Hvað þýðir aposentado í Portúgalska?
Hver er merking orðsins aposentado í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aposentado í Portúgalska.
Orðið aposentado í Portúgalska þýðir einangraður, lífeyrisþegi, eftirlaunaþegi, stakur, einmanalegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins aposentado
einangraður
|
lífeyrisþegi(pensioner) |
eftirlaunaþegi
|
stakur
|
einmanalegur
|
Sjá fleiri dæmi
Ainda cresce a vivacious lilás uma geração após a porta e lintel e a soleira se foram, desdobrando- se a sua doce aroma de flores a cada primavera, para ser arrancado pelo viajante musing; plantadas e cuidadas uma vez pelas mãos das crianças, na frente quintal parcelas - agora de pé por wallsides em aposentado pastagens, e dando lugar a novos- crescentes florestas; - o último dos que Stirp, linguado sobrevivente da família. Enn vex vivacious Lilac kynslóð eftir dyrnar og lintel og the Sill eru farin, þróast sweet- ilmandi blóm sitt á vorin, til að vera grænt af musing ferðast, gróðursett og haft tilhneigingu einu með höndum barna, fyrir framan- garðinum Lóðir - nú standa við wallsides í eftirlaunum haga, og gefa stað til nýja- vaxandi skógum, - síðasta sem stirp, il Survivor þess fjölskyldu. |
Estou aposentada. Ég er hætt. |
O juiz aposentado, Richard Spiegel, crê que os motoristas alemães parecem “ter uma relação neurótica com a velocidade . . . que ainda é a causa mais freqüente de acidentes”. Richard Spiegel, sem er fyrrverandi dómari, telur að þýskir ökumenn séu „haldnir sjúklegri hraðaástríðu . . . og hraður akstur er enn algengasti slysavaldurinn.“ |
Estou aposentado e à caça. Ég er kominn á eftirlaun og kvennaveiđar. |
Você é tido como aposentado extremamente perigoso. Þú ert skráður stórhættulegur en hættur störfum. |
Mas, certa autoridade aposentada disse sobre seu país: “O governo tem feito muito pouco para tornar a máquina da justiça mais rápida e mais eficiente. Fyrrverandi embættismaður á eftirlaunum sagði hins vegar um heimaland sitt: „Stjórnin hefur aðhafst of lítið til að gera dómskerfið hraðvirkt og skilvirkt. |
Em breve outros europeus começaram a instalar-se na região ou a usá-la como estância de verão ou residência de aposentados. Samt sem áður tókst nokkrum Evrópuþjóðum að verða sér úti um lauka eða fræ saffranjurtarinnar og hófu ræktun hennar. |
Nos países em que a obra das Testemunhas de Jeová está sob estrita proibição governamental, os pioneiros — e nestes países seu número vem crescendo — geralmente são pessoas aposentadas, jovens com emprego noturno, ou mães (com filhos pequenos) isentadas do serviço secular pelo Estado. Í einu landi þar sem starf votta Jehóva er stranglega bannað eru flestir brautryðjendurnir — og brautryðjendum fer fjölgandi í slíkum löndum — fólk sem komið er á eftirlaun, ungt fólk sem hefur næturvinnu og mæður sem ríkið hefur undanþegið veraldlegri vinnu. |
Sou aposentado Ég er hættur |
Cappy está aposentado é? Cappy hættur ađ vinna? |
Ele é professor de física aposentado, mas ainda trabalha consertando rádios e telefones. Hún er Hafnarfirðingur og starfar við kennslu og skriftir. |
Um pouco mais de dinheiro para tornar os meus anos de aposentada mais seguro?’ Smá aukapening til að bæta öryggi mitt á eftirlaunaárunum? |
Revistas que visam os jovens, as mulheres, os aposentados, os esportistas e os que fazem de tudo, para não mencionar as sinopses semanais dos programas de televisão, estão gozando de excelentes vendas. Tímarit sem höfða til ungs fólks, kvenna, aldraðra, íþróttafólks og lagtækra manna seljast í stórum upplögum. |
Um jornal brasileiro trazia uma reportagem sobre funcionários públicos aposentados que se queixavam de problemas que variavam desde ‘insatisfação, irritabilidade, insegurança e perda da identidade até depressão e sensação de que o mundo está desabando’. Dagblað í Brasilíu sagði að þeir sem látið hafa af störfum hjá hinu opinbera kvarti yfir ‚óánægju, skapstyggð, óöryggi, tilgangsleysi og jafnvel þunglyndi eða að þeim finnist allt vera í upplausn.‘ |
Os homens que trabalham na PointCorp e a quem desonra chamando de mercenários são, em sua maioria, militares aposentados. Starfsmenn PointCorp, sem ūú vanvirđir međ ūví ađ kalla málaliđa, eru ađ mestu leyti fyrrverandi hermenn úr Bandaríkjaher. |
3 Manter-se ocupado e produtivo: Muitos dos que agora estão aposentados cresceram sem terem as facilidades comuns hoje em dia e, desde bem jovens, aprenderam a trabalhar duramente. 3 Verið virk og athafnasöm: Margir sem eru á eftirlaunum núna ólust ekki upp við nútímaþægindi og lærðu frá unga aldri að leggja hart að sér við vinnu. |
Um roqueiro aposentado. Hann var hættur ađ vera rokkstjarna. |
Brett Schenck é um consultor ambiental aposentado nos Estados Unidos. Brett Schenck starfaði í Bandaríkjunum við ráðgjöf í umhverfismálum áður en hann fór á eftirlaun. |
“Desde então me ‘adotaram’ . . ., fazendo todo tipo de serviços e ajudando a solucionar problemas dum aposentado de 74 anos. „Þau hafa eiginlega ‚ættleitt‘ mig . . . og unnið alls konar heimilisstörf og hjálpað 74 ára manni á eftirlaunum að leysa vandamál sín. |
Nós aposentados temos que ficar unidos, não acha? Menn á eftirlaunum verða að standa saman. |
A estrada em que nos encontramos quando viramos a esquina do aposentado Vegurinn sem við fundum okkur sem við snúið umferð við hornið frá störfum |
Sou um empresário aposentado. Ég er gamall kaupsýslumaður... |
Se você é aposentado, concorda que não há maneira mais gratificante de usar o seu tempo do que no ministério de tempo integral? Ef þú ert kominn á eftirlaun ertu þá ekki sammála því að það er ekki hægt að verja tímanum á ánægjulegri hátt en í fullu starfi úti á akrinum? |
Hoje, efetivamente aposentado profissionalmente, mas plenamente engajado no trabalho do Senhor, ele supervisiona a equipe de manutenção da beleza dos terrenos do Templo de Kona Havaí. Í dag er hann alfarið kominn á eftirlaun en heldur áfram fullu starfi í verki Drottins. Hann stjórnar þeim sem sjá um að halda musterislóð Kona-musterisins á Hawaii fallegri. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aposentado í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð aposentado
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.