フランス語のdéclinはどういう意味ですか?

フランス語のdéclinという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdéclinの使用方法について説明しています。

フランス語déclinという単語は,減少 、 減衰 、 下落 、 下降 、 落ち込み, 衰え、衰弱, 衰退 、 減退 、 衰退期, 衰退 、 後退 、 衰え 、 減衰, 退化、退歩、衰微, 堕落、退廃、衰退、頽落, 堕落、衰退, 末期、終局, 衰え 、 減退 、 衰弱 、 減少, 月が欠ける期間, 悪化, 衰退、退廃, 腐敗, 減少、減退, 気だるい、物憂い, よろい下見板, 衰退している、下落している, 消えつつある, 不景気の 、 景気後退の 、 活気のない, 退廃的な、衰退的なを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語déclinの意味

減少 、 減衰 、 下落 、 下降 、 落ち込み

(facultés, santé, influence)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'entreprise se demandait comment elle pouvait inverser la baisse des ventes.
その会社は売上の減少(or: 落ち込み)を食い止める方途を模索した。

衰え、衰弱

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je supposais que le déclin de ma grand-mère était inévitable : elle a 95 ans !
おばあちゃんの衰えはしかたがないよね。95歳なんだから。

衰退 、 減退 、 衰退期

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La popularité du président a connu un déclin cette année.

衰退 、 後退 、 衰え 、 減衰

(facultés d'une personne, civilisation)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les personnes plus âgées croient souvent qu'il y a eu un déclin moral depuis leur jeunesse.

退化、退歩、衰微

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

堕落、退廃、衰退、頽落

nom masculin (morale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

堕落、衰退

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

末期、終局

nom masculin (figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le déclin des disques vinyle se produisit quand tout le monde commença à acheter des lecteurs de cassettes.

衰え 、 減退 、 衰弱 、 減少

(勢い・力など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le déclin des ventes a mené l'entreprise à arrêter la production de cet article.

月が欠ける期間

nom masculin (lune)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le déclin de la lune rend les nuits plus sombres.

悪化

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

衰退、退廃

(figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La ruine du grand domaine fut un triste processus constant.

腐敗

(bâtiment)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

減少、減退

(経済)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

気だるい、物憂い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

よろい下見板

(Can) (建築)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

衰退している、下落している

locution adjectivale (économie) (経済)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'économie en déclin du pays cause de l'inquiétude à travers l'Europe.

消えつつある

(figuré) (存在が)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Alison parle une langue en voie de disparition.
アリソンは消えつつある言語を話す。

不景気の 、 景気後退の 、 活気のない

locution adjectivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'économie en berne ne montre aucun signe de reprise.

退廃的な、衰退的な

locution adjectivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

フランス語を学びましょう

フランス語déclinの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

déclinの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。