Hvað þýðir montante í Portúgalska?

Hver er merking orðsins montante í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota montante í Portúgalska.

Orðið montante í Portúgalska þýðir Langsverð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins montante

Langsverð

noun

Sjá fleiri dæmi

Talvez o chefe no trabalho diga a um empregado que cobre do cliente mais do que é devido, ou que preencha fraudulentamente um formulário de imposto a fim de reduzir o montante a pagar.
Yfirmaður á vinnustað getur til dæmis fyrirskipað starfsmanni að skuldfæra viðskiptamann fyrir hærri upphæð en rétt er eða að gefa rangar upplýsingar á skattskýrslu til að draga úr sköttum fyrirtækisins.
E desse montante, US $ 5 milhões são para a sua família. US $ 5 milhões?
Hann lætur ūá borga fjölskyldu ūinni 5 miljķnir af ūeirri upphæđ.
Não acredito que esteja fazendo isso comigo, quando estou atolada com o caso Kettleman, cujo montante é o dobro do caso Hinkley.
Ég trúi ekki ađ ūú gerir mér ūetta ūegar ég veđ stefnendur Kettlemans upp í rass í máli sem virđist gefa tvöfalt meira af sér en Hinkley.
7 Outro requisito era a oferta de contribuições a Deus em que o montante era determinado pela atitude de coração do israelita individual.
7 Önnur krafa voru framlög til Guðs þar sem stærð framlagsins réðst af því viðhorfi sem bjó í hjarta þess Ísraelsmanns sem framlagið gaf.
Para mais informações, consulte o resumo das normas de financiamento no Guia do Programa e os montantes fixos / tabelas de custos unitários. A Agência Executiva ou as Agências Nacionais podem modificar os montantes indicados no pedido de financiamento de acordo com as normas de financiamento do Guia do Programa.
Nánari upplýsingar um úthlutunarreglur og fastar upphæðir/einingarkostnað er að finna í Handbókinni. Athugið að Framkvæmdaskrifstofa menntunar og menningar hjá ESB og landsskrifstofur geta breytt þeim upphæðum sem kemur fram í beiðni um styrk í samræmi við úthlutunarreglur í Handbókinni.
Eles podiam revelar a profundidade de sua gratidão pelo montante de suas contribuições.
Með stærð framlagsins gátu þeir gefið til kynna hversu djúpt þakklæti þeirra risti.
2 E também de todos os bens e do montante dos prejuízos sofridos, tanto em relação ao caráter e a danos pessoais, como a bens materiais;
2 Og einnig um allt það tjón, sem þeir hafa beðið, bæði á mannorði og fasteignum —
O montante atribuído e a percentagem de financiamento dos custos do programa de trabalho aprovado.
Upphæð sem veitt er og grundvöllur fyrir greiðslu kostnaðar samþykkts verkefnis.
Eu, abaixo assinado(a), venho por este meio solicitar uma subvenção por parte do Programa Juventude em Acção no montante em Euros:
Ég undirritaður löggildur fulltrúi, óska hér með eftir styrk frá Evrópu unga fólksins að upphæð €
Custos relativos ao tutor (montante fixo) & ndash; se necessário
Kostnaður í tengslum við leiðbeinanda (föst upphæð) ef þörf er á
Somos capazes de controlar o fluxo de água a montante da barragem.
Viđ getum stjķrnađ vatnsflæđinu frá stíflunni fyrir ofan.
Para mais informações, consulte o resumo das normas de financiamento no Guia do Programa e os montantes fixos / tabelas de custos unitários. A Agência Executiva ou as Agências Nacionais podem modificar os montantes indicados no pedido de financiamento de acordo com as normas de financiamento do Guia do Programa.
Nánari upplýsingar um úthlutunarreglur og fastar upphæðir/einingarkostnað er að finna í Handbókinni. Athugið að Framkvæmdaskrifstofa menntunar og menningar hjá ESB og landsskrifstofur geta breytt þeim upphæðum sem koma fram í beiðni um styrk í samræmi við úthlutunarreglur í Handbókinni.
Este montante é chamado de tempo de trabalho necessário.
Slíkur gjaldmiðill er kallaður fljótandi gjaldmiðill.
Assim, ele só somaram um montante que não se deve realmente se apóiam e que deve ser reservado para uma emergência.
Þannig bætti það aðeins upp að upphæð sem maður ætti í raun ekki býr yfir og sem verður að setja til hliðar fyrir neyðartilvik.
Descrição da actividade / Montante
Details / Amount
Montante atribuído
Samþykkt upphæð
Creio que o montante final é da ordem dos # dólares
Ég held að endanleg tala sé nálægt #. # dölum
Custos da actividade (montante fixo + tabela de custos unitários)
Verkefniskostnaður (föst upphæð + einingarkostnaður)
Depois de considerarmos cabalmente esse assunto, não podemos deixar de nos perguntar se qualquer montante de evidência os convenceria.
Eftir að hafa skoðað málið gaumgæfilega getur maður ekki annað en spurt hvort nokkur rök dygðu til að sannfæra þá.
Ele ‘pesou para Efrom o montante de prata de que falara aos ouvidos dos filhos de Hete, quatrocentos siclos de prata, moeda corrente entre os mercadores.
„Abraham vó Efron silfrið, sem hann hafði til tekið í viðurvist Hetíta, fjögur hundruð sikla í gangsilfri.
Não há taxas disponíveis no formulário para a sua Agência Nacional. Por favor consulte a sua Agência Nacional e preencha os montantes globais.
Engir fastar upphæðir eru í boði fyrir fyrir umsókn frá þínu landi . Vinsamlega leitið eftir upplýsingum frá landsskrifstofunni og setjið sjálf inn heildarupphæð.
Para informação mais detalhada por favor consulte o Guia do Programa, onde pode encontrar as regras de financiamento, montantes fixos e tabelas de custos unitários. Tenha em atenção que a Agência de Execução e as Agências Nacionais podem modificar os montantes indicados no pedido de financiamento de acordo com as regras de financiamento do Guia do Programa. O orçamento deve ser preenchido em euros.
Nánari upplýsingar um úthlutunarreglur og fastar upphæðir/einingarkostnað er að finna í Handbók EUF. Athugið að Framkvæmdaskrifstofa menntunar og menningar hjá ESB og landsskrifstofur geta breytt þeim upphæðum sem kemur fram í beiðni um styrk í samræmi við úthlutunarreglur í Handbók EUF.
De acordo com o código criminal dos US, precisa haver um montante exato em troca de um serviço
Samkvæmt Bandarískum lögum ūarf ađ vera nákvæm upphæđ til ađ svo teljist.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu montante í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.