Hvað þýðir siesta í Spænska?
Hver er merking orðsins siesta í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota siesta í Spænska.
Orðið siesta í Spænska þýðir svefn, sofa, Svefn, dúr, blunda. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins siesta
svefn(sleep) |
sofa(kip) |
Svefn(sleep) |
dúr(doze) |
blunda(doze) |
Sjá fleiri dæmi
Parecía como si estuviera estirando su siesta la tarde de costumbre, pero la pesada asintiendo con la cabeza de su cabeza, que parecía como si estuviera sin apoyo, demostró que no fue dormir en absoluto. Það virtist eins og ef hann var nær út fyrir venjulega kvöldið blund hans, en þungur nodding á höfðinu, sem leit eins og ef það var án stuðnings, sýndi að hann var ekki sofa yfirleitt. |
Voy a echarme una siesta. Ég vildi halla mér fyrir sķlsetur... |
Me doy una en el desayuno, otra al mediodía luego del almuerzo, de la siesta, después del trabajo, en el tráfico antes de la cena, después de la cena al sacar el perro y termino con una a medianoche si mis viejos duermen. Ég kem einni morgunpönnuköku inn, í hádeginu eftir hádegi, forblundsfrķun, eftir vinnu, umferđarteppufrķun fyrir-kvöldverđarsnúning, eftir-kvöldverđartjútt hundagönguķlartog og jafna ūađ svo út međ miđnætursnakkfrķun ef foreldrar mínir eru sofnađir. |
Pero después de mi siesta siempre veo la canción del canguro. En ūegar ég hef lagt mig horfi ég alltaf á kengúrusönginn. |
Mi papá solía darme cerveza, pero era para que durmiera la siesta. Pabbi var vanur ađ gefa mér bjķr annađ slagiđ, en ūađ var bara svo ég myndi leggja mig. |
Me ducho, echo una siesta y como. Ég fer í sturtu, legg mig, borđa. |
Voy a dormir una siesta. Ég ætla ađ leggja mig. |
De acuerdo, de acuerdo.- ¿ No necesita tomar una siesta? Þarf hann ekki að leggja sig? |
Michael va a tomar su siesta. Michael Ūarf ađ leggja sig Ūarna. |
Tú vas a echarte una siesta. Ūú færđ ūér blund. |
Acababa de establecer nuestros cerebros para la siesta de un largo invierno de Hafði bara sest heila okkar NAP langan vetur |
Walter, ¿qué hacías mientras tomabas siestas con tu hermana? Walter, hvađ gerđirđu á međan ūú lúrđir međ systur ūinni? |
No duermo siestas. Ég blunda ekki. |
Es cierto que duermo la siesta algunas veces, Ég fæ mér blund öðru hverju, |
Tiene que dormir la siesta después de comer Hún á að blunda eftir matinn |
Fui a tomar una siesta a la tarde y cuando desperté, Barry ya no estaba. Ég lagði mig síðdegis og þegar ég vaknaði var Barry horfinn. |
Creo que es la hora de mi siesta. Ég held ađ ūađ sé kominn tími fyrir blundinn minn. |
¿Por qué no subes y tomas una buena siesta, Joseph? Hvernig væri ađ fara upp og leggja ūig, Joseph? |
¡ Hora de la siesta! Hvíldarstund! |
¿ Te apetece echarte una siesta mientras duerme? Eigum við að fá okkur smádúr meðan hann sefur? |
no es tiempo para una siesta. Ūetta er ekki lúrtími. |
Asi que sugiero que vayas a echarte una siesta Ég legg til að þið farið og hallið ykkur |
Necesitas echarte una siesta. Ūú ættir ađ leggja ūig. |
Hora de la siesta. Tími fyrir lúr. |
Me hace tomar una siesta todos los días a la 1:00. Hún lætur mig leggja mig klukkan eitt daglega. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu siesta í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð siesta
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.