Hvað þýðir reconocido í Spænska?

Hver er merking orðsins reconocido í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota reconocido í Spænska.

Orðið reconocido í Spænska þýðir þakklátur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins reconocido

þakklátur

adjective

Sjá fleiri dæmi

Como resultado, por mucho tiempo los siervos de Jehová han reconocido que el período profético que empezó en el año vigésimo de Artajerjes debería contarse desde 455 a.E.C. y, así, que Daniel 9:24-27 señaló de manera confiable que en el año 29 E.C., en el otoño, Jesús sería ungido para ser el Mesías*.
Þar af leiðandi hafa þjónar Jehóva lengi gert sér ljóst að telja bæri hið spádómlega tímabil, sem hófst á 20. stjórnarári Artaxerxesar, frá 455 f.o.t., og að Daníel 9:24-27 benti þannig til haustsins 29 er Jesús átti að hljóta smurningu sem Messías.
Método WEP « %# » no reconocido
Óþekkt WEP aðferð ' % # '
(Proverbios 28:13; Santiago 5:13-20.) Su arrepentimiento será reconocido, y con el tiempo volverá a sentir su gozo cristiano.
(Orðskviðirnir 28:13; Jakobsbréfið 5: 13-20) Iðrunarhugur þinn verður viðurkenndur og smám saman getur þú endurheimt kristna gleði þína.
Sabido es que historiadores respetados han reconocido que el año 1914, cuando empezó la I Guerra Mundial, fue un punto de viraje en la historia de la humanidad.
Þér er kannski kunnugt um að virtir sagnfræðingar viðurkenna að alger straumhvörf hafi átt sér stað í mannkynssögunni árið 1914 þegar fyrri heimsstyrjöldin braust út.
Esta es una reconocida ley fundamental de la naturaleza.
Það er viðurkennt sem eitt af grundvallarlögmálum náttúrunnar.
Aun cuando somos “objeto de odio de parte de todas las naciones”, los tribunales de muchos países han reconocido que tenemos derecho a adorar a Jehová libremente (Mat.
Þó að ,allar þjóðir hati okkur‘ hafa dómstólar margra landa úrskurðað að við höfum þann rétt að tilbiðja Jehóva. – Matt.
¿Qué han reconocido casi seis millones de personas?
Hvað gera næstum sex milljónir manna sér ljóst?
Escribe su primer "tratado" filosófico titulado Sobre el origen del mal. En 1854 comenzó a asistir al Domgymnasium en Naumburgo, pero, habiendo demostrado un talento especial para la música y el lenguaje, fue admitido en la reconocida Schulpforta, donde continuó sus estudios desde 1858 hasta 1864.
Árið 1854 hóf hann nám við Domgymnasium í Naumburg en þegar hann hafði sýnt að hann hafði mikla tónlistarhæfileika og góða málakunnáttu hlaut hann inngögnu í Schulpforta skólann, þar sem hann nam frá 1858 til 1864.
Según algunos terapeutas, esta tendencia “está convirtiéndose en un importante y reconocido punto de crisis en cada vez más matrimonios”.
Hjúskaparráðgjafar segja að þessi þróun „skapi í vaxandi mæli hættuástand í æ fleiri hjónaböndum.“
6 Durante mucho tiempo, los siervos de Jehová lo han reconocido como el Juez de causas y cuestiones.
6 Þjónar Jehóva hafa lengi viðurkennt hann sem dómara.
Algunos son muy populares y reconocidos; otros son muy criticados o se desconfía de ellos.
Sumar þessara aðferða eru mikið notaðar og viðurkenndar; aðrar eru mikið gagnrýndar og tortryggilegar.
Los autores del mencionado libro afirman que hoy día la depresión infantil es un mal reconocido, y bastante común.
Bókarhöfundar segja að þunglyndi barna sé nú viðurkennt og sé alls ekki óalgengt.
La gran mezcla de elementos semíticos tanto en la mitología griega primitiva como en los cultos griegos está reconocida hoy tan ampliamente por los entendidos que no hay nada que agregar.
