フランス語のdiffusionはどういう意味ですか?

フランス語のdiffusionという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdiffusionの使用方法について説明しています。

フランス語diffusionという単語は,広がり、発散、普及, 乱反射、散乱, 発行部数, ぼかし, 普及、流布, 放送, 放送, 散乱, 伝播 、 広がり 、 普及, 配信, 発表できない, ウェブキャスト、ウェブ放送, ケーブルテレビ放送, テレビ放送, 同報メッセージ, 免責同意書, 衛星データ, 部外秘の, 放送のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語diffusionの意味

広がり、発散、普及

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
人々の広がりにより、異なる肉体的特徴の発達が促進された。

乱反射、散乱

nom féminin (de la lumière) (光)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'expérience a été réalisée pour étudier la diffusion de la lumière.
その実験は、光の乱反射を研究するために準備されました。

発行部数

nom féminin (雑誌など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La diffusion des journaux a diminué vivement à cause d'internet.

ぼかし

nom féminin (Photographie) (写真学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le photographe a utilisé une technique de diffusion pour donner une sensation de chaleur.
その写真家は、暖かい感じを伝えるために、ぼかし技術を使いました。

普及、流布

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La diffusion des informations est le travail principal des médias.
情報の普及がメディアの主な仕事です。

放送

nom féminin (テレビ・ラジオ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La première diffusion de l'émission radio a eu lieu en 1968 et elle est toujours populaire auprès des auditeurs.

放送

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La diffusion en direct depuis New York ne marche plus ; on va donc passer des pubs.

散乱

nom féminin (Physique)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

伝播 、 広がり 、 普及

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les historiens étudient l'expansion du christianisme.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ドラキュラ伝説は国と時代を越えて流布していった。

配信

(anglicisme) (複数の新聞への)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

発表できない

nom féminin

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Cette note interne a été estampillée « diffusion restreinte » pour éviter qu'on ne la retrouve sur le web dans les deux jours.

ウェブキャスト、ウェブ放送

(インターネット)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ケーブルテレビ放送

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

テレビ放送

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

同報メッセージ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

免責同意書

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

衛星データ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

部外秘の

(informations...)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

放送の

locution adjectivale

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Le récepteur a perdu le signal de diffusion.

フランス語を学びましょう

フランス語diffusionの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

diffusionの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。