Cosa significa full in Inglese?

Qual è il significato della parola full in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare full in Inglese.

La parola full in Inglese significa pieno, colmo, pieno, pieno di, pieno di, intero, pieno, massimo, sazio, pieno, abbondante, abbondante, naturale, vigoroso, intenso, pieno, intenso, pieno, pieno, occupato, direttamente, molto, rinforzare, a volume massimo, al massimo, a tutta birra, a tutta, a gran velocità, di gran lena, di buona lena, a prezzo pieno, a tutta velocità, a tutto gas, a tavoletta, a tutto gas, velocità massima, a tutta velocità, pieno zeppo, pieno zeppo di, chiudere il cerchio, corpo, apparato, pieno fino all'orlo, pieno zeppo, stracolmo, pieno zeppo, strapieno, maggiore età, controllo completo, bagno con doccia e vasca, abbagliante, abbagliante, barba lunga, barba folta, a tutto volume, al massimo, purosangue, purosangue, pensione completa, su tutto il corpo, integrale, chiudere il cerchio, stampa full color, stampa a quattro colori, full color, a colori, a quattro colori, a pieno colore, piena approvazione, intero collegio giudicante, speciale, reportage approfondito, copertura totale, massimo dei voti, abito completo, alto, piena occupazione, colazione all'inglese, reale entità, grandezza totale,, piena fiducia e credito, massima potenza, massima forza, pieno formato, salto mortale all'indietro, full, full immersion, immersione totale, full-immersion, lunghezza complessiva, lunghezza totale, pieno carico, pieno carico, pieni voti, pieni voti, pasto completo, quantità giusta, comprensione totale, membro effettivo, servizio completo, luna piena, luna piena, nome e cognome, nome completo, doppia nelson, pieno, senza posti liberi, completo, al completo, che sprizza energia da tutti i pori, di ottimo umore, un sacco di stronzate, un mucchio di stronzate, un mucchio di cazzate, pieno di energia, pieno di entusiasmo, pieno di livore, pieno di livore, pieno di buchi, fare acqua da tutte le parti, pieno di speranza, baggianate, scemenze, pieno di vita, arzillo, vispo, ricco di significati, pieno di energia, pieno di vita, pieno di insidie, promettente, promettente, allettante, cazzate, stronzate, pieno di spirito, pieno di sorprese, che sprizza vitalità da tutti i pori, pieno di vita, pieno di energia, essere pieni di sè, intenso, assoluto, totale, assolutamente, totalmente. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola full

pieno, colmo

adjective (filled)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
This box is full. Can you get me another?
Questa scatola è piena. Me ne puoi dare un'altra?

pieno

adjective (complete)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
My notebook is full. I should get another one.
Il mio taccuino è pieno. Devo prenderne un altro.

pieno di

verbal expression (be filled with)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I can't eat this breakfast cereal: it's full of nuts.
Non posso mangiare questi cereali per la prima colazione: sono pieni di nocciole.

pieno di

verbal expression (contain many or much)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I am full of enthusiasm for this project.
Sono pieno di entusiasmo per questo progetto.

intero

adjective (entire) (tutto, completo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
She waited a full week before saying no.
Ha aspettato un'intera settimana prima di dire no.

pieno, massimo

adjective (maximum)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The cherry trees are in full bloom.
I ciliegi sono in piena fioritura.

sazio, pieno

adjective (satiated)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I was full and didn't have room for dessert.
Ero pieno e non ce la facevo a mangiare anche il dessert.

abbondante

adjective (ample)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
She had a very full bosom.
Aveva un seno molto abbondante.

abbondante

adjective (abundant)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
She had full, thick hair.
Aveva i capelli folti e spessi.

naturale

adjective (blood lines) (fratello, sorella)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I have two full sisters and two half-brothers.
Ho due sorelle naturali e due fratelli acquisiti.

vigoroso, intenso

adjective (music) (suono)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The composer uses lots of violins to achieve a full sound.
Il compositore utilizza molti violini e ottiene un suono intenso.