Hin sterka blöndun semískra þátta, bæði í elstu myndum grískrar goðafræði og í grískum átrúnaði, er núna svo almennt viðurkennd af fræðimönnum að ekki þarf að fara frekari orðum um það.
Esta libertad de culto fundamental ha sido reconocida por las Naciones Unidas en su Declaración Universal de Derechos Humanos y por otros documentos nacionales e internacionales sobre los derechos humanos10.
Hið mikilvæga skoðanafrelsi hefur upp frá þessu verið viðurkennt af Sameinuðuþjóðunum í Mannréttindaskrá þess og í öðrum alþjóðlegum réttindaskjölum.10
¿Cómo reaccionaron las iglesias reconocidas de la cristiandad?, pero ¿qué dijo Jesús que buscaría cuando ‘llegara’?
Hver voru viðbrögð kristna heimsins en hverju sagðist Jesús leita að þegar hann ‚kæmi‘?
Todos pudieron ser reconocidos, incluso por sus parientes más cercanos.
Bæði nánustu ættingjar og annað fólk þekkti þá aftur.
La familia es reconocida por muchos taxónomos.
Borgin er aðallega þekkt fyrir fjölda spilavíta.
Además, Russell estipuló que “de ninguna manera se indicará quién escribe los diversos artículos que salen en la publicación [...] para que la verdad sea reconocida y apreciada por sus propios méritos, y para que se reconozca más particularmente al Señor como el Cabeza de la iglesia y la Fuente de la verdad”.
Russell kvað einnig á um að ekki skyldi „með nokkrum hætti koma fram hver hafi skrifað þær ýmsu greinar sem birtast í tímaritinu . . . til að sannleikurinn sé viðurkenndur og metinn sjálfs sín vegna, og til að Drottinn sé virtur sem höfuð kirkjunnar og uppspretta sannleikans.“
La mayor parte de mi colección se encuentra en los museos más reconocidos:
Mestur hluti safnsins er geymdur í helstu minjasöfnum,
En este caso, el apóstol trató de captar el interés de su público citando a poetas muy reconocidos entre los atenienses.
Páll reyndi að ná eyrum fólks með því að vitna í skáld sem Aþeningar þekktu og viðurkenndu.
Era bien sabido en Nueva York, aunque jamás reconocido, que los norteamericanos desean escapar de una diversión más deprisa... de lo que quieren llegar a ella.
Ūađ var almennt vitađ en aldrei viđurkennt ađ Ameríkönum liggur jafnvel enn meira á ađ komast frá skemmtun en á hana.
Hay una plena abundancia de esos libros, escritos por líderes de la Iglesia inspirados del cielo y por eruditos de la historia y la doctrina de la Iglesia que son reconocidos, seguros y confiables.
Það er til mikið framboð af þessum bókum skrifaðar af innblásnum leiðtogum kirkjunnar og viðurkenndum, öruggum og áreiðanlegum sagnfræðingum kirkjusögunnar og kenningarfræðingum.
Germaine Greer (Melbourne, 29 de enero de 1939) es una académica, escritora, y locutora australiana reconocida por ser una de las representantes feministas más importantes del siglo XX.
Germaine Greer (f. 29. janúar 1939) er ástralskur bókmenntafræðingur, rithöfundur, róttæklingur og einn af kenningasmiðum femínismans á síðari hluta 20. aldar.
12 Es un hecho reconocido que todos los miembros de la congregación cristiana primitiva participaban en la predicación.
12 Það er almennt viðurkennt að allir í frumkristna söfnuðinum tóku þátt í boðunarstarfinu.
Los tribunales más altos de muchas naciones han reconocido que la gente tiene derecho a elegir o rechazar ciertos tipos de tratamientos médicos de acuerdo con su conciencia y sus convicciones religiosas.
Æðstu dómstólar margra þjóða hafa staðfest að fólk á þann rétt að þiggja eða hafna læknismeðferð í samræmi við samvisku sína og trúarskoðanir.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu reconocido í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.