Hvað þýðir ancho í Spænska?
Hver er merking orðsins ancho í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ancho í Spænska.
Orðið ancho í Spænska þýðir breiður, víður, kappnógur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ancho
breiðuradjective (Que tiene una distancia o área grande entre dos puntos, especialmente en horizontal.) Un camino, dijo él, es “ancho y espacioso.” Hann sagði að annar vegurinn væri „breiður.“ |
víðuradjective (Que tiene una distancia o área grande entre dos puntos, especialmente en horizontal.) |
kappnóguradjective |
Sjá fleiri dæmi
(Mateo 24:3-8, 34.) Pero lamentablemente la mayor parte de las personas hoy están en el camino ancho que lleva a la destrucción. (Matteus 24:3-8, 34) Það er þó hryggileg staðreynd að flestir eru núna á breiða veginum sem liggur til tortímingar. |
Me comería hoy cualquier cosa de todo el ancho mundo durante horas y horas... ¡pero nunca una manzana! Ég gæti nú borðað hvað sem er í allri veröldinni — nema ekki epli! |
Aparecen dos siluetas indistintas, ataviadas con guantes, botas, trajes de faena de algodón y sombreros de ala ancha rodeados de un velo. Tvær skuggalegar verur birtast, íklæddar hönskum, stígvélum, bómullarsamfestingum og barmstórum höttum með blæju. |
El alcatraz de patas azules (Sula nebouxi) cubre con las patas de color vivo el único huevo que pone, y las anchas membranas interdigitales, a través de las cuales circula rápidamente sangre caliente, son tan eficaces como las manchas de incubación de otras aves. Bláfætta súlan umlykur til dæmis sitt eina egg með fótunum, og stórar sundfitjarnar, þar sem blóðrásin er hröð, eru ekkert síðri en varpblettir annarra fugla. |
Sea paciente, porque el mundo es ancho y amplio. Verið þolinmóð, því heimurinn er breið og breiður. |
▪ Lleve un sombrero de ala ancha para protegerse los ojos, las orejas, la cara y el dorso del cuello. ▪ Hafðu barðastórann hatt til að vernda augun, eyrun, andlitið og hálsinn. |
¿Es el sombrero que tenía pero más blando y ancho? Er ūetta gamli hatturinn minn, nema hann er orđinn mũkri og ūykkari? |
Pero cuando finalmente tuvo éxito en conseguir su cabeza delante de la puerta de apertura, se hizo evidente que su cuerpo era demasiado ancho para pasar por allá. En þegar hann var loks árangri í að fá höfðinu fyrir framan dyrnar opnun, varð ljóst að líkami hans var of breiður til að fara í gegnum lengra. |
* Con 269 metros (882,8 pies) de largo por 28 metros (92,5 pies) de ancho, el Titanic fue uno de los mayores barcos de su época. * Titanic var eitt stærsta skip síns tíma, 269 metrar á lengd og 28 metrar á breidd. |
Transmisión por mayor ancho de banda ya sea CDMA o WCDMA que la hacen más segura y privada. Mörg farsímafyrirtæki sem reka GSM/UMTS og CDMA þjónustur ætla eða eru að uppfæra netin sín fyrir LTE. |
Me hallo más a mis anchas con frac. Ég er flottastur í jakkafötum. |
Pero la mayoría de la gente sigue el camino ancho y espacioso “que conduce a la destrucción”. En flestir fylgja hinum breiða og víðáttumikla vegi „sem liggur til glötunar.“ |
" Que todo lo que hizo? ", Preguntó Marvel, tratando de parecer a sus anchas. " Það allt, sem hann gerði? " Spurði Marvel, að reyna að virðast á vellíðan hans. |
Seleccionar el ancho % Velja þennan boga |
Esta imponente ciudad tenía palacios y templos majestuosos, calles anchas y murallas inmensas. Í þessari miklu borg mátti sjá glæsilegar hallir og hof, breiðstræti og rammgerða borgarmúra. |
Guardar esa vieja ropa ancha solo por si acaso es una invitación al fracaso. Að geyma þessi gömlu pokalegu föt bara til vonar og vara er eins og að áforma fall. |
¿Y qué tienen que ver con la banda ancha? HVernig tengist ūetta hVort tVeggja breiđbandi? |
