Hvað þýðir vendedor í Spænska?
Hver er merking orðsins vendedor í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vendedor í Spænska.
Orðið vendedor í Spænska þýðir sölumaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins vendedor
sölumaðurnoun Veamos ahora el ejemplo de un vendedor llamado André. André var sölumaður og vinnuveitandinn sagði honum að skrifa tvisvar sama þjónustugjaldið á reikning viðskiptavinanna. |
Sjá fleiri dæmi
Albert Weittstein, lamentando que solo habían conseguido atraer a vendedores y consumidores de lugares lejanos. Albert Weittstein, og bætti mæðulega við að þeir hefðu einungis dregið fíkniefnasala og neytendur langt að. |
Los vendedores llegaron a ver la necesidad de disponer de un medio más práctico para la compraventa de bienes. Kaupmenn gerðu sér að lokum grein fyrir því að finna þyrfti hentugra kerfi til að kaupa og selja vörur, og var þá byrjað að nota eðalmálma eins og gull, silfur og eir sem gjaldmiðil. |
Específico del vendedor Tiltekinn framleiðandi |
Muchos de ustedes conocerán probablemente la historia de los dos vendedores que viajaron a África en los primeros años del siglo XX. Mörg ykkar þekkja söguna af sölumönnunum tveimur sem fóru til Afríku í upphafi síðustu aldar. |
¿Qué quieren, un piloto o un vendedor de cepillos? Vantar ykkur ökumann eđa burstasölumann? |
Me refiero, se me ocurre esa tontería en un par de minutos y ahora quieren que me una a su equipo de vendedores especialistas. Ég barđi ūessu saman á nokkrum mínútum og nú vilja ūeir fá mig í hķp sérfræđisölumanna. |
Clase específica del vendedor Tiltekinn flokkur framleiðanda |
Gente no le gusta vendedores ambulantes. Fólk líkar ekki að ferðast sölumaður. |
Soy un vendedor fantástico. Ég er fjári gķōur sölumaōur. |
La hermana, que había tomado un trabajo como vendedora, por la tarde estudió estenografía y francés, así como tal vez más adelante para obtener una mejor posición. Systur, sem hafði tekið að sér starf sem salesgirl, um kvöldið rannsökuð stenography og franska, þannig kannski síðar til að fá betri stöðu. |
Un ejemplo es el de Keinosuke, el mejor vendedor de uno de los principales concesionarios de automóviles de Japón. Dæmi um það er Keinosuke sem var besti sölumaðurinn hjá einu stærsta bílasölufyrirtæki Japans. |
Mientras Daisy se duchaba, el taxi esperaba en la puerta de una boutique a la mujer, que esperaba un paquete que no había sido envuelto aún porque la vendedora que debía envolverlo había terminado con su novio la noche anterior y lo había olvidado. Á međan Daisy var í sturtu beiđ bíllinn eftir konunni sem sķtti böggul sem hafđi ekki veriđ pakkađ inn ūví sú sem átti ađ gera ūađ hafđi hætt međ kærastanum kvöldiđ áđur og gleymt ūví. |
Suenas a vendedor de alfombras. Ū ú hljķmar eins og sölumađur. |
No olvides que soy un modesto vendedor de bonos de Wall Street. Ég er bara aumur skuldabréfasali á Wall Street núna. |
Para asegurarse de que no esté comprando objetos robados, pídale al vendedor una factura con su nombre y dirección. Til að vera viss um að þú sért ekki að kaupa stolna hluti skaltu biðja um kvittun með nafni og heimilisfangi seljanda. |
Podría vender este lugar a cualquiera de muchos vendedores embaucadores y charlatanes como usted. Ég gæti selt ūennan stađ til einhvers af mörgum sölumönnum međ gulltungur. |
Este no es el auto de un vendedor de casas. Ūađ bũr enginn bílasali svona. |
Era un vendedor Ég var sölumaður |
Es mejor no mencionar el sistema de donaciones a menos que nos pregunten cómo se financia nuestra obra, pues no queremos que nos confundan con vendedores. Til þess að fólk haldi ekki að við séum sölumenn er best að nefna ekki frjáls framlög nema við séum spurð hvernig starf okkar sé fjármagnað. |
Soy un vendedor fantástico Ég er fjári góòur sölumaòur |
Usted también sabe muy bien que el vendedor ambulante que está fuera del la oficina de casi todo el año puede llegar a ser tan fácilmente a una víctima de los chismes, las coincidencias, y quejas infundadas, contra la cual es imposible que éste se defienda, ya que en su mayor parte no oye sobre ellos en todo y sólo cuando está agotado después de terminar un viaje y en llega a sentirse en casa en su propio cuerpo la desagradable consecuencias, que no puede ser explorado a fondo a sus orígenes. Þú veist líka vel að ferðast sölumaður sem er utan skrifstofu næstum the allur ár getur orðið svo auðvelt fórnarlamb slúður, tilviljanir, og groundless kvartanir, gegn sem það er ómögulegt fyrir hann að verja sig, þar að mestu leyti að hann heyrir ekki á um þá alla og aðeins þá þegar hann er búinn eftir að hafa lokið ferð og á heimili fær að finna í eigin líkama hans viðbjóðslegur afleiðingar, sem ekki er vandlega kannað aftur til uppruna þeirra. |
Los Testigos del lugar se aseguran de predicar las buenas nuevas a los vendedores de sal. Vottar á svæðinu boða fagnaðarerindið þeim sem selja saltið. |
Aunque el forastero que deseaba ofrecer un sacrificio tenía la opción de comprarle la víctima a cualquier vendedor de la ciudad, los funcionarios del templo podían muy bien rechazarla por inadecuada. Aðkomufólk, sem vildi færa fórnir, gat keypt dýr af kaupmönnum í borginni en átti þá á hættu að embættismenn musterisins dæmdu fórnina ótæka og höfnuðu henni. |
Inmediatamente a todos todo por la calle, el vendedor sweetstuff, propietario de coco tímido y su asistente, el hombre swing, niños y niñas, dandies rústico, inteligente mozas, batas ancianos y delantal gitanos - empezó a correr hacia la posada, y en un espacio corto de tiempo milagrosamente un multitud de unos cuarenta personas, y cada vez mayor, se tambaleó y tocó la bocina y le preguntó y exclamó, y sugirió, en frente del establecimiento la señora Hall. Þegar í stað alla alla niður götuna, sem sweetstuff seljanda, cocoanut feiminn eigandi og aðstoðarmaður hans, sveifla maður litla stráka og stelpur, Rustic dandies, Smart wenches, smocked öldungar og aproned gipsies - byrjaði að keyra í átt að Inn, og í undraverðan hátt skömmum tíma mannfjöldi á kannski fjörutíu manns, og ört vaxandi, swayed og æptu og gengu til frétta og sagði og lagði til, fyrir framan starfsstöð Frú Hall. |
Mi papá no lograba encontrar empleo, por lo que trabajaba de vendedor ambulante y ganaba muy poco. Faðir minn fékk ekki vinnu, svo hann starfaði sem götusali með afar lágar tekjur. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vendedor í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð vendedor
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.