Hvað þýðir nostalgia í Spænska?

Hver er merking orðsins nostalgia í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota nostalgia í Spænska.

Orðið nostalgia í Spænska þýðir heimþrá, nostalgía, fortíðarþrá. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins nostalgia

heimþrá

nounfeminine (Sentimiento fuerte y triste de falta del hogar y la familia cuando se está lejos.)

Abatido por la nostalgia y con el estómago vacío, decide regresar a casa.
Hann er sársvangur, haldinn heimþrá og hefur ákveðið sig — hann ætlar heim.

nostalgía

nounfeminine

fortíðarþrá

nounfeminine

Sjá fleiri dæmi

Abatido por la nostalgia y con el estómago vacío, decide regresar a casa.
Hann er sársvangur, haldinn heimþrá og hefur ákveðið sig — hann ætlar heim.
Esta visión distorsionada del ayer puede hacer que nos invada la nostalgia.
Þessi brenglaða minning gæti fengið okkur til að þrá gömlu góðu dagana.
Erica admite: “Estoy tan unida a mi familia que tenía temor de que la nostalgia afectara mi ministerio”.
Erica segir: „Ég er mjög náin fjölskyldu minni, og ég hafði áhyggjur af því að heimþrá myndi verða mér fjötur um fót í þjónustunni við Jehóva.“
Me uní a regañadientes a mi familia y a los misioneros para una noche de hogar en la casa de la misión, convencida de que la reunión sería, como mucho, un muy pobre sustituto a la fiesta de los Kjar, por la cual sentía tanta nostalgia.
Ég hafði treglega komið saman með fjölskyldu minni og trúboðunum til að hafa fjölskyldukvöld á trúboðsheimilinu, sannfærð um að þessi viðburður yrði í besta falli léleg eftirlíking af fjölskylduboði Kjar-fjölskyldunnar, sem heimþrá mín stafaði af.
Y los sentimientos de nostalgia no se quedan atrás.
Ekki má heldur líta fram hjá heimþránni.
Tres desafíos pueden ser: 1) simplificar el estilo de vida, 2) combatir la nostalgia y 3) integrarse en la nueva cultura.
Þrjár þeirra eru (1) að aðlagast nýjum lífsmáta, (2) að takast á við heimþrá og (3) að aðlagast og kynnast trúsystkinum á nýja staðnum.
En aquella ocasión, algunos de edad avanzada miraron con nostalgia al pasado, pero el pueblo en general se puso a “gritar de gozo”.
Almennt kváðu við mikil „fagnaðar- og gleðióp“ þótt sumir af eldri kynslóðinni hafi einblínt á fortíðina.
• ¿Puedo vivir lejos de mi familia y amigos? (“Cómo enfrentarse a la nostalgia en el servicio de Dios”, del 15 de mayo de 1994, página 28.)
• Get ég búið fjarri fjölskyldu og vinum? — „Coping With Homesickness in God’s Service“ (15. maí 1994, bls. 28)
”Volví a leer el folleto y noté en la página 9, en el recuadro ‘El proceso de la aflicción’, que al período de estabilización lo acompañan la tristeza y la nostalgia.
Ég fór aftur yfir bæklinginn og á bls. 9, í rammagreininni „Sorgarferlið,“ tók ég eftir því að tímabundinn dapurleiki og þrá eftir því sem áður var er undanfari þess að maður nái jafnvægi á ný.
Qué nostalgia.
Sakna ūess strax.
Habían pasado más de ocho años desde que el ejército macedonio entrara en Asia, y los soldados acusaban el cansancio y la nostalgia.
Meira en átta ár voru liðin síðan her Makedóníumanna hélt yfir til Asíu og hermennirnir voru lúnir og haldnir heimþrá.
No nos han faltado los problemas, incluidos los momentos en que nos han atacado las enfermedades o la nostalgia.
Við höfum fengið okkar skerf af mótlæti, þar á meðal heimþrá og veikindum.
Cuando leí que comenzando en enero de 2010 tendríamos una nueva revista Liahona, sentí nostalgia.
Þegar ég las að frá og með janúar 2010 fengjum við nýtt Líahóna fylltist ég trega.
Ahora bien, si se imagina a Sara mirando hacia el este y recordando con nostalgia las comodidades que había dejado atrás, es porque no conoce a esta sierva de Dios.
En ef við ímyndum okkur að Sara hafi hugsað með eftirsjá til heimahaganna þá þekkjum við ekki þessa guðræknu konu.
Gregor en habitaciones de hotel pequeño siempre había pensado acerca de una cierta nostalgia, cuando, cansado, había tenido que lanzarse a la ropa de cama húmeda.
Gregor í litlum hótelherbergjum hafði alltaf hugsað um með ákveðna þrá, hvenær, þreyttur út, hafði hann þurfti að kasta sér í rökum bedclothes.
No es la nostalgia lo que me entristece, Sra. Anna.
Heimūráin gerir mig ekki dapra, frú Anna.
Ella maneja la nostalgia centrándose en los hermanos y hermanas de la congregación.
Hannah tekst á við heimþrá með því að reyna að tengjast bræðrum og systrum í söfnuðinum betur.
La Navidad es 1) una temporada para estar con la familia; 2) una temporada de fiestas sociales; 3) una temporada religiosa; 4) una temporada llena de tensión; 5) una temporada de nostalgia; 6) una temporada de mercantilismo descarado.
Jólin eru (1) tími til að vera með fjölskyldunni; (2) tími heimboða og samkvæma; (3) tími til trúariðkunar; (4) streitutími; (5) tími til að minnast með söknuði fyrri daga; (6) hömlulaus verslunarhátíð.
No solo no miramos atrás con nostalgia, sino que reconocemos que cualquier cosa que hayamos sacrificado carece de valor en comparación con las bendiciones de que disfrutamos ahora y las que recibiremos en el futuro (Lucas 9:62; Filipenses 3:8).
Í stað þess að horfa löngunaraugum um öxl er okkur ljóst að ekkert, sem við höfum fórnað, er nokkurs virði í samanburði við þá blessun sem við njótum núna og eigum í vændum.
Pero sé que sentiré nostalgia de ti.
En ég veit ao ég fæ heimbra.
En cualquier caso, no podemos menos que preguntarnos si Daniel no sintió algo de nostalgia cuando vio partir a sus paisanos rumbo a Judá.
En hvað sem því líður er ekki óeðlilegt að velta fyrir sér hvort Daníel hafi ekki þráð að fara heim til Júda með löndum sínum.
Teniendo presente esta perdurable “nostalgia por el Paraíso”, el escritor Terry Comito dijo: “Los jardines son lugares en los que el hombre se siente en casa”.
Rithöfundurinn Terry Comito segir um þennan stöðuga „paradísarsöknuð“: „Okkur finnst við eiga heima í garðinum.“
Fase de estabilización: tristeza acompañada de nostalgia; recuerdos más gratos del fallecido, incluso con ciertos matices humorísticos.
Þegar jafnvægi er að nást á ný: Dapurleiki með þrá eftir því sem áður var; fleiri ánægjulegar minningar um hinn látna, jafnvel með keim af kímni.
Anderson (1886-1949) que había leído en sus años de estudiante: “Quienes poseen un recuerdo adulto y una comprensión adulta del mundo que precedió a la Primera Guerra Mundial lo rememoran con una gran nostalgia.
Andersons (1886-1949) sem var prófessor í hagfræði á þeim tíma: „Þeir sem voru komnir til vits og ára fyrir fyrri heimsstyrjöldina og þekktu þann heim sem þá var, horfa um öxl með sárum söknuði.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu nostalgia í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.