pieno, intenso

adjective (wine, food) (sapore)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
This red has a full flavour and lots of body.
Questo vino rosso ha un gusto pieno ed è molto corposo.

pieno

adjective (baseball: count) (baseball: conto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
With a full count, he tripled to left.
Con un conto pieno, il battitore ha fatto un triplo.

pieno, occupato

adjective (baseball: men on base) (baseball: base)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ortiz always seems to go to bat when the bases are full.
Sembra che Ortiz vada sempre in battuta a basi piene.

direttamente

adverb (directly)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
The car came at us, full on.
L'auto è venuta direttamente da noi.

molto

adverb (very) (rafforzativo per avverbio)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
You know full well that he's not coming.
Sai molto bene che non verrà.

rinforzare

transitive verb (textiles: clean and thicken) (tessuto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Fulling the woollen fabric makes it thicker.
Il rinforzo dei tessuti di lana li rende più spessi.

a volume massimo, al massimo

adverb (figurative (loudly)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
If you must play your music at full blast, please use headphones.
Se devi sentire la musica a volume massimo, almeno usa le cuffie.

a tutta birra, a tutta

adverb (forcefully) (gergale)

I accidentally turned the hose on at full blast and washed away all my seedlings.
Ho aperto la canna per innaffiare a tutta per sbaglio e ho sradicato tutte le mie piantine.

a gran velocità

adverb (horse: at top speed)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Even at full gallop, the horse could not outrun the train for long.

di gran lena, di buona lena

adverb (figurative (very fast)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
She was talking at full gallop: I couldn't understand most of what she said.
Parlava a manetta, non sono riuscito a capire quasi niente.

a prezzo pieno

expression (at undiscounted cost)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

a tutta velocità

expression (as fast as possible)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
If you run the motor at full speed for more than an hour, there is a danger it will overheat and seize up.
Se fai andare il motore a tutta velocità per più di un'ora, c'è il rischio che si surriscaldi e grippi.

a tutto gas, a tavoletta

adverb (vehicle: at top speed)

a tutto gas

adverb (figurative (person: as fast as possible) (figurato)

velocità massima

expression (at top speed or power)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The train had been travelling at full tilt when the accident happened.
Il treno viaggiava alla velocità massima quando è avvenuto l'incidente.

a tutta velocità

expression (energetically) (informale)

My three-year-old runs around full tilt right before bedtime.
Il mio bambino di tre anni corre a tutta velocità proprio prima di andare a letto.

pieno zeppo

adjective (informal (completely full) (informale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
I can't fit any more clothes in this suitcase; it's already chock-full!

pieno zeppo di

(informal (completely full: of people, things) (informale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The room was chock-full of celebrities and reporters.

chiudere il cerchio

verbal expression (figurative (return to original situation)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Today I'm starting work back at the firm where I had my first job; I feel like my career's come full circle.

corpo, apparato

noun (full amount) (gruppo, dotazione completa)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
During the strike, the school had to open without its full complement of teachers.
Durante lo sciopero la scuola dovette aprire in assenza dell'intero corpo docente.

pieno fino all'orlo, pieno zeppo

adjective (as full as possible) (anche figurato)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

stracolmo

(packed with [sth/sb])

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The 8 a.m. train was cram-full of commuters.
Il treno delle 8 del mattino era stracolmo di pendolari.

pieno zeppo, strapieno

adjective (informal (full, packed) (informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The suitcase was crammed full of clothes almost to the point of bursting.
La valigia era piena zeppa di vestiti che quasi scoppiava.

maggiore età

noun (majority, legal age of adulthood)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Si è soggetti alla tutela dei genitori fino al raggiungimento della maggiore età.

controllo completo

noun (complete control)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The judged granted him full authority over his father's estate.

bagno con doccia e vasca

noun (washroom: has bath, shower)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

abbagliante

noun (headlights: brightest setting)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The car coming towards us had its headlights on full beam.

abbagliante

noun as adjective (headlights: on brightest setting) (di faro)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
If you use full-beam headlights, you may dazzle other road users.

