Hvað þýðir tal vez í Spænska?

Hver er merking orðsins tal vez í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tal vez í Spænska.

Orðið tal vez í Spænska þýðir kannski, ef til vill, kannske. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins tal vez

kannski

adverb

Tal vez usted sabía que yo que hacerlo, o tal vez no.
Kannski vissirđu ađ ég myndi gera ūetta, kannski ekki.

ef til vill

adverb

Otras, tal vez sin darse cuenta, se hacen egocéntricas y exigentes.
Aðrir verða kannski sjálfhverfir og heimtufrekir, ef til vill án þess að átta sig á því.

kannske

adverb

Sjá fleiri dæmi

Un anciano que tenga que atender problemas como esos tal vez no sepa qué hacer.
Öldungur, sem stendur frammi fyrir slíku, kann að vera í vafa um hvað gera skuli.
Está bien, bueno, tal vez estoy exagerando.
Kannski ég bregđist of hart viđ.
¿Podemos nosotros vivir aún más, tal vez para siempre?
Er hugsanlegt að við getum lifað enn lengur en það, jafnvel að eilífu?
Margaret, tal vez el esta mejor donde está.
Kannski er hann betur staddur ūarna.
Tal vez en un solo comportamiento haya incluso elementos tanto de pecado como de debilidad.
Það getur líka verið að einhver breytni sé bæði synd og veikleiki.
¿Atlético, tal vez?
Sem íþróttamannslegan?
Tal vez te gustaría despedirte.
Þú vilt kannski kveðja hana.
¡ Tal vez se los comió el Monstruo de la Jungla 4!
Kannski át Frumskķgarskrímsli 4 ūau öll!
Tal vez te parezca que tu situación es frustrante o incluso opresiva.
Kannski finnst þér aðstæður þínar líka gremjulegar — eða jafnvel þjakandi.
O tal vez que a diferencia de tu hija y tú, ¡ ella tiene nalgas!
Og ūér datt ekki í hug ađ hún gæti veriđ öđruvísi í laginu.
Tal vez.
Ef til vill.
Tal vez este sonido también tenga alguna función de reconocimiento sexual.
Afleiða gæti einnig átt við stærðfræðilegt hugtak.
Tal vez un poquito, señor..
Kannski aðeins.
Tal vez sea mejor sentarnos aquí.
Viđ ættum kannski ađ setjast hérna.
Tal vez oriné en su olla de oro.
Kannski meig ég í gullpottinn hans.
Tal vez pueda cambiar la pregunta inicial o conversar empleando un pasaje bíblico distinto.
Þú getur kannski breytt byrjunarspurningunni eða fléttað öðrum ritningarstað inn í samræðurnar.
Tal vez podrían escribir estas preguntas en su diario personal y meditarlas cada domingo de este mes.
Íhugið að skrifa spurningarnar í dagbók ykkar og hugleiða þær hvern sunnudag þessa mánaðar.
Tal vez sea imposible.
Kannski er það ómögulegt.
Tal vez, en tu último minuto quieras ser algo más ique un maldito salvaje!
Kannski, síđustu mínútu lífsins, viltu vera eitthvađ betra... en djöfulsins villimađur.
Tal vez cesarían el ridículo y las risotadas.
Kannski myndu þau aldrei aftur upplifa háð eða að vera aðhlátursefni.
O tal vez hayan disminuido sus necesidades económicas o sus responsabilidades de familia.
Hefur fjölskylduábyrgðin minnkað eða er ekki nauðsynlegt að þú vinnir eins mikið og þurftir að gera þegar þú hættir í brautryðjandastarfinu?
Tal vez es una especie de esturión.
Kannski er ūetta einhvers konar styrja.
Tal vez no podamos cambiar de empleo, pero quizás haya otras maneras de escapar de circunstancias comprometedoras.
Við höfum ekki tök á að skipta um vinnu en getum ef til vill forðast freistinguna með öðrum hætti.
Tal vez tengan miedo de la burla de los vecinos.
Niðrandi athugasemdir nágranna kunna ef til vill að láta þá missa móðinn.
Habría una nueva Ayah, y tal vez ella sabría algunas nuevas historias.
Það myndi vera nýr Ayah, og kannski hún vildi vita sumir nýjar fréttir.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tal vez í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.