Se cree que algunas porciones de la muralla tienen los cimientos hechos con inmensos bloques de granito de 4,2 metros (14 pies) de largo por 1,2 metros (4 pies) de ancho y piedras de revestimiento de 0,60 a 1,5 metros (2 a 5 pies) de espesor, similares a los métodos de construcción empleados por los ingenieros de la dinastía Ming del siglo XVI. Talið er að sums staðar hafi verið notaðar í undirstöður múrsins granítblakkir 4,3 metra langar og 1,2 metra breiðar og í ytri klæðninguna 60 til 150 cm þykkar steinblakkir, svipaðar og byggingarmeistarar notuðu á dögum Ming-keisaraættarinnar á 16. öld. |
Las barcas solían ser de madera y medían algo más de 8 metros (27 pies) de largo y 2 metros (7,5 pies) de ancho. Fiskimenn sigldu trébátum sem voru rúmlega átta metrar á lengd og næstum tveir og hálfur metri á breidd. |
Su amplio sombrero negro, pantalones anchos, su corbata blanca, su sonrisa simpática, y aspecto general de intercambio de tráfico y la curiosidad benevolente se como el Sr. John Hare solo podría haber igualado. Breið svartur hattur hans, baggy buxurnar hans, hvítt jafntefli hans, sympathetic bros hans og almennt líta á peering og benevolent forvitni var eins og Mr John Hare einn gæti hafa jafn. |
Al viajar a lo largo y ancho del mundo cumpliendo con mis responsabilidades y mi llamamiento, he llegado a saber muchas cosas, entre ellas que la tristeza y el sufrimiento son universales. Á ferðum mínum vítt og breytt um heiminn, við að uppfylla ábyrgð mína og köllun, hefur mér lærst heilmargt ‒ og ekki hvað síðst að sorg og særindi eru heimslæg. |
4 De cierto os digo, que el salón interior medirá cincuenta y cinco pies de ancho por sesenta y cinco de largo. 4 Sannlega segi ég yður, að það skal vera fimmtíu og fimm sinnum sextíu og fimm fet á breidd og lengd að innanmáli. |
No es de extrañar que el apóstol Pablo comparara la verdad al cinturón ancho y resistente que llevaban los soldados a la batalla. (Efesios 6:13, 14.) Það er engin furða að Páll postuli skyldi líkja sannleikanum við breitt, sterkt leðurbelti sem hermenn gyrtu sig í bardaga. — Efesusbréfið 6: 13, 14. |
Cuando la llamé para ver en junio de 1842, se había ido a cazar en el bosque, como era su costumbre ( no estoy seguro si era hombre o mujer, y por lo tanto el uso más común pronombre ), pero su señora me dijo que entró en el barrio un poco más de un año antes, en abril, y se finalmente, tener en su casa, que era de un marrón oscuro, color gris, con un mancha blanca en el cuello y patas blancas, y había una gran cola peluda como un zorro, que en el invierno la piel gruesa y creció bemol a lo largo de sus costados, formando rayas de diez o doce centímetros de largo por dos y medio de ancho, y debajo de la barbilla como un manguito, la parte superior suelta, el bajo enmarañado como se sentía, y en la primavera estos apéndices dejó. Þegar ég kallaði að sjá hana í júní, 1842, var hún horfin A- veiði í skóginum, eins og henni vanur ( Ég er ekki viss um hvort það var karl eða kona, og svo nota the fleiri sameiginlegur fornafnið ), en húsfreyju hennar sagði mér að hún kom í hverfið aðeins meira en fyrir ári, í apríl og var að lokum tekið inn í hús sitt, að hún var dökk rauðbrúnir grár litur, með hvítur blettur á hálsi hennar og hvítur fætur, og hafði stór bushy hali eins og refur, að í vetur feldi óx þykk og flatted út eftir hliðum hennar, sem mynda rönd tíu eða tólf tommu langur með tveimur og hálfan breiður, og undir höku hennar eins og muff, efri hlið laus, undir matted eins fannst, og vorið þessum undirhúð lækkaði burt. |
La metrópolis se extendía a ambas orillas del río Éufrates, con cuyas aguas se habían construido un foso ancho y profundo y una red de canales. Borgarstæðið var beggja vegna Efratárinnar og vatn hennar var notað til að mynda breiða og djúpa virkisgröf og net síkja. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ancho í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð ancho
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.