Hvað þýðir permanente í Spænska?
Hver er merking orðsins permanente í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota permanente í Spænska.
Orðið permanente í Spænska þýðir varanlegur, stöðugur, viðstöðulaus, sífelldur, alltaf. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins permanente
varanlegur(durable) |
stöðugur(incessant) |
viðstöðulaus(constant) |
sífelldur(constant) |
alltaf(continually) |
Sjá fleiri dæmi
La Biblia revela la única solución permanente a estos problemas. Biblían sýnir okkur hver sé eina varanlega lausnin á þessum ógöngum. [Lestu 2. |
Aclare si está hablando de un remedio permanente, de un alivio a corto plazo o sencillamente de cómo enfrentarse a una circunstancia que no va a cambiar en este sistema de cosas. Láttu koma skýrt fram hvort þú ert að ræða um varanlega lausn vandans, skammtímalausn eða ábendingar um hvernig hægt sé að takast á við erfiðleika sem verður ekki breytt í þessu heimskerfi. |
Tus bolitas de pelusa arruinaron mi permanente. Litlu lođdũrin ūín eyđilögđu krullurnar mínar. |
2 Al igual que la organización celestial, la organización teocrática que Jehová tiene en la Tierra es permanente también. 2 Guðveldisskipulag Jehóva er varanlegt og traust á jörðinni eins og á himnum. |
Es mucho más profundo y permanente que el gozo momentáneo de alguien que triunfa en los juegos olímpicos. Hún er langtum dýpri og varanlegri en stundargleði sigurvegara á Olympíuleikjum. |
Es muy probable que aquella fuera la primera fotografía permanente de la historia. En Niepce hafði ástæðu til að vera ánægður með árangurinn því að myndin er sennilega fyrsta varanlega ljósmynd sögunnar. |
Más tarde en su reinado Jorge III sufrió de una recurrente y finalmente permanente enfermedad mental. Seinna á ævi sinni þurfti Georg 3. að glíma við endurtekna og brátt varanlega geðkvilla. |
Los efectos son permanentes. Áhrifin eru varanlegur skaði. |
Se cree que el color estructural de la Pollia condensata podría inspirar una amplia gama de productos, desde tintes permanentes hasta un papel que no se pueda falsificar. Vísindamenn telja að litarefnalaus litur pollia-bersins geti orðið kveikjan að vörum eins og litum sem dofna ekki, pappír sem ekki er hægt að falsa og ýmsu þar á milli. |
Con todo, Pablo expone cómo decidió Jehová enderezar los asuntos y traer alivio permanente a la humanidad. Páll útskýrir samt sem áður hvernig Jehóva ákvað að hjálpa mannkyninu og leysa vandann til frambúðar. |
De seguro habrá beneficios permanentes si los padres tienen buena comunicación con sus hijos pequeños y les muestran interés amoroso. Góð tjáskipti, ást og umhyggja meðan börnin eru ung skilar sér ríkulega síðar meir. |
Aparte de lo que Jehová ha prometido, hay pocas cosas que sean permanentes de verdad. Fátt er varanlegt nema það sem Jehóva hefur lofað. |
Muchos de mis amigos sufrieron más tarde daños permanentes por usar drogas que afectaban el cerebro, o adquirieron graves adicciones. Margir af jafningjum mínum liðu varanlegan skaða vegna eiturlyfjanna eða festust í viðjum ávanans. |
David, tú eres el recuerdo permanente de la raza humana. David, þú ert varanleg minning... um mannkynið. |
El periódico comentaba: “Para las relativamente pocas familias estadounidenses que desconectan de forma permanente el televisor, la vida continúa, y, además, bastante feliz”. Blaðið sagði: „Lífið heldur áfram hjá þeim tiltölulega fáu bandarísku fjölskyldum, sem taka sjónvarpið úr sambandi fyrir fullt og allt — og þær eru meira að segja hinar ánægðustu.“ |
Se prepara por métodos convencionales una forma permanente libre de estrés con dimensiones conocidas. Ýmsir telja slíkt skýra hefðbundin trúarleg skilyrði sem sett hafa verið. |
Toda la raza humana en caída libre: cada hombre, mujer y niño cayendo físicamente hacia la muerte permanente, sumiéndose espiritualmente en una angustia eterna. Allt mannkynið í frjálsu falli – sérhver karl, kona og barn hrapandi niður að ævarandi líkamlegum dauða, í andlegu falli í átt að eilífri sálarkvöl. |
Estos álbumes se borrarán permanentemente de su disco duro. Note que todos los sub-álbumes están incluídos en esta lista y también serán borrados de forma permanente Þessum albúmum verður endanlega eytt af harða diskinum þínum. Athugaðu að öllum undiralbúmum verður einnig eytt, þar sem þau eru einnig á listanum |
La imagen « %# » puede tener más colores de los que permite el modo de pantalla actual. Para poder mostrarla, es posible que se haya eliminado alguna información sobre colores. Si guarda esta imagen, cualquier pérdida de color se hará permanente. Para evitar este problema, aumente la profundidad de color de su pantalla al menos hasta %#bpp y luego reinicie KolourPaint Myndin " % # " gæti haft fleiri liti en núverandi skjáhamur. Til að geta sýnt hana gæti þurft að breyta sumum litum. Reyndu að auka skjádýptina þína í minnsta kosti % #báp |
Si su ordenador tiene una dirección permanente debe poner su IP aquí Ef tölvan þín hefur fast IP vistfang þá verður þú að gefa það upp hér |
9 Con todo, debe notarse que no se tenía el propósito de que aquellos rasgos materiales llegaran a ser parte permanente de la religión verdadera. 9 Þó ber að hafa hugfast að það var ekki ætlunin að þessi efnislega tilhögun yrði varanlegur hluti hinna sönnu trúarbragða. |
Ambos firmaron una declaración conjunta sobre “sus expectativas de un futuro mejor para el mundo” y “el establecimiento de un sistema de seguridad mundial más amplio y permanente”. Þeir gáfu út sameiginlega yfirlýsingu um „vonir sínar um betri framtíð heimsinss“ og um „stofnun vítækari og varanlegri samtaka um almennt öryggi.“ |
4 Como vemos, Jesús tenía claro que Dios creó el matrimonio y recalcó que es una unión permanente. 4 Jesús viðurkenndi að Guð er höfundur hjónabandsins og hann lagði áherslu á að það ætti að vera varanlegt. |
En el Kremlin tenemos un loro que habla ruso, y está en permanente comunicación radial con el Pentágono. Í Kremlín er nú rússnesku - mælandi páfagaukur sem er í stöđugu talsambandi viđ varnarmálarđauneytiđ. |
Espero que no sea permanente. Vonandi er ūetta ekki varanlegt. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu permanente í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð permanente
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.