı şaraplar, alkol veya konyakla kuvvetlendirildiğinden ya da içine çeşitli otlar ve baharat karıştırıldığından bu amaçla kullanılmaya elverişli değildir. Sum rauðvín, sem nú eru á markaði, eru hins vegnar ónothæf vegna þess að þau eru styrkt með vínanda eða koníaki eða eru krydduð. |
İki yıl önce, çok korkunç bir şey oldu ve Amerika'da şimdiye kadar görülmüş en harika korsan radyo DJ'ini ihtiras ve alkol zehirlenmesinden kaybettik. Fyrir tveimur árum gerđist dálítiđ hræđilegt og viđ misstum besta plötusnúđinn til Bandaríkjanna, vegna metnađar og áfengiseitrunar. |
Alkol, kafein, temasa dayanan eglenceler, et Áfengi, koffín, kjöt |
16 Alkol, uyuşturucu, ahlaksızlık ve günaha yol açan tutkular Tanrı’ya bağlılığımızı bozabilir. 16 Ofnotkun áfengis, neysla fíkniefna, siðleysi og syndugar langanir geta gert út af við guðrækni okkar. |
Uyuşturucu ve alkol problemleri yüzünden işlerini aksatan diğer aktör ve aktrisler sigorta şirketlerine çok pahalıya mal olmuş. Leikarar sem hafa klikkađ vegna fíkniefnavanda hafa kostađ tryggingafélögin mikla peninga. |
Heyecan veren şeyleri arayan, ya da gerçeklerden kaçmaya çalışan birçok kişi, alkol ve uyuşturucularla hayatını mahvetti. Margir eyðileggja líf sitt með áfengi eða fíkniefnum sem þeir neyta til að auka spennuna í lífi sínu eða flýja veruleikann. |
Bu, kronik bir alkol tüketme bozukluğudur ki, belirtileri, zihnin sürekli alkolle ilgilenmesi ve içmeye başlayınca kontrolün kaybedilmesi şeklinde görülür. Alkóhólismi er langvinnt drykkjuvandamál sem einkennist af því að drykkjumaðurinn er upptekinn af áfenginu og missir stjórn á neyslunni. |
Genelde kötü beslenmeyi beraberinde getiren aşırı alkol tüketimi de kemik dokusunda kayba yol açar. Óhófleg áfengisneysla getur einnig stuðlað að beinrýrnun vegna þess að henni fylgja gjarnan slæmar matarvenjur. |
Yine de, beslenme alışkanlıkları, bedensel sağlık, zihinsel tutum, cinsellik, alkol, tütün, dinçlik kazandırdığı söylenen hapların kullanımı gibi başka birçok konuda bize yol gösteren muhteşem ilkeler sağlar. Hins vegar setur hún fram prýðisgóðar meginreglur um mataræði, líkamsrækt, hugarfar, kynlíf, notkun áfengis, tóbaks og fíkniefna og um fjölmargt annað. |
Ölçüsüz alkol kullanımı başka ciddi günahlara da yol açabilir. Ofnotkun áfengis getur leitt fólk út í aðrar alvarlegar syndir. |
Yehova’nın alkol kullanımı konusundaki standartlarına uymaktan hangi yararları görürüz? Hvaða gagn er að því að fara eftir reglum Jehóva um notkun áfengis? |
Üniversite kampusları uyuşturucu ve alkol kullanımı, ahlaksızlık, dolandırıcılık, yeni öğrencilere eziyet gibi pek çok kötü davranışlarla ünlüdür. Víða eru háskólagarðar alræmdir fyrir slæma hegðun — drykkju, eiturlyfjaneyslu, siðleysi, svindl, auðmýkjandi busavígslur og annað því um líkt. |
(Matta 6:6; Filipililer 4:13) Makaleler, önemle üzerinde durmamızı gerektiren üç alana dikkatimizi çekti: Gizlice kan naklini kabul etmek, kendi kendini tatmin ve alkolün kötüye kullanılması. (Matteus 6:6; Filippíbréfið 4:13) Þar var athyglinni beint að þrem atriðum: því að þiggja blóðgjöf með leynd, sjálfsfróun og misnotkun áfengis. |
Fakat çok vakit geçmeden Andrew, nefesi alkol kokarak eve dönmeye başladı; iş arkadaşlarıyla birlikte bir yere uğradığını söylüyordu. En áður en langt um leið var Andrés farinn að anga af víni þegar hann kom heim og gaf þá skýringu að hann hefði verið úti með samstarfsmönnum. |
Yeni Zelanda’da yapılan bir anketin gösterdiği gibi, alkol sorunu olan gençler önemli ölçüde arkadaşlarından etkileniyorlar. Í könnun sem gerð var á Nýja-Sjálandi kom í ljós að ungir ofdrykkjumenn verða fyrir miklum áhrifum af vinum sínum. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu alkol í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.