Hvað þýðir söz sırası í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins söz sırası í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota söz sırası í Tyrkneska.

Orðið söz sırası í Tyrkneska þýðir segja, kveðja, kveða, hvá. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins söz sırası

segja

(say)

kveðja

(say)

kveða

(say)

hvá

(say)

Sjá fleiri dæmi

Şimdi, söz verme sırası sende.
Nú verđur ūú ađ gefa mér loforđ.
Çocuk ölen kimseye bir zamanlar kızmış olabilir; ölümün nedeninin de bu kızgınlık sırasındaki söz ve düşünceleri olduğuna inanmaya başlayabilir.
Vegna þess að barnið hefur kannski einhvern tíma fundið til reiði gagnvart þeim sem lést fer það ef til vill að trúa því að reiðilegar hugsanir eða orð hafi orðið honum að bana.
2 Hemen hemen 1900 yıl sonra, MS 1914’te, İsa, Tanrı’nın Gökteki Krallığının kralı olarak tahta oturtuldu ve Tanrı tarafından ilham edilen Malaki 3:1-10’daki sözlerin ikinci gerçekleşmesinin sırası gelmiş olmalıydı.
2 Næstum 1900 árum síðar, árið 1914, var Jesús krýndur sem konungur hins himneska ríkis Jehóva og innblásin orð Guðs í Malakí 3: 1-10 tóku að uppfyllast öðru sinni.
Bazı kişiler arasıra Mukaddes Kitap yazarlarının, sayılarla ilgili meseleler, olayların kronolojik sırası, iktibasların sözleri ve benzer konularda daima uyum içinde olmadıklarını iddia ederek, duruma itiraz ederler.
Stundum benda menn á að biblíuriturunum virðist ekki alltaf bera saman um tölur, atburðaröð, orðalag tilvitnunar og svo framvegis.
Dinleme sırası size geldiğinde eşinizin sözünü kesmeyin.
Þegar komið er að þér að hlusta skaltu forðast að grípa fram í fyrir makanum.
17 Sırası gelmişken, Ruandalı birader ve hemşirelerimizin bütünlüğünden söz edebiliriz.
17 Hér er við hæfi að segja nokkur orð um ráðvendni bræðra okkar og systra í Rúanda.
Aslında İsa’nın peygamberlik sözlerinin bütününe baktığımızda, gelişiyle ilgili sekiz ayette de büyük sıkıntı sırasındaki yargılama zamanının kastedildiği anlaşılıyor.
Þegar við skoðum spádóm Jesú í heild sinni er ljóst að þau átta dæmi, þar sem hann talar um að hann komi, eiga við framtíðina þegar hann dæmir í þrengingunni miklu.
Sırası gelmişken, bunlar İsa’nın Mukaddes Kitapta kayıtlı ilk sözleridir ve bunlar yeryüzüne gönderilmesiyle ilgili Yehova’nın amacının farkında olduğunu belirtir.
Þetta eru reyndar fyrstu orð Jesú sem Biblían greinir frá, og þau gefa til kynna að honum hafi verið ljóst í hvaða tilgangi Jehóva sendi hann til jarðar.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu söz sırası í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.