Hvað þýðir chuveiro í Portúgalska?

Hver er merking orðsins chuveiro í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota chuveiro í Portúgalska.

Orðið chuveiro í Portúgalska þýðir steypibað, sturta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins chuveiro

steypibað

noun (De 2 (aparato que serve para o banho)

É preciso deixar correr a água em chuveiros e banheiras para revigorar o corpo.
Skrúfað er frá krönum og látið renna í baðker eða menn bregða sér í steypibað til að lauga líkamann.

sturta

noun

Assim, não havia chuveiro ou banheiro dentro de casa, nem máquina de lavar e muito menos geladeira.
Það var því hvorki sturta né salerni innandyra og engin þvottavél, ekki einu sinni ísskápur.

Sjá fleiri dæmi

Aqui tem o chuveiro. O banheiro é coletivo.
Hér er sturtan og ūú deilir salerninu međ öđrum gestum.
Ele está aqui no chuveiro comigo.
Hann er hérna i sturtunni hjá mér.
Por ordem do comandante, os chuveiros serão religados às 12h00.
Samkvæmt fyrirskipun yfirmannsins, verđur kveikt á sturtunum klukkan 12.
Permanente nus no chuveiro gritando no alto de seus pulmões, espuma voadora?
Naktir saman í sturtu, öskrandi í sápuslag?
Não vou à academia todo dia para olhar os marmanjos no chuveiro
Ég fķr ekki daglega í ræktina til ađ horfa á gamla karla í sturtu.
Assim, quando se abre a torneira em casa para aquele especial bule de chá ou de café, ou para o revigorante banho quente de banheira ou de chuveiro, e abrem-se as grandes válvulas nos estabelecimentos industriais, ou para reencher piscinas, a água tem de provir de rios e lagos próximos, ou de poços que aproveitam os aqüíferos.
Þegar opnað er fyrir vatnskrana til að laga megi te eða kaffi, eða fara í hressandi steypibað eða leggjast í heita kerlaug, eða þegar opnað er fyrir stóru lokana hjá iðjuverunum, þarf vatnið að koma úr nálægum ám, vötnum, borholum eða brunnum sem fá vatn úr jarðlögum.
Mas não dobre as condições indo ao chuveiro, você tem dever de casa.
Sparađu hárnæringuna í sturtunni, ūú hefur heimaverkefni.
Tirou nossos sabões e navalhas, desligou os chuveiros, não nos dá uniformes ou pacotes da Cruz Vermelha, e nos mantém a meia ração.
Hann tķk sápuna og rakvélarnar, lokađi fyrir sturturnar, gefur okkur enga búninga né Rauđa Kross pakka, heldur ađeins hálfa matarskammta.
É bem melhor que aquele velho chuveiro, não é?
Ūetta er betra en gamla sturtan, er ūađ ekki?
No chuveiro.
Í sturtunni.
Crianças e mulheres, aos milhares... asfixiadas com gás nos chuveiros.
Konur og börn í ūúsundatali voru drepin međ gasi í sturtunum.
Chuveiro estúpido.
Heimska sturta.
O chuveiro funciona, mas nós controlamos daqui.
Sturtan virkar en við stjórnum henni héðan.
Nosso chuveiro está quebrado.
Sturtan okkar er biluđ.
Vai usar a hierarquia para o chuveiro também?
Notfærirđu ūér stöđuna međ sturtuna líka?
Oh pá, lutávamos nus no chuveiro.
Ūú gekkst inn á Doug og Barry í sturtunni.
Até passo fio dental no chuveiro... quando estou com o condicionador no meu cabelo... durante o tempo que deve ficar com ele.
Nota tannūráđ í sturtunni međan næringin er í hárinu ūegar mađur á ađ bíđa.
UM BANHO refrescante de chuveiro no fim dum dia quente e úmido, ou uma boa noite de sono depois duma viagem longa e cansativa — como reanima a gente!
FÁTT er jafnhressandi og kalt steypibað að loknum heitum og rökum degi eða góður nætursvefn eftir langt og þreytandi ferðalag.
Mas certo dia, enquanto fazia o autoexame no chuveiro, ela sentiu um caroço.
En dag nokkurn var hún að þreifa brjóstin í sturtu og fann þá hnút.
Vamos metê- lo no chuveiro
Setjum hann undir sturtuna
A música que estava tocando quando minha esposa... estava no chuveiro com o professor de História...
Lagiđ sem hljķmađi ūegar konan mín var í sturtu međ sögukennaranum...
Me arrisco até o chuveiro das freiras.
Svo fer ég í sturtuklefa hjá nunnunum.
Daí, certo dia, enquanto estava na fila do chuveiro, ouvi uma voz citar Provérbios 3:5, 6 . . .
Þá gerðist það einn daginn meðan ég beið í biðröð eftir að komast í steypibað að ég heyrði rödd vitna í Orðskviðina 3: 5, 6 . . .
Não há nenhum chuveiro aí, policial.
Ūađ er engin sturta ūarna, lögga.
É preciso deixar correr a água em chuveiros e banheiras para revigorar o corpo.
Skrúfað er frá krönum og látið renna í baðker eða menn bregða sér í steypibað til að lauga líkamann.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu chuveiro í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.