Hvað þýðir teşekkürler í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins teşekkürler í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota teşekkürler í Tyrkneska.

Orðið teşekkürler í Tyrkneska þýðir takk, takk fyrir, þakka þér, þakka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins teşekkürler

takk

noun

"Bir şey içmek ister misin?" "Hayır, ama öneri için teşekkürler."
„Viltu eitthvað að drekka?“ „Nei, en takk fyrir boðið.“

takk fyrir

Phrase

"Bir şey içmek ister misin?" "Hayır, ama öneri için teşekkürler."
„Viltu eitthvað að drekka?“ „Nei, en takk fyrir boðið.“

þakka þér

interjection

Geldiğin için teşekkürler, Bay Royce.
Við raunverulega þakka þér koma niður, herra Royce.

þakka

verb

Geldiğin için teşekkürler, Bay Royce.
Við raunverulega þakka þér koma niður, herra Royce.

Sjá fleiri dæmi

Teşekkürler, Deena.
Takk, Deena.
Teşekkürler bayanlar
Þakka ykkur
Geldiğiniz için teşekkür ederim.
Takk fyrir komuna.
Bu yüzden yüzyıl önceki atalarımıza... teşekkür etmeliyiz.
Og fyrir ūađ heiđrum viđ og ūökkum forfeđrum okkar fyrir 100 árum síđan.
Teşekkür ederim, senatör
Takk fyrir, öldungaráðsmaður
Oh, teşekkürler.
Takk fyrir.
Yelek için teşekkür ederim.
Ūakka ūér fyrir vestiđ.
Teşekkürler, profesör.
Takk, prķfessor.
Hayır, teşekkürler.
Ekki neitt.
Teşekkür ederim, Neil.
Takk, Neal.
Çok teşekkür ederim.
Takk kærlega.
Teşekkür ederim.
Takk fyrir.
Teşekkürler, Sonar.
Ūakka ūér fyrir.
Teşekkür ederim, Bay Richmond.
Þakka þér, Herra Richmond.
Teşekkürler.
Takk fyrir.
Teşekkürler Şef
Takk, höfðingi
Teşekkürler.
Ūakka ūér fyrir.
Teşekkürler, Frank.
Takk, Frank.
Onlar, ana-babalarından aldıkları yalnız bedensel hayat için değil, özellikle ‘bize yapılan vaade, ebedi hayata’ doğru sevk edilmek üzere gördükleri ilgi ve sevgi dolu öğretim için teşekkür ederler.—I. Yuhanna 2:25.
Þá höfðu þeir ekki aðeins í huga lífið í líkamanum sem þeir fengu frá foreldrum sínum heldur sér í lagi þá ástríku umhyggju og fræðslu foreldranna sem gaf þeim tækifæri til að hljóta „fyrirheitið, sem hann gaf oss: Hið eilífa líf.“ — 1. Jóhannesarbréf 2:25.
Hayır, teşekkürler.
Nei takk.
Teşekkür ederiz.
Ūakka ūér fyrir.
Teşekkür ederim.
Ūakka ūér fyrir.
Teşekkür ederim Sarah.
Takk, Sarah.
Çok teşekkürler, harikasınız.
Kærar ūakkir, mjög fallegt af ūér.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu teşekkürler í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.