Hvað þýðir democracia í Spænska?

Hver er merking orðsins democracia í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota democracia í Spænska.

Orðið democracia í Spænska þýðir lýðræði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins democracia

lýðræði

nounneuter (forma de organización social)

La democracia es una idea que se remonta hasta los antiguos griegos.
Lýðræði er hugmynd sem má rekja aftur til Forn-Grikkja.

Sjá fleiri dæmi

En época más reciente, ha permitido a la jerarquía católica influir en los votantes de su religión que viven en democracias representativas.
Á síðari tímum hefur kenningin gefið klerkaveldi kaþólskra tækifæri til að hafa áhrif á kaþólska kjósendur ýmissa lýðræðisríkja.
Si no lo conociera, diría que ha perdido su fe en la democracia.
Ūú virđist hafa misst trúna á lũđræđinu.
Entonces pronunció su famosa oración: “Se tiene que crear un mundo seguro para la democracia”.
Síðan mælti hann sín frægu orð: „Gera þarf heiminn að öruggum samastað lýðræðisins.“
¡ La democracia tiene defectos!
Lũđræđi er gallađ!
Esto no es una democracia.
Ūetta er ekki lũđræđi.
Dos meses después, la revista The Bulletin of the Atomic Scientists mencionó que tras la caída de los regímenes comunistas en la Europa oriental, “parecía que nos encontrábamos a las puertas de un nuevo orden mundial basado en la paz, la justicia y la democracia”.
Tveim mánuðum síðar sagði The Bulletin of the Atomic Scientists að með falli kommúnismans í Austur-Evrópu „virtist nýr heimur byggður á friði, réttvísi og lýðræði vera í nánd.“
17 El famoso historiador inglés Arnold Toynbee advirtió que en nuestro tiempo se desarrollaba la “forma sombría de una adoración pagana de los estados soberanos nacionales”, a la cual describió también como “un amargo fermento del vino nuevo de la democracia en los viejos odres del amor a la tribu”.
17 Hinn kunni, enski sagnfræðingur Arnold Toynbee varaði einu sinni við vexti hinnar „ljótu ásýndar heiðinnar tilbeiðslu á fullvalda þjóðríkjum“ og lýsti honum einnig sem „súrgerjun hins nýja víns lýðræðisins á belgjum ættflokkasamfélagsins.“
Una representante del Instituto Caucasiano para la Paz y la Democracia trató de protegerla, pero los intrusos la agredieron.
Fulltrúi Kákasísku friðar- og lýðræðisstofnunarinnar reyndi að verja bænarskrána en innrásarmennirnir réðust á hann.
1999 Democracia, ciudadanía y poder.
Dýrð, vald, virðing árið 1997.
Sin embargo, si por su comportamiento general se mofa del espíritu y de todos los principios de la democracia, ¿puede decirse que sea verdaderamente demócrata?
En ef hann virðir að vettugi anda lýðræðisins og allar grundvallarreglur þess með hegðun sinni almennt, er þá hægt að segja að hann sé sannur lýðræðissinni?
El mundo occidental sueña con la libertad y la democracia... al mismo tiempo que asesinan a mujeres musulmanas y a niños.
Vesturlönd tala fjálglega um frelsi og lũđræđi á sama tíma og ūau myrđa múslimskar konur og börn.
Valéry Giscard d’Estaing, ex presidente de Francia, dijo: “Somos testigos de una crisis de la democracia representativa”.
Valéry Giscard d’Estaing, fyrrverandi forseti Frakklands, sagði: „Við getum staðfest að fulltrúalýðræði er í kreppu.“
La democracia tiene axilas peludas y podría bajar unos kilitos.
Lũđræđi... er međ lođna handarkrika og mætti missa örfá kílķ.
¡ Son la sangre, hueso y nervio de esta democracia que hombres geniales aportaron a la raza humana!
Ūađ er uppistađa lũđræđis okkar... sem miklir menn létu mannkyninu í té!
Por ejemplo, la democracia es el gobierno del pueblo, y el demócrata es el “partidario de la democracia”.
Lýsum því með dæmi: Lýðræði er stjórn í höndum fólksins, og lýðræðissinni er sagður vera „maður sem trúir á hugsjónir lýðræðis.“
La democracia no produce de manera automática los resultados económicos, políticos y culturales prometidos, y una economía de mercado no solo promete riquezas, sino que también crea problemas insondables para aquellos que no saben adaptarse a ella”.
Lýðræði hefur ekki sjálfkrafa í för með sér framfarir á sviði efnahagsmála, stjórnmála og menningar, og markaðskerfi gefur ekki bara fyrirheit um auðlegð heldur skapar líka botnlaus vandamál fyrir þá sem kunna ekki á það.“
Ese año el PSI retira el apoyo a los gobiernos de la Democracia Cristiana.
Í september sama ár bað Jafnaðarmannaflokkurinn nauman ósigur fyrir Kristilega demókrataflokknum.
China también es una democracia.
Kína er líka lũđræđisríki.
“Se tiene que crear un mundo seguro para la democracia
„Gera þarf heiminn að öruggum samastað lýðræðisins“
Sólo después de erradicar al enemigo podremos dedicarnos a la tarea principal de mantener viva esta nueva democracia.
Einungis eftir ađ viđ höfum upprætt ķvininn getum viđ einbeitt okkur ađ ūví ađ halda ūessu nũja lũđræđi á lífi.
Esta no es la democracia progresista con la que todos soñamos.
Ūetta er ekki ūađ frjálslynda lũđræđi sem okkur hafđi öll dreymt um.
También es una vergüenza para la reputación internacional del país como ‘la cuna de la democracia’.
Á alþjóðavettvangi eru þau líka álitshnekkir því landi sem kallað hefur verið ‚vagga lýðræðisins.‘
En conclusión porque su país ha levantado su voz en alto, clamando por democracia voy a ofrecerle una línea de crédito por 35 de mis nuevos cazabombarderos.
Ađ lokum, Ūar sem ūjķđin ķskar greinilega eftir lũđræđi færđu lán hjá mér fyrir 35 af nũju orrustuvélunum mínum.
Por fin somos lo suficientemente maduros como para gozar de los beneficios que la democracia trae consigo.
Loksins erum við orðnir þroskaðir til að njóta þeirrar blessunar sem þjóðræðið hefur að geyma.
¿Crees que esto es una democracia?
Heldurđu ađ ūađ sé lũđræđi hér?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu democracia í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.