フランス語のbondeはどういう意味ですか?

フランス語のbondeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのbondeの使用方法について説明しています。

フランス語bondeという単語は,樽の口, 栓, 混雑した 、 混んだ 、 満員の, 人が多すぎる、超満員の、混雑した, 満員の、混雑した, ぎゅうぎゅう詰めの, たる栓, いっぱいで、びっしりで, 混んだ 、 人でいっぱいの 、 満員の 、 すし詰めの 、 ぎゅうぎゅう詰めの, 込み合った、混雑した, 樽の栓, 忙しい, 混んでいる, ぎゅうぎゅう詰めの、ぎっしり詰まった, 排水口, ~を混雑させる、満杯にする, ~を満員にするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語bondeの意味

樽の口

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

nom féminin (流しや湯船の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tu dois mettre la bonde si tu veux remplir l'évier.
流しに水をためるためには、栓をしてください。

混雑した 、 混んだ 、 満員の

(場所・乗り物など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Jenny ne parvenait pas à trouver une place dans ce bus bondé.
混雑した(or: 混んだ)バスの中で、ジェニーには座るところがなかった。

人が多すぎる、超満員の、混雑した

(train, bus, restaurant, bar,…) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

満員の、混雑した

(会場など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le pianiste a joué dans une salle bondée (or: pleine à craquer).

ぎゅうぎゅう詰めの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

たる栓

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Assure-toi que la bonde est fiable ou le fût va fuir.

いっぱいで、びっしりで

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nous avons essayé de monter à l'avant mais le couloir était trop bondé.

混んだ 、 人でいっぱいの 、 満員の 、 すし詰めの 、 ぎゅうぎゅう詰めの

(乗り物・場所が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'auditorium est bondé (or: plein à craquer).

込み合った、混雑した

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

樽の栓

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le chimiste mit un bouchon dans le tube à essai pour le fermer.

忙しい

(vie)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Stephen a une vie trépidante.
スティーヴンは忙しい生活を送っている。

混んでいる

(endroit, rue)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
このコーヒーショップは、土曜の朝、いつも混んでいる。

ぎゅうぎゅう詰めの、ぎっしり詰まった

adjectif (familier)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

排水口

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を混雑させる、満杯にする

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を満員にする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La salle de concert était tellement remplie (or: bondée) qu'on ne pouvait même pas voir le groupe.

フランス語を学びましょう

フランス語bondeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。