Hvað þýðir siete í Spænska?
Hver er merking orðsins siete í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota siete í Spænska.
Orðið siete í Spænska þýðir sjö, rass. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins siete
sjönumeral (Número cardinal que se ubica entre el seis y el ocho, representado como VII en números romanos y 7 en números digitales.) La luz da una vuelta alrededor de la Tierra siete veces y media por segundo. Ljósið ferðast umhverfis jörðina sjö og hálfu sinnum á sekúndu. |
rassnoun |
Sjá fleiri dæmi
El espíritu sale de cierto hombre, pero cuando el hombre no llena con cosas buenas el vacío que queda, el espíritu regresa con otros siete, y la condición de aquel hombre se hace peor que al principio. Andinn fer út af manni, en þegar hann fyllir ekki tómið með því sem gott er snýr andinn aftur og tekur með sér sjö aðra þannig að maðurinn er verr settur en áður. |
Pero aun así, yo siempre le hablaba de las verdades bíblicas. No dejé de hacerlo durante treinta y siete años.” En þrátt fyrir það hélt ég áfram að segja honum frá sannindum Biblíunnar í 37 ár.“ |
Trabajé ahí siete días a la semana durante toda mi estancia. Ég vann ūar sjö daga í viku allan tímann sem ég var ūar. |
Al séptimo día marcharon siete veces alrededor del muro. Á sjöunda degi gengu þeir í kringum múrana sjö sinnum. |
El que sean siete significa plenitud según la norma divina. Að þeir skuli vera sjö táknar algerleika eða heild samkvæmt mælikvarða Guðs. |
Puesto que comenzaron con la desolación de Jerusalén en 607 a. de la E.C., los “siete tiempos” terminarían en 1914 E.C. (Daníel 4. kafli; 4. Mósebók 14:34; Esekíel 4:6) Þar eð þær hófust með eyðingu Jerúsalem árið 607 f.o.t. hlutu þær að enda árið 1914 að okkar tímatali. |
" Gregor ", dijo una voz - que era su madre - " que es siete menos cuarto. " Gregor, " rödd kallaði - það var móðir hans - " það er 06:45. |
Se quedan también para la siguiente celebración de siete días, la fiesta de las Tortas no Fermentadas, que consideran parte de la temporada de la Pascua. Þau dveljast áfram í Jerúsalem til að halda hátíð ósýrðu brauðanna, sem stendur í sjö daga, og þau líta á hana sem hluta páskanna. |
De pronto, de cada maldita tumba salen los siete psicópatas pistola en mano. Allt í einu, út úr öllum helvítis gröfunum... spretta brjálæđingarnir sjö međ byssur í öllum. |
¿A quiénes realmente fueron dirigidos los siete mensajes, y qué prueba hay de ello? Til hverra var skilaboðunum sjö í raun beint og hvað sannar að svo er? |
George contaba siete años cuando murió su madre. Georg var sjö ára þegar hann missti móður sína. |
SUSAN empezó a hacerse preguntas sobre Dios a los siete años, cuando su amigo Al, de nueve, enfermó de polio y fue hospitalizado para ponerlo en un pulmón de acero. SUSAN fór að hafa efasemdir um Guð þegar hún var sjö ára en þá var Al vinur hennar lagður inn á sjúkrahús með mænusótt og bundinn við stállunga eftir það. |
Naamán reconsideró su reacción y, quizá escépticamente pero con obediencia, “descendió y se sumergió siete veces en el Jordán” y fue sanado milagrosamente8. Naaman endurskoðaði viðbrögð sín og, þó kannski í vantrú, en í hlýðni „fór hann ofan eftir og dýfði sér sjö sinnum niður í Jórdan.“ og læknaðst á undraverðan hátt.8 |
Aquellos fieles ungidos se dieron cuenta de que la profecía de Daniel sobre los “siete tiempos” estaba relacionada con el momento en que se cumpliría la voluntad de Dios respecto al Reino mesiánico. Þeir sem skrifuðu fyrir blaðið voru trúir, andasmurðir þjónar Guðs. Þeir gerðu sér grein fyrir að spádómur Daníels um hinar „sjö tíðir“ tengdist því hvenær vilji Guðs með ríki Messíasar myndi ná fram að ganga. |
La seis y la siete son idénticas. Sex 0g sjö eru nákvæmlega eins. |
Cuando tenía siete años tuvieron que operarme. Ūegar ég var sjö ára ūurfti ađ gera á mér ađgerđ. |
9 Pensemos en la República Centroafricana, donde la asistencia a la Conmemoración de la muerte de Cristo el año pasado fue de 16.184 personas: siete veces la cantidad de publicadores del Reino. 9 Sem dæmi má nefna að í Mið-Afríkulýðveldinu voru 16.184 viðstaddir minningarhátíðina um dauða Krists sem er um sjöfalt fleiri en boðberarnir í landinu. |
La luz da una vuelta alrededor de la Tierra siete veces y media por segundo. Ljósið ferðast umhverfis jörðina sjö og hálfu sinnum á sekúndu. |
El libro está estructurado en siete capítulos. Bókin skiptist í 7 kafla. |
Reina a caballo siete. Drottning á riddara sjö. |
Construido en 1643, una de las Siete Maravillas del Mundo. Byggt 1643, eitt af sjö undrum veraldar. |
También soy oficial de policía en... los Territorios Indios, Arkansas, Nebraska y siete estados más. Ég hef líka löggæsluréttindi á indíánasvæđunum í Arkansas, Nebraska og sjö öđrum ríkjum. |
Durante toda la escuela primaria, desde que contaba siete años, esta joven invitaba al Salón del Reino a sus maestros siempre que tenía una asignación en la Escuela del Ministerio Teocrático. Frá því að hún var sjö ára gömul og á meðan hún var í grunnskóla bauð hún kennurum sínum alltaf að koma í ríkissalinn þegar hún var með ræðu í Guðveldisskólanum. |
Ninguno de los siete reyes que sucedieron a Jerjes en el trono del Imperio persa durante los siguientes ciento cuarenta y tres años invadió territorio griego. Enginn af sjö eftirmönnum Xerxesar á konungsstóli Persaveldis barðist næstu 143 árin gegn Grikklandi. |
Son las siete. Klukkan er sjö. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu siete í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð siete
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.