Cosa significa gerbe in Francese?
Qual è il significato della parola gerbe in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare gerbe in Francese.
La parola gerbe in Francese significa composizione, vomito, fascio, vomitare, rimettere, vomitare, rigettare, vomitare, accatastare, vomitare, rimettere, vomitare, vomitare, vomitare, vomitare, vomitare, rimettere, affastellare, vomitare, vomitare, rigettare, rimettere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola gerbe
composizionenom féminin (de fleurs) (di fiori) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Nous avons choisi une gerbe de lis blancs et de roses roses pour le cercueil de notre mère. Abbiamo scelto una composizione di gigli bianchi e rose rosa per la bara di nostra madre. |
vomito
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il y avait du vomi sur le siège arrière du taxi. Sul sedile posteriore del taxi c'era del vomito. |
fascio
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Le fermier a empilé des gerbes de blé dans la grange. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il contadino impilava fasci di grano nel fienile. |
vomitare, rimettere(courant) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Le chien vient de vomir sur la moquette. Il cane ha appena vomitato sul tappeto. |
vomitare, rigettare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
vomitare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
accatastare(du bois) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
vomitare, rimettere
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Ce fromage me donne envie de vomir. Quel formaggio mi fa venire da rimettere. |
vomitare(argot) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Qui a gerbé sur le siège arrière de la voiture ? Chi ha vomitato sul sedile posteriore? |
vomitare(familier) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
vomitareverbe intransitif (familier : vomir) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
vomitare(très familier) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Il cane ha proprio vomitato su tutto il mio costoso tappeto. |
vomitare, rimettereverbe intransitif (familier) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
affastellare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
vomitare(très familier) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") L'étudiant ivre dégueula (or: gerba) dans les buissons. Lo studente universitario ubriaco ha vomitato tra i cespugli. |
vomitare, rigettare, rimettere(familier) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Kelsey est tombée tellement malade qu’elle a dégueulé (or: gerbé) trois fois. Kelsey si è sentita così male da vomitare tre volte. |
Impariamo Francese
Quindi ora che sai di più sul significato di gerbe in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.
Parole correlate di gerbe
Parole aggiornate di Francese
Conosci Francese
Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.