Cosa significa gathering in Inglese?

Qual è il significato della parola gathering in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare gathering in Inglese.

La parola gathering in Inglese significa assemblea, raccolta, festa, gruppo, raccogliere, accumulare, ammassare, raccogliere, accatastare, raccogliere, cogliere, raccogliere, prendere, raccogliere, dedurre, concludere, radunarsi, riunirsi, dedurre che, capire che, ammassarsi, accumularsi, radunare, riunire, raggruppare, abbracciare, stringere a sé, raccogliere, luogo di ritrovo, luogo di incontro, raccolta di informazioni, ritrovo sociale. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola gathering

assemblea

noun (meeting)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There was a gathering at the town hall to discuss the building plans.
C'era un'assemblea in municipio per discutere dei progetti urbanistici.

raccolta

noun (act of collecting or harvesting)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The gathering of the apples from the orchard took all day.
La raccolta delle mele nell'orto è durata un giorno intero.

festa

noun (party)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We're having a small gathering on Friday, if you'd like to come along.
Venerdì diamo una piccola festa, se vuoi fare un salto.

gruppo

noun (group or assembly of people)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The priest ended the prayer and the gathering murmured "Amen."
Il sacerdote terminò la preghiera e l'assemblea sussurrò "Amen".

raccogliere

transitive verb (collect)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She gathered some shells as souvenirs of the vacation.
Ha raccolto qualche conchiglia come ricordo della vacanza.

accumulare, ammassare, raccogliere, accatastare

transitive verb (accumulate)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We gathered the leaves in piles.
Abbiamo ammucchiato le foglie secche in cumuli.

raccogliere

transitive verb (information: collate)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Intelligence agencies are gathering more and more information on our online activities.
Le agenzie di intelligence stanno raccogliendo sempre più informazioni sulle nostre attività online.

cogliere, raccogliere, prendere

transitive verb (fruit, flowers: pick)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I gathered a few wild strawberries to eat.
Ho colto qualche fragola selvatica da mangiare.

raccogliere

transitive verb (crops: harvest) (fare il raccolto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
They gathered the potatoes by hand.
Hanno raccolto le patate a mano.

dedurre, concludere

transitive verb (understand)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I gather you're not interested in going out tonight.
Ne deduco che non ti interessa uscire stasera.

radunarsi, riunirsi

intransitive verb (assemble)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The people gathered for the ceremony.
La gente si è radunata per la cerimonia.

dedurre che, capire che

transitive verb (understand)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I gather that you've decided to resign from your post.
Deduco tu voglia rassegnare le dimissioni.

ammassarsi, accumularsi

intransitive verb (accumulate)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
You could see the clouds gathering before the storm.
Si vedevano le nuvole ammassarsi prima del temporale.

radunare, riunire, raggruppare

transitive verb (assemble)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Gather the people together so we can begin the musical program.
Raduna la gente così possiamo cominciare lo spettacolo musicale.

abbracciare, stringere a sé

transitive verb (embrace)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Gather your children close to you.
Stringi a te i tuoi bambini.

raccogliere

transitive verb (often passive (fabric: pull together) (legare, mettere insieme)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She gathered the fabric at the waistband.
Raccolse il tessuto all'altezza della vita.

luogo di ritrovo, luogo di incontro

noun (place to get together)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The market square was a gathering place for local people every Saturday.
La piazza del mercato era un luogo di incontro per la gente del luogo la domenica.

raccolta di informazioni

noun (espionage, collecting secret information)

ritrovo sociale

noun (party, get-together)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sue is a shy person who often feels uncomfortable at social gatherings.
Sue è una persona timida che spesso si sente a disagio ai ritrovi sociali.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di gathering in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di gathering

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.