フランス語のaccélérerはどういう意味ですか?

フランス語のaccélérerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのaccélérerの使用方法について説明しています。

フランス語accélérerという単語は,~を早める、加速する, …を急ぐ, 速度を増す、加速する, 急ぐ, 加速する、スピードアップする, 早くなる 、 速くなる, 触媒する, ~を速くする 、 急がせる 、 ~を速める, ~を早める, 加速する, 活気づける, ~を手早く片付ける, 急騰する 、 躍進する 、 急成長する, ~を刺激する 、 活気づかせる 、 奮い起こす, ~を増やす、強化する, ~を急いでする, 加速する, 活気づく 、 奮起する 、 元気づく 、 活発になる, スピードを上げるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語accélérerの意味

~を早める、加速する

verbe transitif (物事)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le réchauffement climatique accélère la disparition des glaciers.
地球温暖化は氷河の消失を加速させている。

…を急ぐ

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Est-ce que tu pourrais accélérer le mouvement un peu ? Il y a des gens qui attendent derrière toi.

速度を増す、加速する

verbe intransitif (物)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La fusée commence à accélérer bien au-dessus de l'atmosphère.
ロケットは大気圏の遥か上空で加速し始めた。

急ぐ

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Accélère, ou nous n'arriverons jamais à l'église à temps.

加速する、スピードアップする

verbe intransitif (車)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Accélère seulement une fois que tu auras passé les grilles.
ゲートの外までスピードアップしないように。

早くなる 、 速くなる

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

触媒する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を速くする 、 急がせる 、 ~を速める

(歩調、動きなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Quand tu conduis sur l'autoroute, tu dois accélérer.

~を早める

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

加速する

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Tu peux accélérer en ligne droite, mais il faut ralentir dans les virages.

活気づける

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を手早く片付ける

verbe transitif (仕事など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La compagnie d'assurance s'est engagée à accélérer sa prise en charge en apprenant qu'elle n'avait nulle part d'autre où aller en attendant que les réparations soient effectuées.

急騰する 、 躍進する 、 急成長する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を刺激する 、 活気づかせる 、 奮い起こす

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Lire le roman fantastique stimula l'imagination de l'enfant.

~を増やす、強化する

(la production,...)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を急いでする

(un processus, un départ,...)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
この作業は急いでするわけにはいかないんです。辛抱が必要ですよ。

加速する

(production,...)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

活気づく 、 奮起する 、 元気づく 、 活発になる

verbe pronominal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

スピードを上げる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Il va falloir accélérer la cadence si tu veux arriver à l'heure à la gare.

フランス語を学びましょう

フランス語accélérerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

accélérerの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。