Hvað þýðir solidário í Portúgalska?

Hver er merking orðsins solidário í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota solidário í Portúgalska.

Orðið solidário í Portúgalska þýðir sameiginlegur, mengi, Mengi, maki, á neti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins solidário

sameiginlegur

(joint)

mengi

Mengi

maki

á neti

Sjá fleiri dæmi

O bispo é solidário e, posteriormente no romance, demonstra semelhante compaixão por outro homem, o protagonista do romance, um desprezado ex-presidiário, Jean Valjean.
Biskupinn er samúðarfullur og sýnir öðrum álíka samúð síðar í sögunni, aðalsögupersónunni, Jean Valjean, sem er smánaður fyrrverandi refsifangi.
Sra. Fayden, estou solidário com a sua decepção.
Frú Fayden, ég er ekki síđur svekktur en ūú.
Embora tenhamos o mesmo DNA, pode haver situações e circunstâncias entre nós que podem nos tornar muito diferentes uns dos outros e que podem exigir a colaboração solidária do conselho de família.
Þó að við kunnum að deila erfðaefni þá gæti verið ástand eða aðstæður á meðal okkar sem getur gert okkur mjög ólík hvort öðru og sem krefst kannski samúðarfullrar samvinnu fjölskylduráðsins.
No entanto, já que atualmente não há cura para a AIDS, é apropriado o cristão tomar precauções razoáveis ao dar ajuda solidária às pessoas que têm essa doença. — Provérbios 14:15.
En úr því að alnæmi er ólæknandi er viðeigandi að kristinn maður geri skynsamlegar varúðarráðstafanir um leið og hann veitir slnæmissmituðum skilningsríka hjálp. — Orðskviðirnir 14:15.
Fora [do campo], nós éramos solidários.
Áður [en við vorum hnepptir í fangabúðir] höfðum við hjálpast að.
Ele é solidário com sua criação.
Hann er trúr list sinni.
Tais são alguns dos desafios para um sistema de finanças solidárias.
Þessu fylgir óhjákvæmilega breyting á lagalegri umgjörð fjármálamarkaða.
Eles foram solidários, mas exigiram o dinheiro.
Ūeir sũndu skilning en vildu fá peningana.
E, a sério, vais arranjar a rata mais espectacular e solidária.
Ūú átt eftir ađ upplifa brjálađ samúđarkynlíf.
E o estudo dizia que as pessoas têm sentimentos bons e solidários...
Rannsķknin sagđi ađ fķlk hefđi hlũjar, samúđarfullar tilfinningar... gagnvart fķlki sem var ættleitt og kom betur fram viđ ūađ.
Como podem os filhos manter santas a sua integridade e a sua conduta, se não obtiverem o pleno apoio solidário dos pais?
Hvernig geta börnin okkar varðveitt ráðvendni sína og heilaga breytni ef þau njóta ekki fulls skilnings og stuðnings foreldra sinna?
É uma organização solidária...
Gķđgerđarsamtök...
Inscrevemo-nos para esta corrida solidária e agora temos de ir.
Við skráðum okkur í þetta, við verðum að gera þetta.
Perdoe-me se não me mostro mais solidária com as flutuações do seu ciclo de sono, sr. Lowe.
Afsakaðu að ég sýni ekki sveiflum í svefnferli þínu mikla samúð, hr. Lowe.
Um programa solidário me levou para fora da cidade.
Samúđarfullt forrit smyglađi mér út úr borginni.
Bonhoeffer foi um escritor prolífico e algumas de suas obras mais conhecidas são as cartas que guardas solidários o ajudaram a tirar escondido da prisão, publicadas mais tarde como Resistência e Submissão:Cartas e Anotações Escritas na Prisão.
Bonhoeffer var frjósamur rithöfundur og sum þekktustu ritverk hans eru bréf sem samúðarfullur vörður aðstoðaði hann við að smygla út úr fangelsinu og síðar voru birt undir heitinu Bréf og ritverk úr fangelsi.
Depois do que houve com seu lar, devia ser solidário a nós.
Eftir reynslu ūína hefđi ég haldiđ ađ ūú hefđir samúđ međ okkur.
Há pelo menos três possibilidades: (1) Paulo, ex-aluno de Gamaliel, informou Lucas; (2) Lucas consultou algum solidário membro do Sinédrio, como Nicodemos; (3) Lucas recebeu a informação por inspiração divina.
Möguleikarnir eru að minnsta kosti þrír: (1) Páll, sem var fyrrverandi nemandi Gamalíels, kann að hafa upplýst Lúkas um það, (2) Lúkas leitaði upplýsinga hjá ráðsöldungi, til dæmi Nikódemusi, sem var hliðhollur kristnum mönnum, (3) heilagur andi upplýsti Lúkas um það sem fram fór.
Vendo o Salvador chorar, disse: “Fui tão tocado pelo que via, que também chorei, solidário com o Salvador.
Hann sá frelsarann gráta og sagði: „Ég varð svo hrærður við þá sýn, að ég grét einnig, af hreinni samúð.
Pode ser de ajuda mostrar uma atitude solidária.
Hann getur stuðlað að þessu með því að vera umhyggjusamur.
ajuda os jovens a desenvolver o seu sentido solidário através da participação, quer individual quer em grupo, em actividades não lucrativas, não e em regime de voluntariado
hjálpar ungu fólki að þróa tilfinningu fyrir samstöðu með þvi að taka þátt, annað hvort á einstaklingsgrundvelli eða í hóp, í sjálfboðaliðastarfi án ágóða erlendis
É neste intercâmbio franco e solidário de amizade que realmente chegamos a conhecer a nós mesmos e a perceber o que há no nosso íntimo.”
Það er í gegnum opinská og náin vináttubönd sem við kynnumst sjálfum okkur og gerum okkur ljóst hvað býr innra með okkur.“
Mas sei que Deus sabe, e Ele vai ajudá-los e guiá-los em atos de discipulado solidário se conscientemente vocês quiserem, orarem e procurarem meios de cumprir um mandamento que Ele nos deu repetidas vezes.
Ég veit þó að Guð veit það, og hann mun leiða ykkur í miskunnarverki lærisveinsins, ef það er stöðug þrá ykkar og bæn og viðleitni að halda það boðorð sem hann hefur gefið svo oft.
Tal diálogo franco e solidário ajudar-lhe-á a conhecer melhor seu próprio coração.
Slíkar hreinskilnislegar og vingjarnlegar samræður hjálpa þér að þekkja betur þitt eigið hjarta.
Mário decidiu falar com seu pai, que foi muito compreensivo e solidário.
Markús ákvað að tala við pabba sinn sem sýndi honum bæði skilning og meðaumkun.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu solidário í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.