Hvað þýðir evladım í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins evladım í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota evladım í Tyrkneska.

Orðið evladım í Tyrkneska þýðir sonur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins evladım

sonur

Sjá fleiri dæmi

Şerefsizin evladı!
Ķdámurinn ūinn!
Yeftah savaştan döndüğünde biricik evladı, sevgili kızı onu karşılamaya çıktı.
Þegar Jefta snýr aftur úr bardaganum er það enginn annar en dóttir hans sem kemur á móti honum – einkabarnið hans.
O kadın seni hanım evladı yapmış.
Stelpan hefur gert ūig mjúkan.
Levioğulları 19:18’de şöyle der: “Öç almayacaksın; halkının evladına kin beslemeyeceksin ve komşunu kendin gibi seveceksin.”
Í 3. Mósebók 19:18 segir: „Þú skalt ekki hefna þín á löndum þínum. Þú skalt elska náunga þinn eins og sjálfan þig.“
Bu sevgi dolu bir Baba’dan hayatı zindan olmuş sadık bir evladına gelen vahiydi.
Þetta var opinberun frá kærleiksríkum föður til trúfasts sonar í mikilli nauð hans.
Senin evladın değilim.
Ég er ekki sonur ūinn.
Belki de evladınızın yasını tutuyorsunuz.
Eða syrgirðu kannski barn sem þú hefur misst í dauðann?
Her baba, Bert evladının kendisinden daha üstün olacağını hayal eder.
Alla feđur, Bert eiga ūann draum ađ börnin sín verđi stķrfenglegri en ūeir sjálfir.
Ben bir insan evladıyım.
Ég er manneskja.
Ve şu insan evladını.
Og manneskjuna.
Evladım...... eminim bunu öğreneceksin
Sonur minn, þú kemst eflaust að því
Evladım.
Barniđ mitt.
Pavlus bu konudaki inancından söz ederken şöyle dedi: “Efendiler, kardeşler, ben Ferisiyim, bir Ferisi evladıyım.
Páll lýsti yfir trú sinni á upprisuna með eftirfarandi orðum: „Bræður, ég er farísei, af faríseum kominn.
Ve üzgünüm ama, dünya bir avuç önlüklü hanim evladi tarafindan yönetilen... pisiriklaomio bir IKüçük Ev versiyonu haline gelmio
Heimurinn er því miður kúguð gerviveröld undir stjórn hempuklæddra vesalinga
Örneğin İsrailoğullarına şöyle emredilmişti: “Öç almayacaksın; halkının evladına kin beslemeyeceksin ve komşunu kendin gibi seveceksin.
Ísraelsmönnum var til dæmis sagt: „Eigi skalt þú hefnisamur vera né langrækinn við samlanda þína, en þú skalt elska náunga þinn eins og sjálfan þig.
Arkanı dön evladım.
Snúđu ūér viđ, drengur.
Numenor'lu Elendil'in Evladı!
afkomandi Elendils af Númenor!
Bir seçim yap, evladım
Jæja, barn, ákveddu þig
Anlatmaya devam et dedim evladım
Ég sagði, segðu mér meira, barn
Chingachgook beni iki Fransız avcının yanında buldu, kendi evladı gibi yetiştirdi.
Chingachgook fann mig hjá tveimur frönskum veiđimönnum og ķl mig upp.
Kalbim kırık, çünkü kardeşimiz, komşumuz, evladımız Henry Lamb... daha hayatının baharında bir araba tarafından çiğnendi
Ég er sorgmæddur því bróðir okkar, nágranni og sonur, Henry Lamb, var felldur í blóma lífsins
Bunu zihninde tutarak ve herhangi bir ana-babanın tek evladı için neler hissettiğini takdir ederek, daha sonra neler olduğunu düşün. İsa, kurban olarak öldü.
Með það í huga, svo og þær tilfinningar sem nánast allir foreldrar bera til einkabarns, skulum við athuga það sem gerðist þessu næst — fórnardauða Jesú.
Bir ebeveynin evladından daha uzun yaşamasından daha acı bir felaket düşünemiyorum.
Ūađ er ekkert eins sorglegt og ūegar foreldrar lifa börn sín.
Sana ne oldu böyle, evladım?
Hvađ kom fyrir ūig, barn?

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu evladım í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.