Cosa significa gauge in Inglese?

Qual è il significato della parola gauge in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare gauge in Inglese.

La parola gauge in Inglese significa misurare, calibrare, tarare, misurare, valutare, misuratore, calibro, scartamento, tensione, diametro, spessore, misura, piercing dilatatore, dilatatore, mischiare, mescolare, prugna, pegno, manometro, profondimetro, misuratore analogico, strumento analogico, spessimetro, quadrato di prova, difficile da valutare, difficile da stimare, difficile da giudicare, scartamento ridotto, a scartamento ridotto, manometro, pluviometro, scartamento ordinario, scartamento normale, scartamento standard, estensimetro, mareografo, manometro, vacuometro, indicatore di livello dell'acqua, strumento di misurazione dei conduttori, diametro di un conduttore, diametro di un cavo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola gauge

misurare, calibrare, tarare

transitive verb (measure)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The thermometer gauged the temperature of the engine.
Il termometro misurava la temperatura del motore.

misurare, valutare

transitive verb (estimate) (stimare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ron tried to gauge the distance to the trees.
Ron cercò di misurare la distanza fra gli alberi.

misuratore

noun (measuring instrument)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ryan used the gauge to determine the thickness of the wire.
Ryan utilizzò il misuratore per stabilire lo spessore del cavo.

calibro

noun (gun barrel: diameter) (strumento di misura)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Dan tried to measure the gauge of the barrel.
Dan ha cercato di misurare il calibro della canna della pistola.

scartamento

noun (railway: size, distance) (ferrovia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Continental Europe has a different track gauge than central Asia.
L'Europa continentale usa uno scartamento diverso da quello dell'Asia centrale.

tensione

noun (US (knitting: degree of tension) (lavoro a maglia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Paul adjusted the gauge of his knitting by switching to larger needles.
Paul ha regolato la tensione del suo lavoro a maglia passando a dei ferri più grossi.

diametro

noun as adjective (wire: thickness)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Amy's earring was made of 18 gauge wire.
L'orecchino di Amy era fatto con un filo dal diametro di 18.

spessore

noun as adjective (metal: thickness)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The worker grabbed some 25 gauge sheet metal.
L'operaio ha preso una lamiera dello spessore di 25.

misura

noun (standard measurement)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Please ensure the quantity contained in each barrel conforms to the gauge.
Si prega di verificare che la quantità contenuta in ciascun barile rispetti la misura.

piercing dilatatore, dilatatore

noun (type of ear jewelry) (dilatatore lobi delle orecchie)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The man wore a gauge in each ear.
L'uomo aveva un piercing dilatatore in ciascun orecchio.

mischiare, mescolare

transitive verb (mortar: mix) (calce, ecc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The worker gauged the lime mortar with cement.
L'operaio ha mescolato la malta di calce col cemento.

prugna

noun (US, informal (greengage plum)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We found some jam made from gages at the farmer's market.
Al mercato agricolo abbiamo trovato della marmellata di prugne.

pegno

noun (US (item pledged)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mark gave his grandfather's watch as gage.

manometro

(measuring gauge)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

profondimetro

noun (device: measures how deep [sth] is)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

misuratore analogico, strumento analogico

noun (measuring instrument)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Before the digital revolution most of us relied on dial gauges to measure the air pressure in our automobile tires.
Prima della rivoluzione digitale ci si affidava a misuratori analogici per misurare la pressione delle gomme dell'auto.

spessimetro

noun (metal used to measure a gap)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

quadrato di prova

noun (knitting: test square) (ricamo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Knitting a gauge swatch before you begin a project can save a lot of time and frustration.

difficile da valutare, difficile da stimare, difficile da giudicare

adjective (difficult to measure or judge)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Because it is hard to gauge the depth of the water, it is dangerous to dive in.
Siccome la profondità dell'acqua è difficile da valutare, è pericoloso tuffarsi.

scartamento ridotto

noun (narrow railway track) (ferrovia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The trains in Lithuania run on a narrow gauge.
I treni lituani viaggiano su binari a scartamento ridotto.

a scartamento ridotto

noun as adjective (railways: narrower than standard)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

manometro

noun (instrument: measures pressure)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Check the pressure gauge to make sure the tires are full.
Controlla il manometro per assicurarti che le gomme siano gonfie.

pluviometro

noun (measures fallen rain)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

scartamento ordinario, scartamento normale, scartamento standard

noun (normal width of railway track) (ferrovia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

estensimetro

noun (geology, mechanical) (sensore)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

mareografo

noun (instrument for measuring sea level)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

manometro

noun (device: measures tire pressure) (per pneumatici)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The tire gauge showed that the tires were under-inflated.
Il manometro segnalò che le gomme era un po' sgonfie.

vacuometro

noun (to test pressure)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

indicatore di livello dell'acqua

(physics)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

strumento di misurazione dei conduttori

noun (measuring device)

diametro di un conduttore, diametro di un cavo

noun (diameter of a wire)

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di gauge in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.