Cosa significa focused in Inglese?

Qual è il significato della parola focused in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare focused in Inglese.

La parola focused in Inglese significa concentrato, preciso, chiaro, mirato, a fuoco, mettere a fuoco, mettere a fuoco, focalizzare, mettere a fuoco, mettere a fuoco, concentrarsi su, focalizzarsi su, concentrarsi nel fare, focalizzarsi, fulcro, centro, ipocentro, fuoco, concentrazione, concentrarsi su, focalizzarsi su, incentrarsi su, focalizzarsi su, convergere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola focused

concentrato

adjective (person, mind: concentrating) (pensiero)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
You need to be completely focused when you take the test.
Devi essere completamente concentrato quando fai l'esame.

preciso, chiaro, mirato

adjective (effort, idea: to the point)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The report did not seem very focused and did not convince me.
Il rapporto non sembrava molto preciso e non mi ha convinto.

a fuoco

adjective (lens: giving sharp image) (ottica)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
When the microscope is focused you will see little worms moving.
Quando il microscopio sarà a fuoco vedrai dei piccoli vermi che si muovono.

mettere a fuoco

transitive verb (image: bring into clear view)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He adjusted the slide projector to focus the image.
Ha regolato il proiettore di diapositive per mettere a fuoco l'immagine.

mettere a fuoco, focalizzare

transitive verb (camera, lens: adjust)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He focused the camera.
Ha messo a fuoco la macchina fotografica.

mettere a fuoco

intransitive verb (gain clear view)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I grabbed my camera, but the hawk flew away while I was focusing.
Ho afferrato la macchina fotografica, ma il falco è volato via mentre mettevo a fuoco.

mettere a fuoco

(gain clear view of)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
If you focus on the flower, the background will be blurry.
Se metti a fuoco il fiore lo sfondo risulterà sfumato.

concentrarsi su, focalizzarsi su

(figurative (concentrate)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Please leave me alone; I need to focus on this project.
Lasciami stare per favore. Devo concentrarmi su questo progetto.

concentrarsi nel fare

verbal expression (figurative (concentrate)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
It's time you focused on studying for your exams.
È ora che tu ti concentri nello studiare per gli esami.

focalizzarsi

(figurative (pay exclusive attention to)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
James will focus on winning gold at the Olympic Games rather than breaking the 400m world record.
James si focalizzerà nella vittoria dell'oro ai Giochi Olimpici, piuttosto che nel battere il record mondiale nei 400 metri.

fulcro, centro

noun (figurative (centre of attention) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Lynemouth became the focus of public attention when a whale came ashore in the village.
Lynemouth è finita al centro dell'attenzione pubblica quando una balena si è arenata nella costa del paese.

ipocentro

noun (geology: hypocenter)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The focus of the earthquake lay 200 miles out to sea.
L'ipocentro del terremoto si trovava a duecento miglia al largo della costa.

fuoco

noun (optics: focal point) (ottica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He rotated the lens to bring the picture into focus.
Ha ruotato le lenti per mettere a fuoco la figura.

concentrazione

noun (figurative (concentration)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The tennis player never lost his focus through the long match.
Il giocatore di tennis non ha mai perso concentrazione durante la lunga partita.

concentrarsi su, focalizzarsi su

noun (object of thought)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Kate's newest poem will be the focus of today's discussion.
La discussione di oggi verterà sull'ultima poesia di Kate.

incentrarsi su, focalizzarsi su

(figurative (be about)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The report focused on what needed to be done to make the company profitable again.
Il rapporto si incentrava sulle cose necessarie per rendere l'azienda di nuovo profittevole.

convergere

transitive verb (cause to converge)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A magnifying glass can focus the sun's rays and set things on fire.
Una lente di ingrandimento può convergere i raggi del sole e fare incendiare le cose.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di focused in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.