barba lunga, barba folta

noun (hair grown long on chin and cheeks)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Santa Claus has a full beard and moustache.
Babbo Natale ha la barba lunga e i baffi.

a tutto volume

expression (as loud as possible)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

al massimo

expression (producing as much power as possible)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

purosangue

noun (of unmixed ancestry)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

purosangue

adjective (of unmixed ancestry)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

pensione completa

noun (accommodation: room and meals) (alberghi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Full board costs less than 50 euro per day. Her university scholarship includes full board.
La sua borsa di studio copre anche vitto e alloggio.

su tutto il corpo, integrale

adjective (over all the body)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I got a full-body tan at the solarium.
Al solarium, mi sono concesso una seduta di abbronzatura su tutto il corpo.

chiudere il cerchio

(to the starting point)

stampa full color, stampa a quattro colori

noun (printing process)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
It's rare to find such an old magazine printed in full colour.
È raro trovare una rivista così vecchia in stampa full color.

full color, a colori, a quattro colori

adjective (printed in color)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Almost all magazines these days are full-color.

a pieno colore

adjective (with full range of hues)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

piena approvazione

noun (full permission)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The marriage has my full consent.

intero collegio giudicante

noun (law: all judges present)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

speciale, reportage approfondito

noun (thorough news reporting) (giornalismo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

copertura totale

noun (comprehensive insurance) (assicurazione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Since my car is brand new, and expensive, I decided to pay for full coverage auto insurance, to protect me no matter what happens.
Visto che la macchina è nuova, ho scelto una copertura assicurativa totale, per stare tranquillo qualunque cosa accada.

massimo dei voti

noun (education: maximum marks)

abito completo

noun (formal, ceremonial clothing) (per cerimonie)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

alto

noun as adjective (clothing: formal, ceremonial) (uniforme)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The police officers attended the parade in full dress uniform.

piena occupazione

noun (all of workforce is employed)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Full employment is a goal of every administration.
La piena occupazione della popolazione in età attiva è l'obiettivo di tutti i governi.

colazione all'inglese

noun (morning meal of eggs, bacon, etc.)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Not many families eat a full English breakfast any more.
Sono rimasti in pochi a concedersi la classica colazione all'inglese.

reale entità, grandezza totale,

noun (total reach or degree of [sth])

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The full extent of the disaster is still not clear.
Ancora non si conosce la reale entità del disastro.

piena fiducia e credito

(law)

massima potenza, massima forza

noun (maximum power)

pieno formato

noun (filming: wide aperture) (ripresa)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

salto mortale all'indietro

(diving) (tuffo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

full

noun (poker: 3 of a kind and a pair) (poker)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

full immersion

noun (intensive language learning) (figurato: apprendimento lingue)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Offriamo un programma di full immersion per l'apprendimento del cinese mandarino.

immersione totale

noun (complete submersion in liquid)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

full-immersion

noun as adjective (language learning: intensive)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
We offer a full-immersion program in Mandarin Chinese.

lunghezza complessiva, lunghezza totale

noun (length when extended)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The full length of the snake was four feet, six inches.
L'estensione totale del serpente era di un metro e venti centimetri.

pieno carico

noun (capacity that is completely filled)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pieno carico

noun (largest current motor can handle) (corrente)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pieni voti

plural noun (UK (test: 100%)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

pieni voti

plural noun (UK, figurative (full credit)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

pasto completo

noun (meal including main and side dishes)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

quantità giusta

noun (measured quantity, serving of [sth])

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I asked for a gallon, and he gave me full measure.

comprensione totale

noun (total amount, extent)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

membro effettivo

noun (with all privileges) (club)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Only full members of the club may vote at General Meetings.

servizio completo

noun (UK, slang (everything) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I wouldn't be eating again all day so, I went for the full monty: sausage, bacon, fried eggs, mushrooms, and tomatoes.
Sapevo che non avrei mangiato per il resto della giornata e allora mi sono concesso il "servizio completo": salsiccia, pancetta, uova fritte, funghi e pomodori.

luna piena

noun (moon: fully visible)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The light of the full moon made it easier to travel by night.
La luce della luna piena rendeva più facile viaggiare di notte.

