Cosa significa génial in Francese?

Qual è il significato della parola génial in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare génial in Francese.

La parola génial in Francese significa geniale, straordinario, geniale, fantastico, ottimo, ottimo, Ottimo!, Splendido!, Fantastico!, Perfetto!, fantastico, stupendo, formidabile, stupefacente, incredibile, ottimo, eccellente, qualcosa di straordinario, qualcosa di eccezionale, roba forte, chissà chi, fantastico, splendido, meraviglioso, bellissimo, eccezionale, sensazionale, fenomenale, bel pezzo di figo, straordinario, eccezionale, spettacolare, folgorante, acuto, brillante, fantastico, eccezionale, fantastico, unico, eccezionale, favoloso, straordinario, fantastico, meraviglioso, fantastico, stupendo, meraviglioso, portento, fico, grandioso, splendido, fantastico, fantastico, eccellente, da urlo, capolavoro, spettacolo, fichissimo, fighissimo, fico, fichissimo, fantastico, meraviglioso, fantastico, splendido, magnifico, ottimo, fantastico, splendido, magnifico, ottimo, eccellente, emozionante, ingegnoso, davvero fantastico, proprio fantastico, veramente fantastico, magnifico, stupendo, grande, formidabile, straordinario, eccezionale, perfetto, da urlo, fantastico, splendido, ottimo, meraviglioso, magnifico, stupendo, splendido, meraviglioso, fantastico, favoloso, a posto, giusto!, benissimo, perfetto, magnifico, splendido, ottimo, qualcosa di straordinario, qualcosa di eccezionale, cannonata, bomba, fico, eccezionale, fantastico, portento, prodigio, fenomeno, meraviglia, una cosa straordinaria, una cosa eccezionale, fico, super, che bello!, fantastico!, fantastico!, stupendo!, Fantastico!, campione, fuoriclasse, asso, persona eccezionale, persona straordinaria, uno in gamba, uno bravo, un grande, meraviglioso, stupendo, fantastico, che gioia!, che bello!, fantastico!, che meraviglia!, ottimo, splendido, magnifico, perfetto, bene, che bello, grandioso, favoloso, eccellente, eccezionale, favoloso, fantastico, fico, figo, schifosissimo, splendido, fantastico, perfetto, fantastico, ottimo!, splendido!, grandioso!, meraviglia, bellezza, il top. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola génial

geniale

adjectif (qui a du génie)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ce savant est génial.

straordinario, geniale

adjectif (figuré (qu'on admire)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ma fille est géniale.

fantastico, ottimo

adjectif (familier (super)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tu peux venir ? Oui ? C'est génial !

ottimo

adjectif (familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le concert était super (or: génial) !
È stato un ottimo concerto!

Ottimo!, Splendido!, Fantastico!, Perfetto!

interjection (familier)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Tu as eu le poste ? Super ! (or: Génial !)
Hai avuto il lavoro? Ottimo!

fantastico, stupendo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

formidabile, stupefacente, incredibile

(un peu familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

ottimo, eccellente

(fam)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Cette chanson est géniale !

qualcosa di straordinario, qualcosa di eccezionale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

roba forte

(colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Cette nouvelle tablette est géniale !
Questo nuovo tablet è davvero roba forte.

chissà chi

(informale: persona importante)

fantastico, splendido, meraviglioso, bellissimo, eccezionale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tu as vu son dernier film ? Il est génial !
Hai visto il suo ultimo film? È bellissimo!

sensazionale, fenomenale

adjectif (familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Che notizia sensazionale il tuo nuovo lavoro, amico.

bel pezzo di figo

adjectif (colloquiale: attraente)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Jacqueline trouve que Tony est génial.
Jacqueline riconosce che Tony è un bel pezzo di figo.

straordinario, eccezionale, spettacolare

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

folgorante, acuto, brillante

(familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'idée de Gaby visant à améliorer la présentation du produit était géniale.
L'idea di Gabby di ridisporre l'esposizione dei prodotti è stata brillante.

