フランス語のcommandantはどういう意味ですか?

フランス語のcommandantという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのcommandantの使用方法について説明しています。

フランス語commandantという単語は,少佐, 司令権を持つ, 海軍中佐, 司令官、長官、指揮官, 指揮権を持つ、指導的な、命令できる地位にある, 指揮官, (小型船の)船長, (キャプテンとして)~を統率する, ~に向けて送る, ~を注文する 、 要求する 、 発注する, 注文する 、 オーダーする, ~を取り寄せる, ~に製作を依頼する 、 ~の製作を注文する, 〜を注文する, 書面で〜を注文する, 〜を入荷次第発送にする、〜をバックオーダーにする, 担当している、責任を負っている、管理している, 最高位にある人、最高権力者, 船長, 注文する、発注する, ~に~するように命令する 、 命ずる, ~を指揮する 、 率いる 、 ~の統率をとる, 権限を持つ、主導権を持っている、音頭をとる, 命ずる, 機長, 責任者, 船長, 副司令官, 空軍少佐, 最高司令官, 指揮官職、司令官職, 最高司令官, エクソンを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語commandantの意味

少佐

(armée) (軍隊の階級)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Après cinq ans passés dans l'armée, il a atteint le grade de commandant.
軍隊に入って五年、彼は少佐の階級に上った。

司令権を持つ

(Militaire, Can)

海軍中佐

(軍隊)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le commandant de notre unité a été suspecté de crimes de guerre.

司令官、長官、指揮官

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

指揮権を持つ、指導的な、命令できる地位にある

(Militaire, Can)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

指揮官

(軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(小型船の)船長

(船)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le capitaine surveillait attentivement la vitesse et le cap du navire.

(キャプテンとして)~を統率する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Martin dirige le service comptabilité.

~に向けて送る

verbe transitif (nourriture, repas)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Hier soir nous avons commandé un repas chinois car nous n'avions pas envie de cuisiner.

~を注文する 、 要求する 、 発注する

verbe transitif (passer une commande)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Nous devrions commander une autre bouteille de vin.
ワインをもう1本注文するべきだ。

注文する 、 オーダーする

(restaurant,...)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Vous avez commandé ?
ご注文はお済みですか?

~を取り寄せる

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le printemps arrive, il est temps que je commande des graines.
もうすぐ春だ;撒く種を取り寄せる時期が来た。

~に製作を依頼する 、 ~の製作を注文する

verbe transitif (美術家など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le roi commanda l'écriture d'un opéra pour le mariage royal.

〜を注文する

verbe transitif (書面で)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Joe a commandé la crème pour la peau qu'il avait vu dans un magazine.

書面で〜を注文する

verbe transitif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

〜を入荷次第発送にする、〜をバックオーダーにする

verbe transitif ([qch] en rupture de stock)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

担当している、責任を負っている、管理している

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
J'essaye de savoir qui est responsable ici.

最高位にある人、最高権力者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Joe, c'est le patron au boulot, mais c'est sa femme la patronne à la maison.

船長

(anglicisme)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il te faut un diplôme reconnu pour skipper (or: être un skipper sur) l'un de nos bateaux.

注文する、発注する

locution verbale (avions, bateaux,..)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
United Airlines a commandé (or: signé un contrat de) 25 appareils Airbus A350-900.

~に~するように命令する 、 命ずる

locution verbale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Johnson commande notre section.

~を指揮する 、 率いる 、 ~の統率をとる

verbe transitif (軍隊)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le président dirigea une attaque contre l'ennemi.

権限を持つ、主導権を持っている、音頭をとる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Quand nous faisons une réunion, Bob est toujours aux commandes et tout se passe pour le mieux.

命ずる

verbe transitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Le peuple fera ce qu'ordonne le roi.

機長

nom masculin (Aviation) (飛行機)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
« Nous arriverons à Dallas dans environ trente minutes », annonça le commandant de bord au micro.

責任者

(figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le capitaine du navire travaille 12 heures par jour pour faire tourner la boutique.

船長

nom masculin (Marine) (船舶)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
祖父は商船の船長だった。

副司令官

nom masculin (Militaire) (軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
彼は主司令官の次の副司令官のポストにいる。

空軍少佐

nom masculin (armée de l'air britannique)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最高司令官

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le général MacArthur était commandant suprême des forces alliées pendant la Deuxième Guerre mondiale.

指揮官職、司令官職

nom masculin (Militaire)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最高司令官

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

エクソン

nom masculin (英: 近衛兵士官)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語commandantの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。