Hvað þýðir ortak í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins ortak í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ortak í Tyrkneska.
Orðið ortak í Tyrkneska þýðir sameiginlegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ortak
sameiginleguradjective Ben hikaye yazıyordum, ortak bir arkadaşımızla yemek yedik. Ég var ađ skrifa grein og sameiginlegur vinur okkar bauđ okkur í mat. |
Sjá fleiri dæmi
Ortağına söyle, Loco buradaydı. Segđu félaga ūínum ađ Loco hafi komiđ hingađ. |
Dünyanın her tarafındaki insanların genetik kalıplarını karşılaştırarak, tüm insanların, bizler dahil şimdiye dek yaşamış her insanın ortak bir atası—ortak bir DNA kaynağı olduğuna ilişkin açık kanıtlar buldular. Með samanburði á genamynstri manna um víða veröld hafa þeir fundið skýrar vísbendingar þess að allir menn eigi sama forföður, þar sé upphaf DNA allra manna á öllum tímum, okkar þar með talið. |
19 Sadık kişilerin çoğu, Mesih ve 144.000 ortak hükümdarının yönetimindeki cennet yeryüzünde sonsuza dek yaşayacak. 19 Langflestir trúir þjónar Guðs munu lifa að eilífu í paradís á jörð undir stjórn Krists og þeirra 144.000 sem stjórna með honum. |
Ortağım nerede? Hvar er félagi minn? |
Ortağının üzerine mi? Á félaga ūínum? |
Bırakırsan Makineler'le benim ortak yönümüz olduğunu görürsün. Ef ūú bregst mér, ūá kemstu ađ ūví ađ viđ vélarnar eigum svolítiđ sameiginlegt. |
Aslında eski ortağım. Reyndar gamall félagi. |
Yehova’nın toplumundaki kişilerin hangi ortak noktaları var? Bu bize nasıl yarar sağlar? Hvað eiga þjónar Jehóva sameiginlegt og hvernig gagnast það okkur? |
En Önemli Ortak Noktalar Það sem skiptir mestu máli að hafa sameiginlegt |
O senin yeni ortağın. Ūetta er nũi félaginn ūinn. |
Terry'nin ortağıyım. Buddy, félagi Terrys. |
Aynı ansiklopedi şunu da ekliyor: “Beden, canın kötü işlerinin ve onun iyiliklerinin ortağı olduğuna göre, Tanrı’nın adaleti, canın cezalandırılması ve ödüllendirilmesinden bedenin pay almasını talep eder.” Hún bætir við: „Þar eð líkaminn er hluttakandi í glæpum sálarinnar og félagi í dyggðum hennar virðist réttlæti Guðs krefjast þess að líkaminn fái hlut í refsingu sálarinnar og umbun.“ |
Ve ben kahramansam, bu genç arkeolog ortağımda kahramandır. Ef ég er hetja ūá er félagi minn, fornleifafræđingurinn ungi, ūađ líka. |
Bu savaşın ardından Büyük Ortaklar, Los Angeles'a gerçek manada cehennemi getirir. Að þessu sinni hreppti borgin hins vegar hnossið eftir baráttu við Los Angeles. |
Ve böylece elimizdeki kesirleri ortak paydalara çevirip yazdık.. Þannig erum við búin að umrita bæði brotin þannig að þau hafa sama nefnara. |
Şimdi Bay Greene ve bizim ilgi alanlarımız ortak. Hagsmunir okkar og Greenes fara nú saman. |
□ Ölümden sonra yaşam hakkında çoğu dinin inanışlarında bulunan bir ortak tema nedir? □ Hvað er sameiginlegt með hugmyndum flestra trúarbragða um líf eftir dauðann? |
Henry ortak bir arkadaş... Henry er sameiginlegur vinur. |
Uzak memleketlerden gelmiş ve MS 33 yılının Pentekost gününden sonra Yeruşalim’de kalmış bulunan yeni iman etmiş kişilerin maddi ihtiyaçlarını karşılamak için ortak bir fon oluşturulmuştu. Eftir hvítasunnuna árið 33 var stofnaður sjóður til að annast efnislegar þarfir nýrra lærisveina frá fjarlægum löndum en þessir lærisveinar voru enn gestkomandi í Jerúsalem. |
(Efesoslular 3:5, 6, 8-11) Evet, Tanrı’nın sadece gökte değil, yeryüzünde de kalıcı barışı getirmek üzere kullanacağı araç, İsa Mesih ve ortak hükümdarlarının elinde bulunan bu Krallık yönetimidir. (Efesusbréfið 3:5, 6, 8-11) Já, þetta ríki í höndum Jesú Krists og meðstjórnenda hans er það fyrirkomulag sem Guð notar til að koma á varanlegum friði bæði á himni og jörð. |
Kızımın utanacağını düşündüm, ama benimle ortak fikirde. Ég hélt ađ dķttir mín yrđi vandræđaleg, en hún fékk mig til ūess. |
Ayağıma dolaşmayı başardın, ortak. Ūér tķkst ađ hleypa snurđu á ūráđinn minn, félagi. |
Böylece onun sözleri, kocalara ‘Mesih’le ortak mirasçılar’ olarak karılarıyla aynı semavi ümide sahip olduklarını hatırlatıyordu (Romalılar 8:17). Orð hans minntu því kristna eiginmenn á að þeir og konur þeirra væru „samarfar Krists“ og hefðu bæði sömu himnesku vonina. |
Temmuz/Ağustos 1881 tarihli Zion’s Watch Tower dergisindeki “Vaaz Etmek Üzere Meshedilmiş” başlıklı bir makalede şunlar yazıyordu: “Mesih’in bedenini, ortak mirasçılarını meydana getirmek amacıyla, iyi haberin ‘yumuşak huylu kişilere’, yani işitmeye istekli ve işitebilen insanlara vaaz edilmesi devam ediyor.” Í greininni „Smurðir til að prédika“ í Varðturni Síonar frá júlí/ágúst 1881 stóð: „Fagnaðarerindið er boðað ‚auðmjúkum mönnum,‘ þeim sem vilja og geta heyrt, í þeim tilgangi að mynda af þeim líkama Krists, samerfingja hans.“ |
Sana hayatımı borçluyum ortak. Ég á ūér líf mitt ađ launa, félagi. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ortak í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.