fantastico, eccezionale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Larry a raconté une histoire géniale à la fête.
Larry ha raccontato una storia eccezionale alla festa.

fantastico

adjectif (familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tu es une femme absolument charmante et géniale.
Oh, sei una donna così adorabile, fantastica!

unico, eccezionale

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Quelle idée géniale ! Vraiment superbe !
Che idea eccezionale! Incredibile!

favoloso, straordinario

adjectif (familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La mère de Jerry a trouvé sa copine géniale et a voulu la convaincre de l'épouser sur-le-champ.
La mamma di Jerry pensò che la sua ragazza era favolosa e tentò subito di arrangiare le nozze tra i due.

fantastico, meraviglioso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Questa canzone è fantastica!

fantastico, stupendo, meraviglioso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

portento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fico

(familier) (colloquiale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Quel film è fico, devi vederlo!

grandioso, splendido, fantastico

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Je pense que les projets pour la fête ont l'air super !
Penso che le idee per la festa siano decisamente fantastiche!

fantastico, eccellente

adjectif (un peu familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

da urlo

(un peu familier) (figurato, colloquiale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Cette fête était géniale (or: super).
Quel party è stato da urlo.

capolavoro, spettacolo

adjectif (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
J'ai toujours aimé cette série, mais le dernier épisode était génial !
Mi è sempre piaciuta questa serie, ma l'ultimo episodio è stato un capolavoro!

fichissimo, fighissimo

(gergale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ces nouvelles chaussures sont géniales !
Quelle scarpe nuove sono una bomba!

fico, fichissimo

adjectif (gergale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tu vas avoir une voiture neuve pour ton anniversaire ? C'est génial, mec !
Ti comprerai un'auto nuova di zecca per il compleanno? Fichissimo, amico!

fantastico, meraviglioso

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

fantastico, splendido, magnifico, ottimo

adjectif (familier)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Elle a marqué le but victorieux à la dernière minute. Génial (or: Magnifique) !
Ha fatto il punto della vittoria all'ultimo minuto. Fantastico!

fantastico, splendido, magnifico, ottimo

(familier, ironique) (ironico)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Des flageolets froids sur du pain mou ? Génial !
Fagioli freddi su pane umido? Fantastico.

eccellente

adjectif (familier)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")

emozionante

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La culture de la betterave en appartement est un sujet passionnant !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il loro fidanzamento è stata una notizia emozionante.

ingegnoso

(familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Daniel m'a montré une super astuce sur son ordi.
Daniel mi mostrò un trucco ingegnoso con il suo computer.

davvero fantastico, proprio fantastico, veramente fantastico

(con enfasi)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Questo salmone affumicato è davvero eccezionale con la salsa allo zenzero.

magnifico, stupendo, grande, formidabile

(familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Harry ha una nuova auto stupenda.

straordinario, eccezionale

(familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
C'est un film super (or: génial) ; tu devrais aller le voir.
Quello è un film eccezionale, dovresti andare a vederlo.

perfetto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Je pense que ton plan est tout simplement parfait !
Penso che il tuo piano sia assolutamente perfetto!

da urlo

(figuré) (colloquiale, figurato)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Quello fu un colpo da urlo alla partita di pallacanestro!

fantastico

(particulièrement bon)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La soirée de gala de demain promet d'être sensationnelle (or: merveilleuse).
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Sara ha organizzato una festa fantastica.

splendido, ottimo, meraviglioso, magnifico, stupendo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il a donné une représentation merveilleuse et a fait deux rappels.
Ha fatto una performance meravigliosa e ha concesso due bis.

splendido, meraviglioso, fantastico

(courant)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
C'est une super idée (or: C'est une idée super, C'est une idée géniale) !
Questa è un'idea fantastica!

favoloso

(familier, un peu vieilli)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La nouvelle coiffure de cet acteur est-elle top ou ringarde?
La nuova pettinatura della star cinematografica è favolosa o inguardabile?

a posto

(familier) (informale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Tout est au poil ici. Merci de t'en inquiéter.

giusto!

