Hvað þýðir violão í Portúgalska?

Hver er merking orðsins violão í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota violão í Portúgalska.

Orðið violão í Portúgalska þýðir gítar, kassagítar, lágfiðla, víóla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins violão

gítar

nounmasculine

João tocava violão e sua amiga cantava.
John lék á gítar og vinur hans söng.

kassagítar

noun

lágfiðla

noun

víóla

noun

Sjá fleiri dæmi

Susanna, me dá esse violão.
Láttu mig fá gítarinn.
Penso que se você acha que ouviu música de violão, então você ouviu música de violão.
Ég held ađ ef ūú heyrir gítartķnlist ūá heyrir ūú gítartķnlist.
Ele diz, com um sorriso: “Dando aulas de violão.”
„Ég kenndi á gítar,“ segir hann og brosir.
John não sabe tocar violão.
John kann ekki á gítar.
Com esta ferida, não sei se poderei voltar a tocar violão.
Má vera ađ ég leiki aldrei aftur á gítar.
Elas ficaram muito felizes quando passei a fazer um discurso público toda semana e acompanhava os cânticos com meu violão.”
„Þeir voru mjög ánægðir þegar ég fór að flytja opinbera fyrirlestra í hverri viku og spila undir á gítar þegar við sungum á samkomum.“
Qual é o seu violão?
Hver er gítarinn þinn?
Meu violão.
Gítarinn minn.
Aprender a tocar novas músicas me ensinou a gostar de vários estilos.” — Bruno, de 18 anos, toca violão, bateria e piano.
Ég hef lært að meta ólíkar tegundir af tónlist með því að læra að spila ný lög.“ — Brian, 18 ára, spilar á gítar, trommur og píanó.
CS-6 Violão clássico.
5...Rc6, klassíkska afbrigðið.
Seu violão está lá atrás.
Gítarinn er í bakherberginu.
Sempre leva um violão e se veste de preto.
Hann er alltaf međ gítarkassa og svartklæddur.
Eu também sinto mais admiração pela habilidade de outros músicos.” — Jacob, de 20 anos, toca violão.
Ég kann líka betur að meta hæfileika annarra tónlistarmanna.“ — Jakob, 20 ára, spilar á gítar.
Tocar músicas agradáveis e relaxantes me faz muito bem.” — Vanessa, de 20 anos, toca violão, piano e clarinete.
Það er alveg einstök tilfinning að spila tónlist sem er ánægjuleg og róandi.“ — Vanessa, 20 ára, spilar á gítar, píanó og klarínettu.
João tocava violão e sua amiga cantava.
John lék á gítar og vinur hans söng.
Se Zedequias invocou o nome de Deus ao fazer seu juramento, violá-lo trouxe vitupério sobre Jeová.
Ef Sedekía lagði nafn Jehóva við eiðinn, sem hann gaf, þá smánaði hann Jehóva með því að rjúfa hann.
Azul anda de preto e carrega um violão
Azúl er alltaf svartklæddur og ber gítarkassa
Costumava tocar violão no bar.
Hann spilađi á gítar í klúbbnum.
Se for um violão, poderá ir.
Ef ūađ er gítar, geturđu fariđ.
Tudo tinha sido levado — o carro; os computadores que eu usava para trabalhar; mesas, cadeiras e o sofá que eu usava para receber visitas; meus instrumentos musicais: teclado, violão, uquelele e flauta; tudo o que eu usava para pintar em aquarelas, a óleo e com pastel; todos os meus quadros e desenhos.”
Bíllinn minn og vinnutölvurnar voru horfnar; borðin, stólarnir og sófinn sem ég notaði þegar ég bauð gestum heim; hljómborðið mitt, gítarinn, ukulele-gítarinn og flautan mín; olíulitirnir, pastellitirnir, vatnslitirnir og allt tilheyrandi; öll málverkin og allar teikningarnar mínar – allt var horfið.“
Acautela o professor de violão Frederick Noad: “É preciso ter a música tão bem decorada que você poderia a bem dizer tocá-la e ao mesmo tempo pensar em outra coisa.”
Gítarkennarinn Frederick Noad varar við: „Það er nauðsynlegt að muna verkið svo vel að þú gætir næstum leikið það á meðan þú hugsar um eitthvað annað.“
Trocam o violão a cada 3 dias.
Ūeir skipta á gíturum á nokkura daga fresti.
Este é o violão de seu pai?
Er ūetta gítar pabba ūíns?
5 Por exemplo, imagine um jovem que gosta muito de violão.
5 Ímyndum okkur ungan mann sem hefur gaman af að spila á gítar.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu violão í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.