Hvað þýðir disponibilizar í Portúgalska?

Hver er merking orðsins disponibilizar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota disponibilizar í Portúgalska.

Orðið disponibilizar í Portúgalska þýðir losa, útgáfa, birta, nota, tilboð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins disponibilizar

losa

(release)

útgáfa

(release)

birta

(release)

nota

(deploy)

tilboð

(offer)

Sjá fleiri dæmi

Protector de Ecrã Este módulo permite-lhe activar e configurar um protector de ecrã. Pode activar um protector de ecrã mesmo que tenha a poupança de energia do seu monitor activa. Para além de disponibilizar uma variedade interminável de entretenimento e prevenindo a destruição do seu monitor, um protector de ecrã também dá ao utilizador uma maneira simples de trancar o seu ecrã se vai estar sem o vigiar por momentos. Se quer que o protector de ecrã tranque o ecrã, certifique-se que a opção " Pedir uma senha " do protector de ecrã está activa; se não o fizer, pode sempre trancar explicitamente o ecrã usando a acção do ambiente de trabalho " Trancar o Ecrã "
Skjásvæfa Þessi eining gerir þér kleyft að taka í notkun og stilla skjásvæfu. Athugaðu að þú getur tekið skjásvæfu í notkun þó þú hafir stillt orkusparnaðareiginleika skjásins. Skjásvæfan gerir meira en að veita takmarkalausa skemmtun og forðast að mynd brennist í skjáinn. Skjásvæfan gerir þér einnig kleyft að læsa skjánum á einfaldann máta ef þú skilur hann eftir í einhvern tíma. Ef þú vilt að skjásvæfan læsi skjánum skaltu haka við " Þarfnast aðgangsorðs ". Ef þú gerir það ekki, geturðu samt alltaf læst skjánum handvirkt með að nota " Læsa skjá " aðgerðina á skjáborðinu
Actualize o seu ' software ' para a última versão. A sua distribuição deve disponibilizar as ferramentas de actualização
Uppfærðu hugbúnaðinn í nýjustu útgáfu. Dreifiaðili ætti að veita þér tól til að uppfæra hugbúnaðinn
Vamos disponibilizar todo o software aberto, talvez no próximo mês.
Við munum bjóða upp á allan hugbúnað fyrir fólk í opnum grunnkóða ('Open Source ́ ) hugsanlega í næsta mánuði
Dentre inúmeros outros esforços, ela administrava os primeiros socorros a pessoas com necessidades médicas urgentes; assegurava-se de que as mulheres e as crianças que viajavam sozinhas fossem auxiliadas; apoiava os que haviam perdido entes queridos ao longo do caminho e fazia o seu melhor para disponibilizar recursos limitados para necessidades que eram ilimitadas.
Meðal óteljandi annara verkefna veitti hún þeim sem þurftu hvað mest á læknisaðstoð að halda, hjálp í viðlögum. Hún sá til þess að konur og börn sem ferðuðust ein fengju aðstoð, hún hélt utan um þá sem voru syrgjandi og gerði sitt besta til að sinna óteljandi þörfum með takmörkuðum úrræðum.
Não Disponibilizar
Ekki gera aðgengilegt
Tem, igualmente, como objectivo disponibilizar essa informação ao público em geral.
Markmið þess er að veita almenningi yfirsýn yfir allar upplýsingar í heiminum.
As Nações Unidas calculam que seriam necessários US$ 9 bilhões anuais (US$ 1,50 por pessoa) para fornecer saneamento e água potável para toda a população mundial e outros US$ 13 bilhões anuais (cerca de US$ 2,00 por pessoa) para disponibilizar tratamento médico básico e alimentação para todos.
Sameinuðu þjóðirnar áætla að ekki þyrfti nema 630 milljarða króna á ári (rösklega 100 krónur á mann) til að sjá öllum jarðarbúum fyrir hreinlætisaðstöðu og hreinu vatni, og um 910 milljarðar króna til viðbótar á ári (tæplega 150 krónur á mann) til að tryggja öllum jarðarbúum grunnheilbrigðisþjónustu og mat.
Vamos disponibilizar todo o software aberto, talvez no próximo mês.
Við munum bjóða upp á allan hugbúnað fyrir fólk í opnum grunnkóða ('Open Source' ) hugsanlega í næsta mánuði
Sim, e morreu para o disponibilizar.
Ķ, já, og hann dķ til ađ ūeir yrđu til reiđu.
Estava decidido a disponibilizar a Palavra de Deus ao povo de Madagascar.
Hann var staðráðinn í að Madagaskarbúar skyldu fá aðgang að orði Guðs.
A fim de alcançar estes objectivos, o Centro deve disponibilizar informação destinada ao público em geral, nomeadamente através de uma página própria na Internet (...).
Til að ná þeim markmiðum verður stofnunin að koma upplýsingum á framfæri við almenning, þar á meðal á sérstöku vefsvæði (...).
Disponibilizar
Gera aðgengilegt
Todos os Seus mandamentos são dados para disponibilizar-nos bênçãos.
Öll hans boðorð eru gefin til að gera blessanir tiltækar fyrir okkur.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu disponibilizar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.