Hvað þýðir trasferta í Ítalska?

Hver er merking orðsins trasferta í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota trasferta í Ítalska.

Orðið trasferta í Ítalska þýðir flytja, flutningur, flokkur trúboða, trúboðsstöð, yfirfæra. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins trasferta

flytja

(transfer)

flutningur

(transfer)

flokkur trúboða

(mission)

trúboðsstöð

(mission)

yfirfæra

(transfer)

Sjá fleiri dæmi

Ma sul Thunder giocherei in trasferta.
En á Ūrumunni kem ég í heimsķkn.
E'in trasferta ma...
Þetta er ekki heimaleikur...
La AGS, rimasta senza fondi, rinuncia alla trasferta in Giappone ed Australia.
En ekkert gerðist og McG yfirgaf verkefnið, vegna flughræðslu til Sydney, Ástralíu.
Questi addirittura rimproverò Jurandir a motivo della sua onestà e non lo mandò più in trasferta di lavoro.
Yfirmaðurinn ávítaði reyndar Jurandir fyrir að vera heiðarlegur og hætti að senda hann í viðskiptaferðir.
Pronto per la nostra prima trasferta.
Klæđir sig fyrir fyrsta útileikinn.
Le vittorie in trasferta valevano 3 punti.
Innsigli Kaupmannahafnar var þrír turnar.
Una volta, mentre la squadra era in trasferta in Italia, i giocatori furono invitati a un’udienza papale.
Eitt sinn, þegar lið hans keppti á móti á Ítalíu, var því boðið til áheyrnar hjá páfanum.
Dei fari isolati si occupano ora tecnici mandati in trasferta.
Nú sjá farandviðgerðarmenn um viðhald vita.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu trasferta í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.