Cosa significa standby in Inglese?

Qual è il significato della parola standby in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare standby in Inglese.

La parola standby in Inglese significa persona fidata, persona di fiducia, modalità stand-by, di scorta, di riserva, di emergenza, il solito, in lista di attesa, di emergenza, di attesa, restare in attesa, rimanere al fianco di , stare dalla parte di, essere fermo su , rimanere fermo su, pronto, pronto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola standby

persona fidata, persona di fiducia

noun ([sth/sb] reliable)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Jenny called on Maria, her trusty standby, to accompany her on her perilous mission.
Jenny chiamò Maria, la sua persona di fiducia, affinché l'accompagnasse nella pericolosa missione.

modalità stand-by

noun (electronic device: low power setting)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
After 20 minutes, the TV switched to standby.
Dopo venti minuti il televisore è andato in modalità stand-by.

di scorta, di riserva, di emergenza

noun ([sth/sb] available as replacement)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The office has a list of standbys, in case any of the regular teachers falls ill.
L'ufficio ha un elenco di persone di riserva nel caso in cui uno degli insegnanti di ruolo si ammali.

il solito

noun (informal (favorite, reliable choice)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I had intended to try something new, but I found myself ordering my old standby, a gin and tonic.
Volevo provare qualcosa di nuovo, ma alla fine ho ordinato il mio solito, un gin tonic.

in lista di attesa

adverb (on standby basis)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
We weren't sure when we would arrive because we were flying standby.
Non sapevamo quando saremmo arrivati perché eravamo in lista d'attesa per un posto in aereo.

di emergenza

noun as adjective (substitute, for emergency use)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The hospital used their standby generator until power was restored.
L'ospedale ha usato il generatore di emergenza finché la corrente non è tornata.

di attesa

noun as adjective (traveling)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Everyone on the standby list got a seat on the plane that day.
Quel giorno tutti quelli che erano in lista di attesa sono riusciti a trovare un posto sull'aereo.

restare in attesa

phrasal verb, intransitive (be ready and waiting)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I'll be standing by to catch you if you fall.
Resterò in attesa per afferrarti se cadi.

rimanere al fianco di , stare dalla parte di

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (help or support) (sostenere, non abbandonare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The politician's wife stood by him when he was accused of misusing public funds.
Quando il politico fu accusato di cattivo utilizzo dei fondi pubblici la moglie rimase al suo fianco.

essere fermo su , rimanere fermo su

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (remain firm about [sth] said) (decisione, azione)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
I stand by my decision to sack Richard; it was the right thing to do.
Sono fermo sulla mia decisione di licenziare Richard: era la cosa giusta da fare.

pronto

adverb (people: in a state of readiness)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The news crews were on standby, waiting for a big announcement from the president.
Le troupe giornalistiche erano pronte, in attesa di ricevere un grande annuncio da parte del presidente.

pronto

adverb (ready, available)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ambulances were on standby at the edge of the field.
Le ambulanze erano pronte ai bordi del campo.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di standby in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.