フランス語のdéduireはどういう意味ですか?

フランス語のdéduireという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdéduireの使用方法について説明しています。

フランス語déduireという単語は,~を推定する、推測する, ~を推測する 、 導き出す, 結論付ける, 判断する, ~を控除する 、 差し引く, (…から)~を引く[差し引く], ~を推測する, 引く、減点する, ~と考える, ~から~を導き出す, 演繹できる, 推測する、憶測する、推量する, (~から)~を引く 、 減じる, ~を~から引き出す, ~を推測する 、 察する, ~と推測する 、 ~と察する, ~を差し引く、減額する, 〜の〜を差し引くを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語déduireの意味

~を推定する、推測する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を推測する 、 導き出す

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Laura a déduit la solution de l'équation d'un simple coup d'œil.

結論付ける

verbe transitif (根拠に基づいて)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Compte tenu des dernières averses, il en déduisit qu'il y aurait une inondation.
彼は過去の降水を考慮し、洪水が起きるかもしれないと結論を下した。

判断する

verbe transitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
D'après le sandwich à moitié mangé, elle en a déduit qu'il avait dû partir précipitamment.
彼女は食べかけのサンドイッチから、彼は急いで出発したに違いないと判断した。

~を控除する 、 差し引く

verbe transitif (金融)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Combien peux-tu déduire de tes impôts ?

(…から)~を引く[差し引く]

verbe transitif (Mathématiques) (数学)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Votre réponse est incorrecte car vous n'avez pas soustrait le bon nombre.

~を推測する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
À en juger par la vaisselle sale sur le plan de travail, j'ai déduit que ma sœur n'avait pas nettoyé son appartement depuis plus d'une semaine.

引く、減点する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~と考える

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Comment as-tu déduit que personne n'était venu ?

~から~を導き出す

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La détective a déduit la réponse des preuves physiques et des rapports des témoins.

演繹できる

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

推測する、憶測する、推量する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La police a présumé que la femme avait dit la vérité.

(~から)~を引く 、 減じる

(Mathématiques) (数学)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Soustrayez 14 à 37 et vous obtiendrez 23.

~を~から引き出す

(結論など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を推測する 、 察する

(理解・推測)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
J'en conclus (or: J'en déduis) que vous ne voulez pas sortir ce soir.
察する(or: 推測する)に、君は今晩は遊びに出たくないんじゃないかな。

~と推測する 、 ~と察する

(理解・推測)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
J'en déduis que tu as décidé de quitter ton poste.
察する(or: 推測する)に、君は今のポストから降りる決心をしたようだね。

~を差し引く、減額する

(une somme d'argent) (給料から)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La société a retenu 20 £ sur la paie de chaque employé pour rembourser les dommages.

〜の〜を差し引く

(une somme d'argent)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Le patron d'Irene lui a retenu (or: déduit) une semaine de salaire pour son absence non autorisée.

フランス語を学びましょう

フランス語déduireの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

déduireの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。