Hvað þýðir peru í Portúgalska?
Hver er merking orðsins peru í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota peru í Portúgalska.
Orðið peru í Portúgalska þýðir kalkúni, kalkúnn, kalkún, perú, Perú. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins peru
kalkúninoun Sabes o que fazem os perus pequenos quando chove? Veistu hvađ kalkúni gerir ūegar rignir? |
kalkúnnnoun Uma deles é peru, e a outra é excitação. Annađ er kalkúnn og hitt er spenna. |
kalkúnnoun Quero 500g de peru e 250g de salada, por favor. Hæ, mig vantar hálft kílķ af kalkún og kvartpott af makkarķnusalati. |
perúnoun No Peru, nossas publicações estão sendo traduzidas para seis idiomas. Rit okkar eru þýdd á sex tungumál í Perú. |
Perúproperneuter (Um país da América do Sul cuja capital é Lima.) No Peru, nossas publicações estão sendo traduzidas para seis idiomas. Rit okkar eru þýdd á sex tungumál í Perú. |
Sjá fleiri dæmi
Entra na clareira e se depara com este " peru " Þú sérð mannháa kalkúnann þinn þegar þú stígur út í rjóður |
Vaca e perú fumado, salsichas. Kálfaskinku, kalkúnasneiđ, spægipylsu. |
Seria bom ter um peru Það væri gott að fá sér kalkún núna |
Atribui-se amplamente a Gustavo Gutiérrez, sacerdote católico do Peru, a criação da “teologia da libertação” em resposta à aflitiva situação dos pobres. Gustavo Gutiérrez, kaþólskur prestur í Perú, er yfirleitt talinn höfundur „frelsisguðfræðinnar,“ og var hún hugsuð sem svar við bágum kjörum fátækra. |
Mel, o peru devia estar soltando fumaça? Mel, á ađ rjúka úr kjúklingnum? |
Se eu tivesse mais 2'peru-ginas'como você, estaria milionário. Efég hefđi tvær ūannig mann-gínur enn yrđi ég milli. |
Como vai o seu peru? Hvernig hangir hann? |
Por que não vai comer um peru conosco? Viltu ekki koma í kvöld og fá þér kalkún með okkur? |
Quando você voltar do Peru... Kannski ūegar ūú kemur frá Perú. |
É um bom peru Hann er prũđilegur |
Nicol M., 19 anos, Lima, Peru Nicol M., 19 ára, Líma, Perú |
Tenho de acabar o recheio do peru Ég verð að kIära að fyIIa kaIkúninn |
Parece que estes rapazes se inspiraram com rumores que o presidente da câmara planeia apoiar a petição deles para salvar o Lar Newman quando regressar da sua viagem visionária ao Peru, se realmente voltar. Ūessir drengir virđast innblásnir af orđrķmi um ađ David Kenneth bæjarstjķri hyggist styđja bķn ūeirra um ađ bjarga Newman-heimilinu ūegar hann kemur úr hugsjķnarferđ sinni til Perú, ef hann kemur ūá aftur. |
Além disso, temos Francisco Pizarro e seus irmãos, que, após mais de dois anos de luta árdua, subjugaram o vasto império dos incas, no que hoje é chamado Peru. Þá eru ónefndir Fransisco Pizarro og bræður hans sem eftir rúmlega tveggja ára harða bardaga lögðu undir sig hið firnastóra heimsveldi Inkanna það sem nú heitir Perú. |
Volta para a cidade dos perus e fica por lá! Farđu heim í Kalkúnabæ og komdu ekki aftur! |
O peru este ano... estava delicioso Kalkúnninn var einkar ljúffengur |
O povo de Deus proclama as excelências dele em Porto Rico, Senegal, Peru, Papua-Nova Guiné — sim, em todo o globo Fólk Guðs kunngerir dáðir hans á Púertóríkó, í Senegal, Perú og Papúa Nýju-Gíneu — já um allan hnöttinn. |
O principal objetivo era discutir sobre a soberania da província de Guayas, a liberdade do Peru e a forma de governo ideal para a nova república. Sú ákvörðun átti eftir að leiða til valdatöku nasista í Þýskalandi, endalok Weimar-lýðveldisins og stofnun Þriðja ríkisins. |
Acho que temos um pouco na perua. Ég held ūađ sé í bílnum. |
A América do Sul é notória por ter o deserto mais seco da terra — o Atacama — que se estende 970 quilômetros ao sul da fronteira do Peru, penetrando no norte do Chile. Suður-Ameríka státar af þurrustu eyðimörk jarðar, Atakama, sem teygir sig 970 kílómetra suður frá landamærum Perú inn í norðuhluta Chíle. |
Fui a cinco mercearias e comprei o último peru da América. Ég fór í fimm matarbúðir og ég fann síðasta kalkúninn í Bandaríkjunum. |
Prove o peru, e saberá. Smakkađu kalkúnarúllurnar. |
Como eles vão saber que é bacon de peru e não só bacon? Hvernig vita ūau ađ ūetta er kalkúnaflesk en ekki venjulegt? |
Seria bom ter um peru. Ūađ væri gott ađ fá sér kalkún núna. |
Temos peru. Viđ erum međ kalkún. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu peru í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð peru
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.