Hvað þýðir provisório í Portúgalska?

Hver er merking orðsins provisório í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota provisório í Portúgalska.

Orðið provisório í Portúgalska þýðir með fyrirvara. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins provisório

með fyrirvara

adjective

Sjá fleiri dæmi

As Testemunhas rapidamente reconstruíram Salões do Reino e construíram mais de 500 casas provisórias
Vottarnir endurbyggðu fljótt ríkissali og reistu meira en 500 bráðabirgðahús.
Desculpa, tiro a carta provisória para a semana e...
Afsakiđ mig, ég fæ æfingaleyfi í næstu viku og...
Esses aventureiros escroques... querem tomar toda grande fazenda desta parte do Texas, e tomarão... se o Governo Provisório continuar no poder por muito tempo.
Ūessir norđurríkjabķfar ætla sér ađ ræna öllum stķru jörđunum í ūessum hluta Texas og ūeim tekst ūađ ef bráđabirgđastjķrnin situr of lengi.
Quando nasci, fui entregue à adoção provisória e passei por vários lares adotivos provisórios antes de ser adotada com quase 2 anos.
Ég var látin í fóstur við fæðingu og hafði verið á nokkrum fósturheimilum áður en ég var ættleidd, tæplega tveggja ára gömul.
Demora muito para obter a permissão para qualquer passe no governo provisório atual.
Ūađ tekur of langan tíma ađ fá leyfi frá ūeim sem telst bráđabirgđa ríkisstjķrnin í dag.
Em 12 de novembro de 1918, a Assembleia Nacional Provisória proclamou o Parlamento da República, sediado em Viena.
12. nóvember 1918 var lýðveldið Austurríki stofnað í þinghúsinu í Vín.
Começou como uma coisa provisória, mas ele não...
Ūetta byrjađi bara sem eitthvađ bráđabirgđasamband en hann...
Até meados de abril, as Testemunhas já haviam construído 567 casas provisórias para os flagelados dos terremotos e quase 100 moradores haviam recebido material de construção para consertar as casas danificadas.
Um miðjan apríl höfðu vottarnir reist 567 bráðabirgðahús handa fórnarlömbum jarðskjálftanna og að auki fengu nærri því 100 fjölskyldur efni til að endurbæta heimili sem höfðu skemmst.
É a Lei de impostos do Governo Provisório do Texas... do qual sou Comissário Distrital.
Ūetta eru skattalög bráđabirgđastjķrnarinnar í Texas og ég er svæđisstjķrinn.
(Romanos 3:25, 26) Eles obtiveram o perdão de seus pecados apenas em base provisória.
(Rómverjabréfið 3:25, 26) Þeir fengu syndir sínar fyrirgefnar aðeins um stundarsakir.
Mas lembro-me que tinha medo de fazer algo errado e ser mandada de volta para a adoção provisória.
Ég man samt eftir því sem barn að ég var hrædd um að gera eitthvað rangt og verða send aftur í fóstur.
A cristandade viu no jardim um ‘paraíso provisório’.
Í augum kristna heimsins var garðurinn ‚stundleg paradís.‘
Mas também não se aproveitou desta coisa provisória
Hann notaði sér samt ekki þetta bráðabirgðasamband
Construíram-se casas provisórias para os que tinham perdido a sua.
Byrjað var á að reisa bráðabirgðahúsnæði handa þeim sem misst höfðu heimili sín.
Com a Queda, recebemos o conhecimento do bem e do mal e o poder da escolha concedido por Deus.13 Finalmente, a Queda trouxe sobre o corpo físico a morte, necessária para que nosso tempo na mortalidade seja provisório, a fim de que não vivêssemos para sempre em nossos pecados.14
Með fallinu vaknaði meðvitund um gott og illt og hin guðlega gjöf, valfrelsið, varð okkar.13 Fallið gerði líka límamsdauða að veruleika, til að jarðlífið yrði aðeins tímabundið, svo við lifum ekki ævarandi í syndum okkar.14
1–8, Edward Partridge é designado para regulamentar as mordomias e propriedades; 9–12, Os santos devem agir com honestidade e receber partes iguais; 13–15, Devem ter um armazém do bispo e organizar as propriedades de acordo com a lei do Senhor; 16–20, Ohio deve ser um lugar provisório de reunião.
1–8, Edward Partridge er útnefndur til að ráðstafa eigum og eignum; 9–12, Hinir heilögu eiga að breyta heiðarlega og skipta jafnt; 13–15, Þeir eiga að hafa forðabúr biskups og ráðstafa eigum í samræmi við lögmál Drottins; 16–20, Ohio skal vera bráðabirgðaaðsetur.
Como capitão provisório da nave, ordeno que me responda.
Sem starfandi kapteinn ūessa skips skipa ég ūér ađ svara spurningunni.
Ele escreve: “A noção complexa do caráter ‘provisório’ do Estado é o motivo de a atitude dos primeiros cristãos para com o Estado não ser unitária, mas, antes, parecer ser contraditória.
Hann skrifar: „Hin flókna hugmynd um ‚tímabundið‘ eðli ríkisins er ástæðan fyrir því að afstaða hinna fyrstu kristnu manna til ríkisins er ekki einhljóða heldur virðist mótsagnakennd.
Mas o problema mais espinhoso talvez seja o fato de que muitos campos provisórios acabam se tornando permanentes.
Torveldasti vandinn er þó kannski sá að flóttamannabúðir verða gjarnan að varanlegri nýlendu þótt þær séu upphaflega hugsaðar til skamms tíma.
Assumiu o poder aos quinze anos de idade após um governo provisório de sete meses.
Karl tók við völdum í Svíþjóð þegar hann var fimmtán ára, eftir sjö mánaða langa stjórn ríkisstjóraráðs.
Sou gerente provisória do bar.
Ég vinn hlutastarf sem barūjķnn.
12 Nos dias de Moisés, Jeová estabeleceu um sistema legal para a nova nação de Israel, por meio do qual os pecadores não intencionais podiam obter um provisório, ou simbólico, perdão dos pecados.
12 Á dögum Móse gaf Jehóva hinni nýstofnuðu Ísraelsþjóð réttarkerfi er tryggði að þeir sem syndguðu af misgáningi gætu fengið táknræna fyrirgefningu synda sinna.
O Banco de Compensações Internacionais fez duas recomendações sucessivas (Basileia I e Basileia II) sobre a regulação dos bancos, e um grupo de coordenação de autoridades reguladoras e o Fórum de Estabilidade Financeira, que foi fundado em 1999 para identificar e resolver as fraquezas do sistema, apresentaram algumas propostas em um relatório provisório.
The Bank for International Settlements setti fram tvær samfelldar tillögur og samræmdur hópur ýmissa yfirvalda, The Financial Stability Forum, sem var stofnaður 1999 með það að markmiði að koma auga á og taka á veikleikum alþjóðlega fjármálakerfisins, hefur komið fram með ýmsar tillögur í áfangaskýrslu sinni.
Para muitas crianças sob guarda provisória como ela, a infância foi perdida.
Hjá mörgum fósturbörnum eins og henni hefur bernskan glatast.
Começou como uma coisa provisória, mas ele não
Þetta byrjaði bara sem eitthvað bráðabirgðasamband en hann

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu provisório í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.