Hvað þýðir furão í Portúgalska?
Hver er merking orðsins furão í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota furão í Portúgalska.
Orðið furão í Portúgalska þýðir Fretta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins furão
Fretta
|
Sjá fleiri dæmi
Feche a porta antes que o furão saia. Lokađu dyrunum svo frettan sleppi ekki út. |
Chamam-no de Irlandês Negro pelo que fez àqueles fura-greves. Hann var kallađur Svarti Írinn eftir ūađ sem hann gerđi viđ uppljķstrarana 1939. |
Finta à direita e fura à esquerda, Índio Til haegri, svo til vinsti, lndjáni |
Contudo, para eliminar qualquer dúvida de que Jesus esteja realmente morto, um dos soldados fura-lhe o lado com uma lança. En til að ganga fyllilega úr skugga um að Jesús sé virkilega látinn stingur einn af hermönnunum spjóti í síðu hans. |
Eventualmente furões podem predar animais maiores do que eles. Aðeins búrhvalir geta kafað dýpra en þær. |
Sempre desligavam os alarmes e afins, e se não... faziam tantos buracos para poderem furá-la com uma marreta. Ūeir tengdu alltaf framhjá öryggiskerfinu, og ef ekki, ūá boruđu ūeir nķgu margar holur til ađ brjķta vegginn međ sleggju. |
Vamos trazer os fura-greve. Viđ náum í verkfallsbrjķtana. |
Alguns dos fura-greve farão isso por nada. Sumir verkfallsbrjķtanna vilja vinna frítt. |
Não foram identificados os reservatórios naturais para o SARS-CoV, mas descobriu-se que várias espécies de animais selvagens (por exemplo, civetas, furões) consumidos como iguarias no Sul da China, estavam infectadas por um coronavírus relacionado. Ekki er enn búið að finna geymsluhýsla SARS-CoV í náttúrunni, en komið hefur í ljós að nokkrar dýrategundir (t.d. deskettir og frettur), sem þykja mikið lostæti í Suður-Kína, hafa smitast af skyldri kransveiru. |
Não tenho nada de furão! Ūađ er enginn mörđur í mér, Hurley. |
Este pequeno furão acha que nós somos tolos. Þessi litli ormur hefur okkur að fíflum. |
Estou procurando um furão. Ég er ađ leita ađ frettu. |
Olá, seu solitário furão bravo. Sæll, einmana mörđur. |
Ela irá me executar, tão certo quanto os furões são furões! Hún mun fá mig framkvæma, eins og viss eins og frettum eru frettum! |
A sério, não exagerem com os fura-filas. Í alvörunni, hættu að bregðast svona harkalega við! |
Mais recentemente, infectou-se experimentalmente morcegos, furões e gatos domésticos com o SARS-CoV e descobriu-se que estes animais transmitiam eficazmente o vírus. Nýlega hefur verið gerð tilraun sem í því fólst að smita leðurblökur, frettur og heimilisketti með SARS-CoV veirunni og í ljós kom að þessar skepnur gátu smitast hver af annarri. |
Não sou um furão! Ekki mörđur! |
Vamos nos reunir em uma hora e sacudir esta cidade como um fura... Viđ hittumst eftir klukkutíma og tætum upp bæinn eins og felli... |
Ele é um mestiço de furão. Hann er mörđur ađ einum fjķrđa. |
Abby, seu pai era um pequeno furão zangado quando ele lutou. Abby, pabbi ūinn var eins og reiđur lítill mörđur ūegar hann glímdi. |
O furão, o furão. Frettan! |
Minha avó era uma furão! Afi minn var mörđur! |
“Eu poderia furá-lo com a baioneta sem a menor dor de consciência.” „Ég gæti rekið þig í gegn með byssustingnum án þess að fá nokkurt samviskubit.“ |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu furão í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð furão
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.