フランス語のdistributionはどういう意味ですか?
フランス語のdistributionという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdistributionの使用方法について説明しています。
フランス語のdistributionという単語は,配給 、 分配 、 配布, 配達, 分布 、 配置, キャスト 、 配役 、 出演者, 出演者、キャスト、配役, 分配、分け与え、施し、施与, 分配 、 割り当て, 販売権, 割り当て 、 分配 、 配置, 配役 、 キャスト, ちらし、ビラ, 偏り, 分布の、配分の, 分配[配分、分布]に関する, 年齢構成, 度数分布、頻度分布, メーリングリスト, 上水道、水道, 新聞配達, 自動販売機, 販売経路、流通経路, 電力系統, 小売マーケティング, 小売部門, 役のキャスティング, 販売ルート, タイミングベルト, 誤配、誤配先, 再キャスティングするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語distributionの意味
配給 、 分配 、 配布nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ce service s'occupe de la distribution de notre société à travers l'Europe. |
配達(d'un colis) (配達する行為) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La livraison du colis ne prit que deux minutes au facteur qui était déjà en direction de la prochaine maison. その配達には2分かかり、それから郵便配達人は隣の家へと行った。 |
分布 、 配置nom féminin (地理的な) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ce dont ce pays a besoin, c'est d'une répartition plus équitable des richesses. |
キャスト 、 配役 、 出演者(Théâtre, Cinéma) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La distribution comporte de grands noms du théâtre. その劇のキャスト(or: 出演者)には有名な俳優もいた。 |
出演者、キャスト、配役nom féminin (Cinéma, Théâtre) (演劇・映画) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
分配、分け与え、施し、施与nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
分配 、 割り当て
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le partage des fonds a déjà été décidé pour cette année. |
販売権nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
割り当て 、 分配 、 配置nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le nouveau projet de répartition des richesses de la ville a été rendu public la semaine dernière. |
配役 、 キャスト(映画・芝居など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dans son ensemble, le public a apprécié la distribution des rôles. |
ちらし、ビラ(宣伝の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
偏り(des données) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La technique d'échantillonnage avait faussé les données. |
分布の、配分のlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
分配[配分、分布]に関するadjectif (Commerce) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
年齢構成nom féminin (statistique) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Si on examine la distribution des âges d'une population, on voit qu'il y a des baby booms après les guerres. |
度数分布、頻度分布nom féminin (統計) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
メーリングリストnom féminin (インターネット) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tous mes contacts e-mail sont dans ma liste de diffusion (or: distribution). |
上水道、水道
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
新聞配達
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Beaucoup d'adolescents livrent les journaux pour se faire de l'argent de poche. |
自動販売機nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
販売経路、流通経路nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
電力系統nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La tempête Xynthia a montré la fragilité du réseau électrique français. |
小売マーケティングnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
小売部門nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
役のキャスティングnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Pour la distribution des rôles, le réalisateur a fait appel à une agence de casting. |
販売ルートnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
タイミングベルトnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
誤配、誤配先
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
再キャスティングする(映画) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Quand le budget a été réduit, le réalisateur a dû redistribuer les rôles du film avec des acteurs moins chers. |
フランス語を学びましょう
フランス語のdistributionの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
distributionの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。