Cosa significa pouso in Portoghese?

Qual è il significato della parola pouso in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare pouso in Portoghese.

La parola pouso in Portoghese significa atterraggio, atterraggio, discesa, atterraggio morbido, atterraggio forzato, atterraggio di fortuna, atterraggio duro, atterraggio violento, pista d'atterraggio, carrello di prua, carrello anteriore, atterraggio liscio, atterraggio di emergenza, fare un atterraggio di emergenza, carrello di atterraggio, fare un atterraggio di emergenza con, essere costretto a far atterrare, pista, ammarare, ammarare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola pouso

atterraggio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O avião teve um pouso difícil e foi danificado.
L'aereo si è danneggiato dopo un atterraggio problematico.

atterraggio

substantivo masculino (avião)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

discesa

(BRA) (velivolo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O avião circulou o aeroporto uma vez antes de se aproximar para aterrissagem.
L'aereo ha sorvolato l'aeroporto una volta prima di avvicinarsi per l'atterraggio.

atterraggio morbido

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La navicella spaziale Viking ha effettuato un atterraggio morbido su Marte.

atterraggio forzato, atterraggio di fortuna

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il pilota fu costretto ad un atterraggio forzato nel fiume Hudson, dopo che l'aereo aveva colpito uno stormo di oche.

atterraggio duro, atterraggio violento

(aeronave)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il pilota fu costretto ad un atterraggio duro, che produsse dei danni al carrello.

pista d'atterraggio

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il pilota non riusciva a vedere la pista d'atterraggio a causa della fitta nebbia.

carrello di prua, carrello anteriore

(aeronave) (aeronautica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

atterraggio liscio

substantivo masculino (aeronave: descer facilmente ao chão)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

atterraggio di emergenza

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fare un atterraggio di emergenza

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

carrello di atterraggio

(avião)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il pilota fece abbassare il carrello di atterraggio dell'aereo in preparazione all'arrivo.

fare un atterraggio di emergenza con

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

essere costretto a far atterrare

(specifico: velivolo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

pista

substantivo feminino (aeronáutica) (aeroporti)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Aterrisse o avião na pista de pouso.
Atterra con l'aereo sulla pista.

ammarare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Os sistemas do avião estavam falhando e o piloto percebeu que teria que pousar na água.
L'aereo non sembrava più funzionare e il pilota capì che avrebbe dovuto ammarare.

ammarare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O piloto pousou o avião na água e subiu na jangada.
Il pilota ammarò l'aereo e si mise sul suo gommone.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di pouso in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.