Cosa significa controlar in Spagnolo?

Qual è il significato della parola controlar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare controlar in Spagnolo.

La parola controlar in Spagnolo significa tenere sotto controllo, dirigere, comandare, tenere sotto controllo, contenere, limitare, tenere sotto controllo, tenere sotto controllo, tenere sott'occhio, tenere sotto osservazione, avere il controllo di, avere controllo su, avere il controllo di, contenere, controllare, trattenere, controllare, dominare, controllare, frenare, tenere a freno, controllare, limitare, esaminare, controllare, vigilare, sorvegliare, essere soggetto a , essere sottoposto a, tenere d'occhio, verificare, controllare, vigilare, controllare, tenere a freno, imbrigliare, tenere sotto controllo, controllare, tenersi dentro, regolare, sedare, domare, calmare, placare, imbrigliare, contenere, frenare, smorzare, controllare, impedire, moderare, ispezionare, controllare, intercettare, comandare a bacchetta, dominare, controllare, controllare, tenere sotto controllo, tenere a freno, imbrigliare, calmare , far calmare, tenere sotto controllo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola controlar

tenere sotto controllo

verbo transitivo (sentimento)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Devi cercare di controllare la tua rabbia.

dirigere, comandare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El gerente controla a la gente a su cargo.
Il manager dirige gli impiegati alle sue dipendenze.

tenere sotto controllo

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El toque de queda controla el movimiento de los ciudadanos.
Il coprifuoco tiene sotto controllo i movimenti dei cittadini.

contenere, limitare

(persona) (persona)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La polizia cercava con difficoltà di contenere la folla.

tenere sotto controllo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tuvo que controlar la ira cuando su hijo destrozó el auto.
Ha dovuto tenere la sua rabbia sotto controllo quando suo figlio ha distrutto l'auto.

tenere sotto controllo, tenere sott'occhio, tenere sotto osservazione

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Un buen hombre de negocios debería controlar lo que hace la competencia.
Un'attività dovrebbe tenere sotto controllo ciò che fa la sua concorrenza.

avere il controllo di, avere controllo su

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tutti vorrebbero avere il controllo della situazione e poter decidere per il meglio.

avere il controllo di

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A pesar del diluvio, ella controlaba el auto.
Anche con la pioggia battente, lei aveva pienamente il controllo della macchina.

contenere, controllare, trattenere

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Al fin había logrado Rachel controlar su ira y ser cortés con su suegra.
Alla fine Rachel riuscì a trattenere la rabbia e ad essere cortese nei confronti di sua suocera.

controllare, dominare

verbo transitivo (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Si él quiere que le tomen en serio, debe aprender a controlar sus emociones.
Se vuole essere preso sul serio negli affari deve imparare a controllare le sue emozioni.

controllare, frenare, tenere a freno

(aplacar)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El boxeador debe controlar su agresividad.
Il pugile deve frenare la sua aggressività.

controllare, limitare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Trata de controlar el flujo de agua regulando la válvula.
Cerca di controllare il flusso d'acqua girando la valvola.

esaminare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Controlaron a los inmigrantes en el aeropuerto.
Gli immigrati sono stati esaminati all'aeroporto.

controllare, vigilare, sorvegliare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los antidisturbios controlaban a la multitud.
La squadra antisommossa sorvegliava la folla.

essere soggetto a , essere sottoposto a

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El país fue controlado por emperadores durante varios siglos.
Il paese fu soggetto al governo degli imperatori per diversi secoli.

tenere d'occhio

Estoy vigilando su trabajo para asegurarme de que lo está haciendo correctamente.
Tengo d'occhio il suo lavoro per assicurarmi che lo faccia bene.

verificare, controllare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Prima di acquistare degli abiti è bene verificare che non abbiamo difetti.

vigilare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Es importante monitorear lo que tenemos así no nos quedamos sin artículos esenciales.

controllare

(AmL)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cuando haga mucho calor, acuérdate de chequear a tus vecinos más mayores cada dos horas.
Quando fa molto caldo ricordatevi di controllare ogni paio d'ore come stanno i vostri vicini anziani.

tenere a freno, imbrigliare, tenere sotto controllo, controllare

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Neil galopó hasta la cima de la colina antes de refrenar su caballo.
Neil galoppò fino alla sommità della collina prima di tenere a freno la sua cavalcatura.

tenersi dentro

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¡No puedo reprimir más mis sentimientos!
Non posso più tenermi dentro i sentimenti che provo!

regolare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Una serie de válvulas regulan el flujo de lubricante.
Un sistema di valvole regola l'afflusso di lubrificante.

sedare, domare, calmare, placare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Llamaron a la policía para reprimir la violencia.
La polizia antisommossa si mobilitò per sedare i tumulti.

imbrigliare, contenere, frenare, smorzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Trata de refrenar la excitación de los chicos mientras estamos en el auto.
Cerca di contenere l'entusiasmo dei bambini mentre siamo in macchina.

controllare, impedire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las autoridades temen no poder dominar la reacción contra la nueva ley.
Le autorità temono di non poter controllare la reazione alla nuova legge.

moderare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tom moderaba el foro personalmente.
Tom moderava personalmente il forum online.

ispezionare, controllare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El personal del aeropuerto revisó mi equipaje de mano.
Gli ispettori aeroportuali hanno ispezionato il mio bagaglio a mano.

intercettare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El gobierno escucha emisoras de radio que emiten desde Corea del Norte.
Il governo intercetta le trasmissioni radio della Corea del Nord.

comandare a bacchetta

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

dominare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El abusón domina a los otros chicos en el patio.
Il bullo sottomette gli altri ragazzi nel parco giochi.

controllare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cuando Janet dejaba a los chicos solos en la casa, llamaba frecuentemente para verificar que estuvieran allí.
Quando Janet ha lasciato i figli da soli a casa, chiamava spesso per controllare che stessero bene.

controllare, tenere sotto controllo, tenere a freno, imbrigliare

(figurado)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Amanda se estaba dejando llevar por el proyecto y corría riesgo de superar el presupuesto, así que su jefe tuvo que frenarla.
Amanda si stava lasciando trasportare dal progetto e rischiava di superare il budget, quindi il suo capo dovette tenerla sotto controllo.

calmare , far calmare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le dio la mamadera al bebé para calmarlo.
Ha dato al bimbo un biberon per calmarlo.

tenere sotto controllo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di controlar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.