Hvað þýðir costi di produzione í Ítalska?

Hver er merking orðsins costi di produzione í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota costi di produzione í Ítalska.

Orðið costi di produzione í Ítalska þýðir kostnaður, afurðakostnaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins costi di produzione

kostnaður

afurðakostnaður

Sjá fleiri dæmi

TOTALE COSTI DI PRODUZIONE/TRADUZIONE/INFORMAZIONE
HEILDARUPPHÆÐ FYRIR ÚTGÁFU/ÞÝÐINGU OG UPPLÝSINGAR
La misura è stata intrapresa per ridurre i costi di produzione.
Hún var tekin út til að lækka framleiðslukostnað.
Fra i problemi degli agricoltori ci sono siccità, crollo dei prezzi di mercato dei prodotti agricoli, aumento dei costi di produzione e difficoltà a ottenere prestiti dalla banca.
Meðal vandamálanna, sem bændur standa frammi fyrir, eru þurrkar, fallandi afurðaverð, hækkandi ræktunarkostnaður og erfiðleikar við að fá bankalán.
2 Nel ministero di campo: L’apprezzamento per il messaggio vitale in esse contenuto e la consapevolezza dei costi di produzione ci spingono ad attribuire grande valore alle nostre pubblicazioni.
2 Í boðunarstarfinu: Við metum rit okkar mikils af því að við erum þakklát fyrir hinn þýðingarmikla boðskap sem þau hafa að geyma og gerum okkur grein fyrir kostnaðinum við að prenta þau.
Oltre a ciò, le contribuzioni per l’opera mondiale vengono usate per ripianare i crescenti costi di produzione di Bibbie e di pubblicazioni bibliche, nonché di audiocassette e videocassette sullo stesso argomento.
Enn fremur eru gjafir til alþjóðastarfsins notaðar til að standa undir auknum kostnaði af framleiðslu biblía og biblíurita, svo og segulbanda og myndbanda.
6 I costi di produzione della letteratura che distribuiamo nel campo possono essere in parte ripianati dalle contribuzioni volontarie per l’opera di predicazione che facciamo nella Sala del Regno e da quelle che fanno gli interessati che accettano le pubblicazioni.
6 Framlög okkar í ríkissalnum til alþjóðastarfs Félagsins og framlög áhugasamra manna, sem þiggja af okkur ritin, vega að hluta til upp á móti kostnaðinum við framleiðslu þeirra rita sem við útbreiðum.
I costi basilari dei materiali, di produzione e di spedizione sono coperti da offerte volontarie fatte da persone interessate, a cui si aggiungono contribuzioni, lasciti e simili da parte dei testimoni di Geova stessi.
Sjálfviljug fjárframlög votta Jehóva sjálfra, annaðhvort í mynd beinna gjafa eða í gegnum arfleiðslu, standa undir öllum öðrum útgjöldum.
Indica i costi per la produzione e la distribuzione di materiali e documenti informativi (CD-ROM, video, libri, opuscoli, ecc.), compreso il numero stimato di copie necessarie.
Vinsamlega tilgreinið kostnað vegna framleiðslu og dreifingu upplýsingaskjala og efnis (geisladiskur, mynddiskur, bækur, bæklingar, o.fl.) auk áætlaðas fjölda afrita sem þörf er á.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu costi di produzione í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.