Cosa significa packed in Inglese?

Qual è il significato della parola packed in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare packed in Inglese.

La parola packed in Inglese significa pieno, colmo, pieno zeppo di, stipato, gremito, straboccante, pieno zeppo di, duro, compatto, con le valigie pronte, pressato, compresso, imballare, impacchettare, fare, preparare, mettere in valigia, prendere, fare i bagagli, fare le valigie, confezione, pacchetto, zaino, branco, branco, ammasso, branco, mazzo, banda, scatola, fare i bagagli, impacchettare, riempire, colmare, radunare, pressare, caricare, avere, portare, riempire di , affollare di , ammassare in, riempire, ricco di azione, denso di azione, pieno zeppo, pranzo al sacco, affollatissimo, pieno zeppo, pieno fino all'orlo, sottovuoto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola packed

pieno, colmo

adjective (bag, suitcase: filled) (informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Archie's bags are packed and he's ready to leave.
I bagagli di Archie sono pieni e lui è pronto a partire.

pieno zeppo di

(full of [sth]) (informale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The shelves are packed with books.
Gli scaffali sono pieni zeppi di libri.

stipato, gremito, straboccante

adjective (crowded with people)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The auditorium is packed.
L'auditorium è gremito.

pieno zeppo di

(full of people) (informale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The room is packed with meeting delegates.
La stanza è piena zeppa di delegati della riunione.

duro, compatto

adjective (snow: compacted) (neve)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The packed snow provided a smooth surface to ski on.
La neve compatta forniva una superficie liscia su cui sciare.

con le valigie pronte

adjective (informal (having your bags packed)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Are you packed yet? I'm ready to go.
Sei con le valigie pronte? Io sono pronto per andare.

pressato, compresso

adjective (compressed)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The old cottage had a packed earth floor.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il vecchio cottage aveva un pavimento di terra battuta.

imballare, impacchettare

transitive verb (wrap for shipment)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pack the books in a padded mailing envelope.
Imballa i libri in una busta postale imbottita.

fare, preparare

transitive verb (fill: suitcase, bag) (le valigie, i bagagli)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Have you packed your bags yet?
Hai preparato le tue valigie?

mettere in valigia, prendere

transitive verb (put in luggage)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Don't forget to pack your toothbrush and pyjamas.
Non dimenticarti di mettere in valigia il tuo spazzolino e i pigiami.

fare i bagagli, fare le valigie

intransitive verb (fill suitcase, bag)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I need to pack for the trip to the beach.
Devo fare i bagagli per la gita al mare.

confezione

noun (bundle, package)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The beer comes in packs of six.
La birra è in confezioni da sei.

pacchetto

noun (US (packet, carton)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Josh shook his last cigarette out of the pack.
In molti paesi non si può più comprare un pacchetto di sigarette dai distributori automatici.

zaino

noun (rucksack)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We went hiking for a week with all the food in my pack.
Siamo andati a fare un'escursione di una settimana con tutto il cibo nel mio zaino.

branco

noun (group of wolves)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The wolf pack worked together to catch its prey.
Il branco di lupi è rimasto unito per dare la caccia alla preda.

branco

noun (group of dogs)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The pack of wild dogs howled all night.
Il branco di cani selvatici ha ululato tutta la notte.

ammasso, branco

noun (figurative, informal (batch, group)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Those politicians are a pack of liars.
Quei politici sono una manica di bugiardi.

mazzo

noun (UK (set of playing cards) (carte da gioco)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
While we had a newer pack of cards, we still preferred to use this one.
Avevamo un nuovo mazzo di carte, ma abbiamo preferito continuare a usare questo.

banda

noun (figurative (people: band)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The travellers were robbed by a pack of thieves.
I viaggiatori sono stati derubati da una banda di ladri.

scatola

noun (book, box: of matches) (confezione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Do you have a pack of matches that I can use to light the candles?
Hai una scatola di fiammiferi che posso usare per accendere le candele?

fare i bagagli

intransitive verb (wrap packages for shipment) (prepararsi a partire)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We try to pick and pack the day an order is received.
Non appena riceviamo l'ordine siamo pronti a fare i bagagli.

impacchettare

transitive verb (fit, cram)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She packed everything tightly into a small box.
Ha impacchettato tutto stretto stretto in una piccola scatola.

riempire, colmare

transitive verb (figurative (cram together) (figurato: impegni, attività, ecc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
My wife always packs a lot of activities into a day.
Mia moglie riempie sempre la giornata con parecchie attività.

radunare

transitive verb (wrap up) (mettere in valigia)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Pack everything in a duffel bag.
Raduna tutto in una sacca da viaggio.

pressare

transitive verb (compact, compress)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The sand was packed down by the weight of the trucks.
La sabbia era stata pressata dal peso dei camion.

caricare

transitive verb (load into a car) (su un veicolo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I need to pack the suitcases in the car before we go.
Devo caricare le valigie in macchina prima di partire.

avere, portare

transitive verb (informal (carry or wear)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Watch out - he's packing a gun!
Stai attento, ha una pistola!

riempire di , affollare di , ammassare in

(usu passive (fill with partisans)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The candidate's staff packed the hall with friendly supporters.
I collaboratori del candidato hanno riempito la sala di sostenitori solidali.

riempire

(informal (fill with people)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
They packed the concert hall with so many people that you couldn't even see the band.
Hanno riempito la sala da concerto a tal punto che non si riusciva nemmeno a vedere il complesso.

ricco di azione, denso di azione

adjective (full of drama, events)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

pieno zeppo

adjective (informal (completely full) (informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
At five o'clock, the subway was jam-packed with commuters on their way home.
Alle cinque la metropolitana era piena zeppa di pendolari che andavano a casa.

pranzo al sacco

noun (box or bag of food for midday meal)

affollatissimo, pieno zeppo

adjective (informal (venue: crowded, full)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The pianist played to a packed-out concert hall.
Il pianista ha suonato in una sala piena zeppa.

pieno fino all'orlo

adjective (figurative, informal (room, building: full) (informale, figurato)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

sottovuoto

adjective (sealed in an airtight package)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di packed in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.