Cosa significa conquistar in Portoghese?

Qual è il significato della parola conquistar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare conquistar in Portoghese.

La parola conquistar in Portoghese significa conquistare, occupare, raggiungere, conseguire, realizzare, persuadere, convincere, convertire, raggiungere, ottenere, conquistare, sottomettere, dominare, sconfiggere, prendere, guadagnare, conquistare, convincere, ottenere, ottenere, acquisire, corteggiare, vincere, corteggiare le donne, fare il botto, conquistare, prendere d'assalto, guadagnare, occupare, invadere, ottenere, conquistare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola conquistar

conquistare, occupare

verbo transitivo (luoghi)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Os primeiros colonizadores tentaram conquistar povos indígenas.
I primi coloni provarono a sottomettere gli indigeni.

raggiungere, conseguire, realizzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Estamos muito perto de conquistar nossa meta de levantar dois milhões de dólares.
Stiamo quasi per raggiungere (or: conseguire) l'obiettivo di raccogliere due milioni di dollari.

persuadere, convincere

(figurado)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Eu estava receoso até conhecê-lo pessoalmente, mas então ele me conquistou totalmente.
Ero diffidente fino a quando non l'ho incontrato di persona, ma poi mi ha convinto completamente.

convertire

(figurado) (informale, figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pouco a pouco, vamos conquistar você para a nossa causa política.
A poco a poco vi convertiremo alla nostra causa politica.

raggiungere, ottenere, conquistare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pochi imperi, passati o coevi, hanno conquistato tanto potere quanto questo.

sottomettere, dominare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Napoleão conseguiu conquistar muitos países.
Napoleone è riuscito a sottomettere molte nazioni.

sconfiggere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'esercito sconfisse il nemico.

prendere

verbo transitivo (catturare, occupare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O exército tomou a cidade após quarenta e oito horas de luta.
L'esercito ha preso la città dopo un combattimento di quarantott'ore.

guadagnare, conquistare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ele ganhou uma vaga na equipe olímpica.
Ha conquistato un posto nella squadra olimpica.

convincere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O candidato ganhou muitos eleitores com suas boas ideias.
Il candidato ha convinto molti elettori con le sue buone idee.

ottenere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Eles conquistaram sete vitórias na última temporada.
Hanno ottenuto sette vittorie nell'ultima stagione.

ottenere, acquisire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Após quatro anos em Oxford, Lisa obteve um doutorado.
Dopo quattro anni a Oxford Lisa ha conseguito il dottorato.

corteggiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
George cortejou sua amada com flores e presentes.
George corteggiò il suo tesoro con fiori e doni.

vincere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Foi uma partida difícil, mas vencemos no fim.
È stata una partita difficile, ma alla fine abbiamo prevalso.

corteggiare le donne

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Fred chiese a George un consiglio su come corteggiare le donne.

fare il botto

(ter sucesso repentino) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

conquistare, prendere d'assalto

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

guadagnare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ele ganhou conquistou outros cinco clientes no mês passado.
Il mese scorso ha guadagnato cinque nuovi clienti.

occupare, invadere

verbo transitivo (militar)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Esta província foi ocupada por vários países estrangeiros.
Questa provincia è stata occupata da varie nazioni straniere.

ottenere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Com seu trabalho árduo, você conquistou um lugar no conselho da empresa.
Grazie al tuo intenso lavoro, ti sei guadagnato un posto nel management dell'azienda.

conquistare

expressão

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di conquistar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.