luna piena

noun (phase: moon fully visible)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Legend states that werewolves only appear during the full moon.
Leggenda vuole che i lupi mannari compaiano solo quando c'è la luna piena.

nome e cognome

noun (first, middle and last names)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You must always give your full name when filling out government forms. Please state your full name to the judge.
La prego di comunicare il suo nome completo al giudice.

nome completo

noun (complete given and family names)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Hispanic cultures use the mother's last name as part of the child's full name.
Nelle culture ispaniche si usa il cognome della madre come parte del nome completo del bambino.

doppia nelson

(wrestling)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

pieno, senza posti liberi

noun (vehicle: every seat is filled)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

completo, al completo

noun (building: completely inhabited)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

che sprizza energia da tutti i pori

adjective (UK, figurative, informal (full of energy) (figurato)

di ottimo umore

adjective (informal ([sb]: in lively mood)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

un sacco di stronzate, un mucchio di stronzate, un mucchio di cazzate

verbal expression (vulgar, potentially offensive, slang (talk nonsense, say untrue things) (volgare: cose false, stupide)

pieno di energia

adjective (lively, energetic)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
She was so full of energy that I could hardly keep up with her.
Era così piena di energia che facevo fatica a stare dietro alle sue attività.

pieno di entusiasmo

adjective (very eager)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
It's good to see our new recruits so full of enthusiasm.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. I neoassunti sono sempre pieni di entusiasmo.

pieno di livore

adjective (intensely hostile)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
She is so full of hate that it has made her psychotic.
Era così piena di livore che era a rischio psichiatrico.

pieno di livore

adjective (intensely hostile)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Era così piena di livore che era a rischio psichiatrico.

pieno di buchi

adjective (perforated)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
You're not wearing that jumper, it's full of holes.
Non puoi metterti quel maglione, è pieno di buchi.

fare acqua da tutte le parti

adjective (figurative (easily disproved) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Your theory is ridiculous, and it's absolutely full of holes.
La tua teoria è ridicola e fa acqua da tutte le parti.

pieno di speranza

adjective (very optimistic)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
She is full of hope that they will discover a cure before it is too late.
È davvero piena di speranza che scopriranno una cura prima che sia troppo tardi.

baggianate, scemenze

verbal expression (slang (talk nonsense, say untrue things) (informale)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )

pieno di vita, arzillo, vispo

adjective (lively, energetic)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He's nearly 80 but still full of life and with an eye for the ladies.
Avrà anche 80 anni, ma è arzillo e non disdegna la compagnia femminile.

ricco di significati

adjective (deeply symbolic or significant)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
That song is full of meaning to me.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Questo libro è stato molto significativo per la mia adolescenza.

pieno di energia, pieno di vita

adjective (figurative, vulgar, slang (person: energetic, lively)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Well, aren't you full of piss and vinegar today! Why so enthusiastic?
Allora, così pieno di energia oggi! Perché così entusiasta?

pieno di insidie

adjective (hazardous) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Your strategy has the potential to return a large profit but threatens to be full of pitfalls.
La tua strategia è profittevole ma rischia di essere piena di insidie.

promettente

adjective (person: talented, likely to succeed)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
As a child, she was full of promise.
Da bambina era molto promettente.

promettente, allettante

adjective (enticing)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Life was full of promise for the young man.
La vita era promettente per il ragazzo.

cazzate, stronzate

verbal expression (vulgar, offensive, slang (talk nonsense, say untrue things) (volgare, offensivo)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )

pieno di spirito

adjective (eager, full of vitality)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
She is a brave little girl, so full of spirit and optimism.

pieno di sorprese

adjective (unpredictable)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

che sprizza vitalità da tutti i pori, pieno di vita, pieno di energia

expression (lively, energetic)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

essere pieni di sè

verbal expression (think too highly of yourself)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

intenso

adjective (intense or intensive)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

assoluto, totale

adjective (informal (extreme, utter)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

assolutamente, totalmente

adverb (slang (extremely, completely)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di full in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di full

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.