(familier)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
T'apprends l'espagnol ? La classe, mec !
Stai studiando lo spagnolo? Bravo!

benissimo, perfetto, magnifico, splendido, ottimo

interjection (familier)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Cool (or: Super) ! C'est exactement ce que je voulais !
Perfetto! È proprio quello che volevo!

qualcosa di straordinario, qualcosa di eccezionale

(familier)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ça c'est une sacrée bonne pièce de théâtre !

cannonata, bomba

(figurato, colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

fico

adjectif (familier) (colloquiale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
On a passé un super moment super au concert (or: On s'est super bien amusés au concert).
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. È stato un evento davvero fico.

eccezionale, fantastico

(familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

portento, prodigio, fenomeno

(familier)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

meraviglia

adjectif (familier) (cosa ottima)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

una cosa straordinaria, una cosa eccezionale

(familier)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ça c'est une sacrée bonne pièce de théâtre !

fico

adjectif (familier) (colloquiale, figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

super

adjectif (familier)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
Félicitations, tu as fait un super boulot sur ce projet !
Hai veramente fatto un lavoro super!

che bello!, fantastico!

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Oh, super ! Une glace gratuite !
Che bello! Gelato gratis!

fantastico!, stupendo!

(familier, un peu vieilli)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

Fantastico!

(familier)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Tu fais une soirée « années 70 » vendredi ? Extra !
Dai una festa con il tema degli anni '70 venerdì? Fantastico!

campione, fuoriclasse, asso

(familier)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

persona eccezionale, persona straordinaria

(familier)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mon voisin est un sacré bon gars !

uno in gamba, uno bravo, un grande

adjectif (colloquiale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

meraviglioso, stupendo, fantastico

adjectif (familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
On a passé une super journée à la plage.
Abbiamo trascorso una giornata fantastica al mare.

che gioia!, che bello!, fantastico!, che meraviglia!

(ironique) (informale, ironico)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Oh super (or: génial) ! Mon mari m'a laissé toute la vaisselle à faire !
Che gioia! Mio marito mi ha lasciato tutti i piatti da lavare!

ottimo, splendido, magnifico, perfetto

adjectif (familier, ironique) (sarcastico)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Une crevaison quand je suis déjà en retard au travail ? Eh bien, c'est super !
Una gomma bucata quando sono già in ritardo al lavoro? Beh, ma è ottimo!

bene, che bello, grandioso

(ironique) (ironico)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Oh, super ! Elle a laissé tomber son petit déjeuner par terre.
Ah, bene! Ha rovesciato la sua colazione sul pavimento!

favoloso, eccellente, eccezionale

(familier, vieilli)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
C'est une idée fameuse (or: épatante) !
È un'idea favolosa!

favoloso, fantastico

(familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sa nouvelle voiture est super (or: géniale) !
La sua auto nuova è favolosa!

fico, figo

(familier) (colloquiale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tu as eu le boulot ? Mais c'est super (or: génial) !
Hai ottenuto il lavoro? Ma è fantastico! Le nuove scarpe di Audrey sono strepitose.

schifosissimo

adjectif (colloquiale, molto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Brian s'est acheté un super chapeau (or: un chapeau génial) qui a rendu tous ses amis jaloux.
Brian si era comprato uno schifosissimo cappello nuovo e tutti i suoi amici lo invidiavano.

splendido, fantastico, perfetto

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Adoro questa canzone! Hai dei gusti musicali splendidi!

fantastico

adjectif (familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

ottimo!, splendido!, grandioso!

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

meraviglia, bellezza

(assez familier)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Merci de nous avoir reçus, nous avons passé un excellent moment.
Mille grazie per averci fatto rimanere: è stato una meraviglia.

il top

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Grazie a tutti i regali di compleanno: siete i migliori!

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di génial in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.