Hvað þýðir perno í Spænska?
Hver er merking orðsins perno í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota perno í Spænska.
Orðið perno í Spænska þýðir skrúfa, Skrúfa, skrúfur, bolti, nagli. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins perno
skrúfa(screw) |
Skrúfa(screw) |
skrúfur(screw) |
bolti(bolt) |
nagli(pin) |
Sjá fleiri dæmi
Pero volviendo con la botella, se dio cuenta de que los pernos de la puerta principal había sido disparó de nuevo, que la puerta estaba, de hecho, sólo en el picaporte. En aftur með flösku, tók hann að boltar að framan dyrnar höfðu verið skot til baka, að hurðin var í raun einfaldlega á latch. |
Sea como fuere, hasta el día de hoy se emplean las cabillas (o pernos) de madera en la construcción de embarcaciones de este mismo material. (1. Mósebók 4:22) Hvað sem því líður eru enn í dag stundum notaðir trénaglar við smíði tréskipa. |
Él se pone en el corazón giratorio de una conmoción sin dueño que presta atención a los escasos el momento en que las gotas hirviendo en la fauces abiertas que le esperaba, y la ballena dispara a todos sus dientes de marfil, al igual que los pernos de blanco, para muchos, en su prisión. Hann fer niður í whirling hjarta svo masterless commotion að hann skornum skammti heeds þeirri stundu er hann fellur seething í geispar kjálka bíður honum, og hvala skýtur- að öllum fílabeini tönnum hans, eins og svo margir hvítir boltar, á fangelsi sínu. |
Cuando el ácido se coma el cable que retiene el perno de disparo bueno, querrán estar muy lejos de allí. Ūegar sũran étur sig í gegnum vírinn sem heldur skotpinnanum, ja, ūá viltu vera einhvers stađar langt í burtu. |
El diablo que buscar arponero, pensé, pero se detienen, no podría adelantarse a él - perno de la puerta por dentro, y saltar en la cama, para no ser despertado por los más violentos knockings? Djöfullinn sækja að harpooneer, hugsaði ég, en hætta, gæti ég ekki stela mars á hann Boltinn dyr innan hans, og stökkva inn í rúminu sínu, ekki að vera wakened sem mest ofbeldi knockings? |
Sección transversal del túnel que muestra los pernos de acero que aseguran los muros y la bóveda Þverskurðarmynd sem sýnir hvernig stálboltar styrkja veggi og loft. |
Y así como lo hizo la tapa de la barra fue cerrado y clic en el perno, y luego con un golpe tremendo la captura de la puerta se rompió y la puerta del bar- salón se abrió de golpe. Og jafnvel sem hann gerði svo var blakt á bar leggja niður og Boltinn smellt og þá með gríðarlega thud afla um dyrnar sleit og bar- stofu hurðina springa opinn. |
Pernos metálicos Málmboltar |
Marvel, la cabeza hacia abajo, y cargar de nuevo obstinadamente, se vio obligado a la cocina puerta, y los pernos fueron dibujados. Marvel, höfuð niður og farangur aftur obstinately, neyddist í eldhúsinu dyr og boltar voru dregin. |
Introduciendo pernos de expansión para evitar derrumbamientos Þensluboltar reknir inn til að koma í veg fyrir hrun. |
Agarra un perno. Gríptu bolta. |
Fueron pernos en las casas y golpear las puertas detrás de ellos, con la noticia. Þeir voru bolting í hús og skella dyr bak við þá, við fréttir. |
Pernos no metálicos Skrúfboltar ekki úr málmi |
Mató a un perro con una cosa que él construyó que dispara pernos. Hann drap hund međ ūessari græju sem han bjķ til sem skũtur stálboltum. |
Pernos explosivos. Sprengihleđsla. |
Para evitar que el techo se desplome sobre los mineros a medida que la máquina desgasta la tierra y se abre paso a través de ella, poderosas y ensordecedoras perforadoras de percusión hacen agujeros profundos en la roca del techo, en los cuales se atornillan pernos de expansión para evitar derrumbamientos. Til að koma í veg fyrir að loftið í námugöngunum hrynji niður yfir námuverkamennina, þegar vélarnar éta sig í gegnum jörðina, bora öflugir loftborar djúpar holur með ærandi hávaða í bergið í loftinu, og síðan eru skrúfaðir þensluboltar í holurnar til að koma í veg fyrir hrun. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu perno í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð perno
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.