Cosa significa emocional in Portoghese?

Qual è il significato della parola emocional in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare emocional in Portoghese.

La parola emocional in Portoghese significa emozionale, emotivo, emotivo, di rimbalzo, molto emotivo, instabilità emotiva, crisi di nervi, disturbo emozionale, salute mentale, scarico emotivo, abuso emotivo, maltrattamento emotivo, zavorra emotiva, intelligenza emotiva, stabilità emotiva, animale di supporto emotivo, animale di sostegno emotivo, lavoro emotivo, competenze relazionali, rendere emotivo, emotivo, emozionale, crisi emotiva, lavoro emotivo, in fase di recupero. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola emocional

emozionale, emotivo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A doença dele era de natureza emocional.
La sua malattia era di natura emozionale.

emotivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ele é uma pessoa emotiva.
È una persona emotiva.

di rimbalzo

(BRA, relacionamento temporário) (relazione)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Paul e Wendy? È solo una cosa di rimbalzo, lui non ha ancora superato Rachel.

molto emotivo

locução adjetiva (muito emocional, sensível)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
È un ragazzo molto capace ma anche molto emotivo.

instabilità emotiva

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il paziente soffre di instabilità emotiva.

crisi di nervi

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La decisione del giudice scatenò una crisi di nervi tra i familiari della vittima.

disturbo emozionale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O Dr. Fredericks nunca havia encontrado um distúrbio emocional semelhante antes.
Il dott. Fredericks non aveva mai riscontrato prima un simile caso di disturbo emozionale.

salute mentale

(psicologia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La salute mentale è uno stato di benessere emotivo necessario per esercitare la propria funzione all'interno della società e rispondere alle esigenze quotidiane.

scarico emotivo

(catarse)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

abuso emotivo, maltrattamento emotivo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sotto la custodia della zia il bambino ha subito maltrattamenti emotivi.

zavorra emotiva

(peggiorativo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

intelligenza emotiva

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

stabilità emotiva

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

animale di supporto emotivo, animale di sostegno emotivo

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

lavoro emotivo

(soddisfazione delle aspettative)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

competenze relazionali

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Lui non è il miglior venditore che abbiamo ma le sue capacità relazionali si stanno dimostrando utili.

rendere emotivo

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

emotivo, emozionale

locução adjetiva (situação: muito emocionante, comovente)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

crisi emotiva

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

lavoro emotivo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

in fase di recupero

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Paul ha iniziato a vedere Wendy subito dopo la rottura con Rachel, era ancora in fase di recupero.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di emocional in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.