Hvað þýðir espaço í Portúgalska?

Hver er merking orðsins espaço í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota espaço í Portúgalska.

Orðið espaço í Portúgalska þýðir geimur, rúm, rými, svæði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins espaço

geimur

nounmasculine

Aquilo é só mais espaço.
Leit bara út eins og meiri geimur.

rúm

noun

Estão alguns de nossos irmãos e irmãs “comprimidos quanto ao espaço” em nossas ternas afeições?
Eiga sumir af bræðrum okkar og systrum takmarkað rúm í hjörtum okkar?

rými

noun

Seus movimentos nesse espaço e suas expressões faciais seguem as regras gramaticais da língua de sinais.
Hreyfingar hans í þessu rými ásamt svipbrigðum fylgja málfræðireglum táknmálsins.

svæði

noun

Assim, os pássaros de cores vistosas e os que preferem espaços abertos prudentemente evitam cantar com exuberância para não atrair indesejada atenção.
Þess vegna eru litríkir fuglar og þeir sem kjósa opin svæði nógu vitrir til að forðast háværan söng sem kynni að vekja óæskilega athygli.

Sjá fleiri dæmi

O jornal entra em pormenores: “Na Polônia, por exemplo, a religião aliou-se à nação, e a igreja tornou-se uma obstinada antagonista do partido governante; na RDA [antiga Alemanha Oriental] a igreja dava espaço a dissidentes e lhes permitia utilizar prédios religiosos para propósitos organizacionais; na Tchecoslováquia, os cristãos e os democratas se encontraram na prisão, passaram a apreciar uns aos outros e, por fim, juntaram as forças.”
Blaðið hélt áfram: „Í Póllandi, til dæmis, mynduðu trúarbrögðin bandalag með þjóðinni og kirkjan varð eindreginn andstæðingur þess flokks sem fór með völdin; í Austur-Þýskalandi var kirkjan starfsvettvangur andófsmanna sem fengu að nota kirkjubyggingar undir starfsemi sína; í Tékkóslóvakíu hittust kristnir menn og lýðræðissinnar í fangelsum, lærðu að meta hver annan og tóku síðan höndum saman.“
Porque você não tem espaço suficiente no porta-malas.
Ūađ er ekki meira pláss í skottinu.
Erro crítico: Não foi possível processar as mensagens enviadas (falta de espaço?) Não foi possível mudar a mensagem para a pasta " Enviado "
Banvæn villa: Get ekki unnið úr sendum pósti (ekkert pláss?). Set bréfin sem eru til vandræða í möppuna " Sendur póstur "
Ele louvou o Criador, sob cujo controle o globo está suspenso no espaço por nada visível e nuvens carregadas de água pairam sobre a Terra.
Hann bar lof á skaparann sem lætur jörðina svífa í tómum geimnum og lætur skýin full af vatni svífa yfir jörðinni.
13 E aconteceu que viajamos pelo espaço de quatro dias, na direção aproximada sul-sudeste; e novamente armamos nossas tendas e demos ao lugar o nome de Sazer.
13 Og svo bar við, að við stefndum því sem næst í suð-suð-austur um fjögurra daga bil, en þá reistum við tjöld okkar á ný. Og staðnum gáfum við nafnið Saser.
Como vai o espaço?
Hvernig er geimurinn?
No curto espaço de 53 anos, a Igreja presenciou força e crescimento surpreendentes nas Filipinas, conhecidas como “Pérola do Oriente”.
Á hinu stutta 53 ára tímaskeiði hefur kirkjan upplifað mikinn styrk og vöxt á Filippseyjum, sem kunnar eru sem „Hin austræna perla.“
Os campos são pequenos espaços entre uma vila e a outra.
Hvanndalir eru lítil dalskora milli Ólafsfjarðar og Héðinsfjarðar.
O gêmeo que viaja no espaço voltaria anos depois, mas ainda seria jovem.
Geimfaratvíburinn snũr aftur mörgum árum seinna og er ungur.
Acho interessante notar que a luz que vem da porta não ilumina o quarto inteiro — apenas o espaço que fica logo em frente à porta.
Mér finnst áhugavert, að ljósið sem kemur út um dyrnar lýsir ekki upp allt herbergið — aðeins svæðið beint fyrir framan dyrnar.
27 de Março - Morre o cosmonauta soviético, Yuri Gagarin, primeiro homem a ir ao espaço em 1961.
Dáin 27. mars - Júrí Gagarín, fyrsti maðurinn sem fór út í geiminn (f. 1934).
Não quero mais espaço. Eu quero...
Ég vil ekki meira skápapláss, ég vil...
Com muito poucas palavras na página, a própria escrita cria espaço para o silêncio e a pausa.
Ūar sem mjög fá orđ eru á síđunni skapar ritunin sjálf rũmi fyrir ūögn og hlé.
Olhe, o único motivo para você estar aqui é que não há espaço para você no outro lado.
Ūađ er viss ástæđa fyrir ūví, ađ ūú ert hér, ūađ er hvergi pláss fyrir ūig annars stađar.
Submarinos transportam tais armas diabólicas para dentro dos oceanos, e recentemente a ameaça de guerra no espaço aumentou o perigo.
Kafbátar hafa borið þessi djöfullegu vopn út um heimshöfin, og nýlega hefur hættan aukist enn við það að stríðsógnunin skuli vera að ná út í geiminn líka.
Pelo milagre da tecnologia moderna, as distâncias do tempo e do espaço desaparecem.
Með hinni dásamlegu nútíma tækni, hverfur tímamismunur og fjarlægðir verða engar.
Do espaço, podemos ver como a raça humana mudou a Terra.
Ūađ sést utan úr geiminum hvernig mannkyniđ hefur breytt jörđinni.
Em uma extremidade um tar ruminando foi ainda mais adornando- o com seu canivete, inclinando- se mais e diligentemente trabalhando fora no espaço entre as pernas.
Á öðrum ljúka ruminating tar var enn frekar adorning það með hans Jack- hníf, laut aftur og iðinn að vinna í burtu í bil á milli fætur hans.
O rádio diz qualquer coisa sobre o espaço.
Í útvarpinu var eitthvađ um geiminn.
6 SATÉLITES MOVIDOS A ENERGIA SOLAR: Gigantescas antenas de baterias solares no espaço poderiam coletar continuamente a energia solar, sem haver paralisação por causa das nuvens ou da noite.
6 SÓLORKUVER ÚTI Í GEIMNUM: Risastórir sólrafalar úti í geimnum gætu virkjað orku sólar dag og nótt óháð veðri og skýjafari.
Caracteres sem espaços
Stafir án bila
Trouxe uma arma para o espaço?
Af hverju ertu með byssu úti í geimi?
Eu precisava de espaço para os novos equipamentos.
Ég ūurfti pláss fyrir nũju græjurnar.
Está flutuando no espaço há muito tempo?
Hefurðu svifið of lengi um geiminn?
O movimento cria espaço, o que faz com que te afundes.
Hreyfing skapar tķmarúm sem veldur ūví ađ ūú sekkur.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu espaço í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.